或在于渚乐彼之园爰有树檀小雅和鸣课件.ppt

上传人:小飞机 文档编号:1452630 上传时间:2022-11-26 格式:PPT 页数:9 大小:190.50KB
返回 下载 相关 举报
或在于渚乐彼之园爰有树檀小雅和鸣课件.ppt_第1页
第1页 / 共9页
或在于渚乐彼之园爰有树檀小雅和鸣课件.ppt_第2页
第2页 / 共9页
或在于渚乐彼之园爰有树檀小雅和鸣课件.ppt_第3页
第3页 / 共9页
或在于渚乐彼之园爰有树檀小雅和鸣课件.ppt_第4页
第4页 / 共9页
或在于渚乐彼之园爰有树檀小雅和鸣课件.ppt_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述

《或在于渚乐彼之园爰有树檀小雅和鸣课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《或在于渚乐彼之园爰有树檀小雅和鸣课件.ppt(9页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、题解:招致人才,为国所用。,鸿雁之什 鹤鸣,诗经 小雅,作品原文,鹤鸣于九皋(1)声闻于野。鱼潜在渊,或在于渚(2)。乐彼之园,爰有树檀(3),其下维萚(4)。它山之石(5),可以为错(6)。鹤鸣于九皋,声闻于天。鱼在于渚,或潜于渊。乐彼之园,爰有树檀,其下维彀(7)。它山之石,可以攻玉。,注释,皋(gao):沼泽。九皋:曲折深远的沼泽。渚(zhao):水中的小块陆地。爰:语气助词,没有实义。檀:紫檀树。萚(tuo):酸枣一类的灌木。一说萚乃枯落的枝叶。它:别的,其他。(6)错:磨玉的石块。(7)彀:楮树。,译文,白鹤鸣叫在深泽,鸣声四野都传遍。鱼儿潜游在深渊,时而游到小清边。那个可爱的园林,

2、种着高大的紫檀,树下落叶铺满地。其他山上的石块,可以用来磨玉石。白鹤鸣叫在深泽,鸣声响亮上云天。鱼儿游到小清边,时而潜游在深渊。那个可爱的园林,种着高大的紫檀,树下长的是榕树。其他山上的石块,可以用来磨玉石。,读解,“他山之石,可以攻玉”这一富有哲理的成语,最初便出自这批。然而,全诗并不意在阐释哲理,而是赞颂园林池沼的美丽。从艺术发展的角度看,从对自然山水的观照赞美,到人造山水,似乎是一种合乎逻辑的演变。自然山水无论怎么美,却难以M己有。把官室修筑到风光秀美之处固然不错,却又给办事、生活造成诸多不便。要把自然山水随心所欲地迁移,几乎是不可能的。或许是为了在住地周围再现自然风光的秀美,或许是出于

3、占有自然山水之美的私欲,或许是为了显示富有与阔气,或许几种动机兼而有之,于是便有了模仿自然山水的人造园林。据说,这玩意儿早在西周就已有了。无论怎么说,人造园林的出现,大概不会是出于“为艺术而艺术”一类的高尚动机,并不像某些研究者说得那么“玄”。即使有这样的东西,也应当是很晚近的事情。,在一个交通尚不发达,人民衣食住行尚成问题,外扰内乱不问,财力、技术十分有限的时代,要建造大规模的园林景观,完全可以想见其难度和对人力财力物力的消耗。这样一朵艺术之花,却原来是生长开放在一块贫瘠的土壤之上。也许,历史就是这样。主观的动机和最终的结果总是相分离的,有时甚至是完全相反的。修建金字塔的劳工,大概不会像我们

4、这样对金字塔顶礼膜拜。建造皇帝园林的能工巧匠,未必会对自己的作品感到欢欣鼓舞。真是彼一时也,此又一时也。,读解,赏析,此诗共二章,每章九句。前后两章共用了四个比喻,语言也相似,只是押韵不同。关于诗的主题,有几种不同的说法。毛诗序认为是“诲(周)宣王也”,郑笺补充说:“诲,教也,教宣王求贤人之未仕者。”王先谦诗三家义集疏举例证明鲁诗、齐诗、韩诗都与毛诗观点一致。到了宋代朱熹诗集传则说:“此诗之作,不可知其所由,然必陈善纳诲之辞也。”认为这是一篇意在劝人为善的作品。今人程俊英在诗经译注祖毛、郑旧说而加以发展,说:“这是一首通篇用借喻的手法,抒发招致人才为国所用的主张的诗,亦可称为招隐诗。”笔者以为

5、这种说法较易为今人所理解。先谈朱熹的说法。他分析第一章说:“盖鹤鸣于九皋,而声闻于野,言诚之不可揜(掩)也;鱼潜在渊,而或在于渚,言理之无定在也;园有树檀,而其下维萚,言爱当知其恶也;他山之石,而可以为错,言憎当知其善也。由是四者引而伸之,触类而长之,天下之理,其庶几乎?”他将诗中四个比喻,概括为四种思想:即诚、理、爱、憎。并认为从这四者引申出去,可以作为“天下之理”即普遍真理。他的说法看起来很辩证,都是用发展的变化的观点分析问题,而且兼顾一个问题的两个方面;然而他却是用程朱理学来说诗,这一点从他对第二章的解释中看得更加清楚。,赏析,诗集传释第二章结句引程子曰:“玉之温润,天下之至美也。石之粗

6、厉,天下之至恶也。然两玉相磨,不可以成器,以石磨之,然后玉之为器,得以成焉。犹君子之与小人处也,横逆侵加,然后修省畏避,动心忍性,增益预防,而义理生焉,道理成焉。”程子说诗与朱子说诗,如出一辙,皆为引申之词。“他山之石,可以攻玉”,就字面而言,就是另一座山上的石头,可以用来磨制玉器,今人也常常引以为喻。然而是否为诗的本义呢,似乎很难说。再谈今人程俊英关于此诗的解释。程先生在诗经译注中说:“诗中以鹤比隐居的贤人。”“诗人以鱼在渊在渚,比贤人隐居或出仕。”“园,花园。隐喻国家。”“树檀,檀树,比贤人。”“萚,枯落的枝叶,比小人。”“它山之石,指别国的贤人。”“毛传:榖,恶木也。喻小人。”她从“招隐

7、诗”这一主题出发,将诗中所有比喻都一一与人事挂钩,虽不无牵强附会,倒也自成一说。,赏析,其实,就诗论诗,不妨认为这是一首即景抒情小诗。在广袤的荒野里,诗人听到鹤鸣之声,震动四野,高入云霄;然后看到游鱼一会儿潜入深渊,一会儿又跃上滩头。再向前看,只见一座园林,长着高大的檀树,檀树之下,堆着一层枯枝败叶。园林近旁,又有一座怪石嶙峋的山峰,诗人因而想到这山上的石头,可以取作磨砺玉器的工具。诗中从听觉写到视觉,写到心中所感所思,一条意脉贯串全篇,结构十分完整,从而形成一幅远古诗人漫游荒野的图画。这幅图画中有色有声,有情有景,因而也充满了诗意,读之不免令人产生思古之幽情。如此读诗,我们便会受到诗的艺术感染,产生无穷兴趣。若刻意求深,强作解人,未免有高深莫测之感。,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号