病牛译文注释赏析耕犁千亩实千箱【宋】李纲课件.ppt

上传人:牧羊曲112 文档编号:1454196 上传时间:2022-11-26 格式:PPT 页数:8 大小:597KB
返回 下载 相关 举报
病牛译文注释赏析耕犁千亩实千箱【宋】李纲课件.ppt_第1页
第1页 / 共8页
病牛译文注释赏析耕犁千亩实千箱【宋】李纲课件.ppt_第2页
第2页 / 共8页
病牛译文注释赏析耕犁千亩实千箱【宋】李纲课件.ppt_第3页
第3页 / 共8页
病牛译文注释赏析耕犁千亩实千箱【宋】李纲课件.ppt_第4页
第4页 / 共8页
病牛译文注释赏析耕犁千亩实千箱【宋】李纲课件.ppt_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

《病牛译文注释赏析耕犁千亩实千箱【宋】李纲课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《病牛译文注释赏析耕犁千亩实千箱【宋】李纲课件.ppt(8页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、鉴赏 - 病牛李纲,李纲,李纲,字伯纪,别号梁溪先生,梁溪居士,梁溪病叟,祖籍福建邵武。北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄。字伯纪,号梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代迁居江苏无锡。李纲能诗文,写有不少爱国篇章。亦能词,其咏史之作,形象鲜明生动,风格沉雄劲健。著有梁溪先生文集、靖康传信录、梁溪词。,病牛-(宋)李纲,耕犁千亩实千箱, 力尽筋疲谁复伤? 但得众生皆得饱, 不辞羸病卧残阳。,译文及注释,译文病牛耕耘千亩,换来了劳动成果装满千座粮仓的结果,但它自身却精神极为疲惫,力气全部耗尽,然而,又有谁来怜惜它力耕负重的劳苦呢?但为了众生都能够饱,即使拖垮了病倒卧在残阳之下,也在所不辞。,注释1 实千

2、箱:极言生产的粮食多。实:充实,满。 箱:装粮的容器。一说同“厢”,指官府的仓房。2 复:又,再。伤:哀怜,同情。3 但得:只要能让。4 众生:大众百姓。5 不辞:不推辞。6 羸(li)病:瘦弱有病。残阳:夕阳,即快要下山的太阳。此处既烘托凄凉气氛,又喻指作者晚年。,赏析,首句言牛终生辛劳,硕果累累,不言牛“病”,又字字含“病”意,年复一年,力耕千亩,获实千箱,必然气力衰竭,病由此生。次句言牛虽功绩至伟,却没有人对它同情哀怜,责问语气,有强烈的感情色彩。三四句以牛的口气作答,将牛人格化,揭示牛为百姓甘于自我牺牲的可贵品格。此诗中的牛,亦是诗人自喻。李纲官至宰相,他为官清正,力主抗金,并亲自率兵

3、收复失地,但为投降派奸佞(ning)排挤,为相七十天即“谪居武昌”,次年又移,内心极为愤抑不平。因此,作病牛诗以自慰、自白。这首诗运用比喻和拟人手法,形象生动,立意高远,既是成功的咏物诗,更是杰出的言志诗,为后世传诵。,赏析,诗的前两句“耕犁千亩实千箱,力尽筋疲谁复伤”,写病牛耕耘千亩,换来了劳动成果装满千座粮仓的结果,但它自身却精神极为疲惫,力气全部耗尽,然而,又有谁来怜惜它力耕负重的劳苦呢?这里,作者从揭示病牛“耕犁千亩”与“实千箱”之间的因果关系上落笔,将病牛“力尽筋疲”与“谁复伤”加以对照,集中描写了病牛劳苦功高、筋疲力尽及其不为人所同情的境遇。首句中的两个“千字”,分别修饰“亩”与“

4、箱”(通“厢”,指粮仓),并非实指,而是极言病牛“耕犁”数量之大、劳动收获之多,同时,也暗示这头牛由年少至年老、由体壮及体衰的历程。次句反诘语气强烈,增添了诗情的凝重感。诗的后两句笔锋陡地一转,转为述其志:“但得众生皆得饱,不辞羸病卧残阳。”病牛劳苦功高,筋疲力尽,却无人怜惜,但它没有怨天尤人,更未消极沉沦。因为它具有心甘情愿为众生的温饱而“羸病卧残阳”之志。这两句诗将病牛与“众生”联系起来写,以“但得”与“不辞”对举,强烈地抒发了病牛不辞羸病,一心向着众生的志向。结句中的“残阳”是双关语,既指夕阳,又象征病牛的晚年,它与“卧”等词语相结合,有助于表现老牛身体病弱却力耕负重、死而后已的精神。,赏析,赞颂了牛不辞羸病、任劳任怨、志在众生、唯有奉献、别无他求的性格特点。 “托物言志”,借咏牛来为作者言情述志。诗人疲惫不堪,却耿耿不忘抗金报国,想着社稷,念着众生,因此其笔下力尽筋疲、无人怜惜而不辞羸病、志在众生的老牛即诗人形象的化身。作者正是这样怀着强烈的爱国热忱来吟咏病牛,托物言志的。因而,此诗中的病牛,也即作者自身的形象活了,动了,能在读者心中引起共鸣,产生美感,END,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号