赵丽8000词汇笔记整理1-8讲.docx

上传人:牧羊曲112 文档编号:1693277 上传时间:2022-12-14 格式:DOCX 页数:39 大小:154.91KB
返回 下载 相关 举报
赵丽8000词汇笔记整理1-8讲.docx_第1页
第1页 / 共39页
赵丽8000词汇笔记整理1-8讲.docx_第2页
第2页 / 共39页
赵丽8000词汇笔记整理1-8讲.docx_第3页
第3页 / 共39页
赵丽8000词汇笔记整理1-8讲.docx_第4页
第4页 / 共39页
赵丽8000词汇笔记整理1-8讲.docx_第5页
第5页 / 共39页
点击查看更多>>
资源描述

《赵丽8000词汇笔记整理1-8讲.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《赵丽8000词汇笔记整理1-8讲.docx(39页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、赵丽8000词汇笔记整理第一讲snake / snek/ 蛇sordid / s:dd/ 猥琐 (蛇做的一件猥琐的事情)sneak / snk/ 鬼鬼祟祟的走 (蛇总是在草丛中鬼鬼祟祟的游走)naked / nekd/ 裸奔 ( 蛇不穿衣服,总是裸奔 naked eye 裸视)nude / nud /nju-/ 全裸 (在广州的大街上全裸着你很牛的)denude / dnjud/ 脱离 (使你裸奔,使你的衣服脱离你)peer / pr /p/ 看东西有困难而努力地的看 (ee眯着两个小眼睛)ample / mpl/ 丰富的 (example)(因为ample丰富才被拿来举例)maple / m

2、epl/ 枫树 (一个媒婆站在枫树下)matchmaker / mtmek(r)/ 媒婆,红娘 (罗马神话中媒人是Cupid,丘比特) cupidity / cupidity / kjupdt/ 贪婪,人对爱情是贪婪的构词转换法-ifymode 模式modify 修饰modifier 修饰语modification / modification / mdfken /m-/ 修饰.n-izeauthor authorize 授权mini minimize / mnmaz/ .vin-atetimid 胆小的 (胆大的喊TMD,胆小的喊timid)intimidate / ntmdet/ 恐吓 (

3、使你胆小)vigor / vig/ 精力(一个人相当于六个人,精力充沛)invigorate / nvgret/ 使精力充沛tonic / tnk /-tn-/ 补药(汤沥水) tonic invigorate you.toxic / tksk(l) /tk-/ 毒药 (X美国毒药的标志)brassy / brs/ 厚颜无耻(把胸罩戴在屁股上,真是厚颜无耻)assassin / ssn/ 刺客(俺要杀死你的心) assassinate v. / -net/ vibrate / vabret/ 摆动 (六个胸罩在眼前晃来晃去)vibration / vabren/ blush / bl/ 脸红(

4、早上起来去厕所不拉屎,感到脸红)liberty / lb(r)t/ 自由(流鼻涕,自由自在)fury / fjr /fjr-/ 愤怒的(心里发毛) infuriate / nfjret /-fjr-/ 使愤怒e-atelabor elaborate / lbrt/ 精心制作elegant / elgnt/ 优雅的(一只露出大腿的蚂蚁)long elongate 拉长,延长vapor evaporate / vpret/ 蒸发ad-opt 选择的词根 option / pn /p-/ 选择adopt / dpt/ 采纳,收养(我要有选择性地采纳你的意见)-lev 表示轻或高elevate / e

5、lvet/ 提高 elevator / elvet(r)/ alleviate / livet/ 缓和,减轻The doctor gave her an injection to alleviate the pain.toilet 厕所(西方人便秘,上厕所是痛苦的让他出去)toil 辛苦的工作gravity / grvt/ 重力aggravate / grvet/ 恶化,变化He aggravated his condition by leaving hospital too soon.shanghai / ha/ 伤害,欺骗,诱拐pajamas / pdms /-d-/ 睡衣(怕在妈妈的家里

6、穿的)拼音形象联想s弯弯曲曲的一条蛇sway 摇摆(蛇走路的姿势)oo一对大眼睛ee小眼睛 preen / prn/ 搔首弄姿 (芙蓉姐姐头戴花环,眯着眼睛)b表示“不”blight 枯萎(没有光就枯萎)blear 不清楚,模糊bold 勇敢(不老的人大胆勇敢) blast 爆炸(不能继续就爆炸)trench / trent/ 壕沟,战壕 wrench 扭伤 French 法国人法国人把他(t)扔进壕沟里,我(w)把他扭伤口诀法literate / ltrt/ 有文化的iterate / tret/ 重复说adulterate / dltret/ 摻假illiterate / ltrt /-t

7、rt/ 文盲preliterate / prltrt /-trt/ 无文字记录的obliterate / bltret/ 涂去, 删除, 擦去The view was obliterated by the fog.一个有文化的人,爱上了重复说话,长大以后学会了摻假,生病之后变成文盲,之前无文字记录,离开之后只能删除。loom 若隐若现(100m外的mm看也看不清)isolate / aslet/ 使隔离(夜深了还有谁爱的如此晚)Several villages have been isolated by heavy snowfalls.pretext / prtekst/ 借口(事先写好的就是

8、借口)He came to see me on/under the pretext of asking my advice when he really wanted to borrow money.obscene 猥琐(离开场景,不该看的东西很猥琐)He shouted obscenities at the woman.第二讲 abdomen / bdmen/ (人体的)腹部 (men人 do肚子,人的肚子)The pregnant woman has an enlarged abdomen.torso / trs /t-/ 躯干(昆虫的躯干)(头首)vital / vatl/ 有生命力,有

9、活力的(一个人有六个人的头)digital 数字的(低着头数着数字)bereave / briv/ 剥夺,使丧失;使痛苦 (同deprive)(把你P了,剥夺你) derive / drav/ 获得consecrate / knskret/ 奉为神圣的,尊崇The new church was consecrated by the Bishop of Chester.sacred / sekrd/ 神圣的(红衣主教披着个麻袋)Theyve changed the time of the news is nothing sacred?vestment / vestmnt/ 袈裟,法衣(红衣主教身

10、上披的)evoke / vk/ 唤起,引起 (-vok/-voc 表声音的的词根)The music evoked memories of her youth.vocal card 声带advocate / dvkt/ v.支持,拥护;n.支持者,拥护者(我们一起给你的声音)I advocate a policy of gradual reform.illuminate / lumnet/ 照亮; 用灯装饰; 照射; 阐明; 照亮invoke / nvk/ 祈祷(在心里默默的喊)祈求, 实行, 恳求; 向神乞求帮助或保护; 通过巫术召唤鬼灵; 要求, 上诉; 祷告; 使命令作用, 发起某种行动

11、 (计算机用语) invocation;invocative The government has invoked the Official Secrets Act in having the book banned.provoke / prvk/ 激怒 (在你耳边大喊会激怒你)provocation;provocative He was provoked by their mockery to say more than he had intended.convoke / knvk/ 召集(把大家喊到一起来) convocationattack 攻击 loom 织布机univocal / j

12、unvkl/ 含义明确的(大家都一个声音) uni- 同一的unity n. 个体, 结合, 一致universe / junvrs /-vs/ n. 宇宙, 思想等范围, 星系unique / junk/ 与众不同的equivocal / kwvkl/ 模棱两可的The politician gave an equivocal answer. eq- 表示两个的 equal 两个平等的vocation 职业(上帝呼唤你来做的事) avocation 副业revoke 撤销(喊回来的声音)His driving licence was revoked after the crash.groov

13、e 沟,槽, 凹线 (新郎有mm,凹槽有ve)groom 新郎,马夫(在房间等待新娘的哥哥)bride 新娘(不是骑马来的是坐轿来的)vicar / vk(r)/ 牧师(拥有六辆车的人)bishop 主教(主教更有钱拥有两个商店)jolt / dlt/ 摇动,使颠簸 molt 脱毛 bolt 离开dolt 傻瓜 (逗他小傻瓜,叫他是颠簸,有毛就脱毛,不行就离开)obsolete / bslt /b-/ 作废的,过时的(离开,舍离他)The horse-drawn plough is now obsolete in most European countries.Hit the dirts!pr

14、owl / pral/ 潜行,寻觅或偷窃(PLMM划船来偷窃)I could hear him prowling around in his bedroom all night.pledge / pled/ 发誓(在PLMM边上发誓爱她到永远) pledge ones elernal love.plunder / plnd(r)/ 抢劫(阳光下的罪恶,漂亮下的掠夺)The invaders plundered food and valuables from coastal towns and villages.pluck 勇气;v.拔,采摘(找到PLMM一靠运气,二靠勇气)It takes a

15、 lot of pluck to do what she did.plough 皱纹(再PL的MM笑多了也会起皱纹)v.耕地,犁地(把土地弄得一条条的皱纹样)plague / pleg/ 折磨,n.瘟疫(一个天天跟你argue的PLMM也是一种折磨)What a plague that boy is!platitude / plttud /-tjud/ 腐朽,陈词滥调(外表PL的观点)We shall have to listen to more platitudes about the dangers of overspending.plasma / plzm/ 血浆(漂亮如同妈妈,由血浆遗

16、传决定)scoop / skup/ v.掘挖She scooped all the national newspapers to get the story.coop / kup/ 鸡窝(鸡趴在鸡窝里下了两个蛋)v. 关进; 拘禁 Ive been cooped up indoors all day.raccoon / rkun /rkun/ 浣熊(小浣熊像个球往前跑)hippopotamus / hpptms /-pt-/ 河马(屁股冒泡泡的是河马)hippocampus / hpkmps/ 海马(校园里屁股冒泡泡是海马)tycoon / takun/ 大亨(太酷了)swan / swn /

17、swn/ 天鹅swank / swk/ 打扮 (天鹅靠打扮)n. 出风头, 虚张声势, 炫耀 v. 出风头, 炫耀Dont be such a swank!toady / td/ 阿谀奉承Im not prepared to toady to him just to save my job. toad / td/ 癞蛤蟆 (癞蛤蟆拍天鹅的马屁,把天鹅吃了)status / stts /stets/ 地位,状况(我们站地方)Women have very little status in many countries.stat-站着 static / sttk/ (站着不动)静止 House p

18、rices, which have been static for several months, are now rising again.sue / su/ 起诉If you dont complete the work, I will sue you (for damages), ie for money to compensate for my loss.bandit / bndt/ 强盗,土匪(一班人去逮他)Buses driving through the mountains have been attacked by bandits.gangster / gst(r)/ 强盗(干

19、死他)The gangster who had taken part in the robbery was arrested by the memorate / kmemret/ v.纪念,庆祝This memorial commemorates those who died in the war.爱猫系列(icate)delicate / delkt/ 光滑的,精致的,脆弱的,颜色或味道淡淡的,纤细的 n.delicacy / delks/ She has been in delicate health for some time. She spoke with delicacy of ou

20、r recent loss.dedicate / dedket/ 奉献,贡献 dedicative ,dedication She dedicated her life to helping the poor.indicate / ndket/ 提示表明 indicative,indication With a nod of his head he indicated to me where I should sitintricate / ntrkt/ 复杂的 intricacy黛玉美丽脆弱,daddy奉献一生,三角恋爱复杂,弟弟里面提示defile / difal/ 弄脏,弄污 (去掉这个文

21、件因为脏了)The altar had been defiled by vandals.deviation / diven/ 离题,偏差 via 路径(往不好的路径去了)There was little deviation from his usual routine.fortitude / frttud /ftju-/ n.坚忍,刚毅 She endured her illness with great fortitude.fort / frt /ft/ 堡垒,要塞fortify / frtfa /ft-/ 巩固Fortified against the cold by a heavy co

22、at, he went out into the snow.fortress / frtrs /ft-/ 城堡inconsolable / nknslbl/ 伤心的The children were inconsolable when their father died.solar / sl(r)/ 太阳的 sol-太阳的词根console / knsl/ 安慰(共同给你一个太阳)Nothing could console him when his pet dog died. consolable 可安慰的 solace / sls /sl-/ 安慰(一个太阳般的笑脸)The sick man

23、 found solace in music.lunar / lun(r)/ 月亮的 Luna 月神lunatic / luntk/ 疯子(月圆之夜人容易发疯)Youre driving on the wrong side of the road, you lunatic!eclipse / klps/ 食, 衰落 solar eclipse 日食The writers name remained in eclipse for many years after his death.clipping / klp/ 剪报nibble / nbl/ 细咬,细食She nibbled his ears

24、 playfully.babble / bbl/ 胡言乱语Stop babbling and speak more slowly. gabble / gbl/ 口齿不清Take your time and dont gabble!dabble / dbl/ 涉足,戏水He just dabbles in politics. gobble / gbl /gbl/ 狼吞虎咽The rent gobbles up half his earnings.abble好像able,baby胡言乱语,哥哥口齿不清,弟弟在那戏水,gobble狼吞虎咽,nibble小口吞咽。pageant / pdnt/ 壮观,

25、华饰(一纸蚂蚁,好壮观)tenant / tennt/ 房客(10个蚂蚁是房客)warrant 保证担保(作战的蚂蚁,保证蚁后的安全)He had no warrant for doing that/what he did.propagate / prpget /pr-/ 繁殖(家谱向前翻了一页)Plants wont propagate in these conditions.prone / prn/ 倾向 be prone to 容易做事He is prone to lose his temper when people disagree with him. scourge / skrd

26、/skd/ 引起灾害的事物和人(使所有人的勇气丧失的人)The new boss was the scourge of the inefficient.smother / sm(r)/ 窒息(该死的妈妈武则天,闷死了自己的女儿)减少(呼吸在慢慢减少)She felt smothered with kindness.tumble / tmbl/ 跌倒,跌落(贪步会跌倒)Share prices tumbled on the stock-market.humble / tmbl/ 谦虚(含苞是谦虚)stumble / stmbl/ 跌倒,绊倒 stumble to 明白gamble / gmbl/

27、 赌博 (干部爱赌博)She stumbled briefly (over the unfamiliar word) but then continued.tumbler / tmbl(r)/ 不倒翁; 打滚的人, 杂技演员, 翻筋斗者tum / tm/ 臃肿(臃肿的人容易摔倒)Id like to lose some weight from my tum. tumor / tum(r) /tju- / 肿瘤tumid / tumd /tju-/ 肿胀的; 隆起的limpid / lmpd/ 清澈的(清澈的河里有很多长满鳞片的动物)turbid / trbd /t-/ 混沌的torpid /

28、trpd /t-/ 有气无力的(特疲惫的)humid / hjumd/ 潮湿的(上帝用潮湿的泥土捏造了人类)They were not prepared for the humid heat of the tropical forest.humous / hjums/ 腐蚀土的(动植物的尸体与土混合在一起)afflict / flkt/ 使痛苦 -flict 打Severe drought has afflicted the countryside.conflict / knflkt/ 冲突 (相互打)Your statement is in conflict with the rest of

29、 the evidence.inflict / nflkt/ 自己折磨自己They surveyed the damage inflicted by the storm.censure / sen/ 则难(三个舌头在责难你)He was censured by the council for leaking information to the press.versatile / vrstl /vstal/ 多才多艺的(窝舌头)Hes a versatile actor who has played a wide variety of parts.chastise / tstaz/ 责备(踩死

30、你)He chastised the team for their lack of commitment.pan / pn/ 平底锅,猛烈批评(用平底锅拍死你)The film was panned by the critics.panic / pnk/ 恐怖 (女朋友用平底锅拍你 好恐怖)I got into a panic when I found the door was locked.dissimulation / dsmjlen/ 假装,掩饰simulate / smjlet /-jl-/ 模仿The computer simulates conditions on the sea

31、bed.stimulate / stmjlet /-jl-/ 刺激(模仿残疾人就是刺激他) stimulationPraise always stimulates him to further efforts/to make greater efforts.mediate / midet/ 调解(媒体是调解政府和百姓的关系的)All offers of mediation were rejected.meditate / medtet/ 考虑(调解他考虑他)I meditate in order to relax.flog / flg /flg/ 重打,鞭笞The boy was cruell

32、y flogged for stealing.flair / fler /fle/ 天赋的本能(鸟在空中飞是一种天赋的本能)The boy was cruelly flogged for stealing.flinch / medtet/ 畏缩 He listened to the jeers of the crowd without flinching. quail / kwel/ 鹌鹑;畏缩 His heart quailed.exodus / eksds/ 成群结队外出(我们向外做事)The play was so awful that there was a general exodu

33、s from the theatre at the interval.flaunt / flnt ,flnt /flnt/ 炫耀Hes always flaunting his wealth. flock / flk /flk/ 成群结对的飞 n.一群 People came in flocks to see the royal procession. flout / flat/ 蔑视 flounder / fland(r)/ 挣扎Anna couldnt swim and was left floundering (about/around) in the deep end of the s

34、wimming-pool.飞回inch为畏缩,飞来的圆木在鞭打,飞在空中是本能,飞来的姑姑在炫耀,锁在一起成群飞,飞到外边受蔑视,飞到下边才挣扎。flirt / flrt /flt/ 调情Its embarrassing when they flirt like that in public, ie with each other. flee / fl/ 逃走The customers fled (from the bank) when the alarm sounded. feeble / fbl/ 脆弱的,易受伤害的Dont be so feeble! Tell her you dont

35、want to go. fade / fed/ 褪色 The strong sunlight had faded the curtains.glee / gl/ 高兴 She couldnt disguise her glee at their discomfiture.fling / fl/ 抛,扔He flung the paper away in disgust.flee为逃走,fade为褪色,fling抛石头,feeble才脆弱fledge / fled/ 鸟儿长羽毛(飞在边缘的家伙) 喂养(大鸟飞在窝边,喂小鸟) fledgling /fledl/小鸟inscription / ns

36、krpn/ 题字,碑铭There are no inscriptions or markings to identify the tombs.ascribe / skrab/ 归因于He ascribed his failure to bad luck.circumscribe / skmskrab/ 限制(写一个圈,把人圈起来)The power of the monarchy was circumscribed by the new law.conscript / knskrpt/ 征兵 (木兰辞,卷卷写上大名,征你去当兵)I got conscripted into the team w

37、hen their top player was injured.prescribe / prskrab/ 开药方She prescribed some pills to help me to sleep.inscribe / nskrab/ 铭刻,雕刻(写到里边)The book was inscribed To Cyril, with warmest regards.scribe / skrab/ 涂鸦(乱画,写来写去)pebble / pebl/ 卵石 rubble / rbl/ 碎石 hobble / hbl /hbl/ 跛行 quibble / kwbl/ 借口拍卵石,入碎石,好跛行

38、,鬼借口。meddle / medl/ 干预或扰乱他人之事(大清早卖豆腐的人扰乱人家的睡眠)Youre always meddling. meddle with sthposture / pst(r) /ps-/ 人体的姿势The artist asked his model to take a reclining posture. pose / puz; poz/(表放置)compose / kmpz/ 创作,组成(共同放在一起)Im composing a formal reply to the letter. composition / composition / kmpzn/ 作文de

39、compose / dikmpz/ 分解(把放在一起的去掉)As the waste materials decompose, they produce methane gas.impose / mpz/ 征税; 把.强加于; 加于; 利用; 施影响; 欺骗She imposed her ideas on the group. expose / expose / kspz/ 暴露 (放在外面)The baby was left exposed to the wind and rain.depose / dpz/ 降职,免职(向下放)The president was deposed in a

40、military coup.deposit / dpzt/ 沉淀物 (放在下边的物质)spawn / spn/ 产卵 The bands album spawned a string of hit singles. roe / r/ 卵 fawn / fn; fn/ 小鹿,奉承 pawn / pn/ 典当飞来的小鹿怕典当,小蛇在前才产卵。rummage / rmd/ 翻找,找寻 I rummaged through the contents of the box until I found the book I wanted.rumor /rum(r)/ 谣言spout / spat/ 喷出,

41、涌出 specialist (专家外出看喷发)The wound spouted blood.sprout / sprat/ 发芽 (专家喷发出了花)broth / br/ 肉汤 brother 兄弟 bother 打扰 (有花是兄弟,无花是打扰,兄弟无人是肉汤)spurn /spn/ 踢到一边去 urn /n / 咖啡壶,骨灰罐 (专家把咖啡壶踢到一边去)She spurned his advances.spur /sp/ 踢马刺,刺激 A few encouraging words might provide just the spur she needs.Saturn / stn/ 土星

42、(一屁股坐在骨灰罐上) saturnine / saturnine / st(r)nan/ 极忧郁的spank / spk/ 打人 swank 打扮 (专家爱打人,天鹅爱打扮)The boy got a sound spanking.sphere / sfr/sf/ 球体(专家在这里研究球体) sparrow / spr/ 麻雀 (专家拿箭射麻雀)spoil / spl/ 溺爱,损毁 (专家的油被损毁)The bad news has spoilt my day.spouse / spaz ,-s/ 配偶 (死了都要抱在一起的人)sprain / spren/ 扭伤 (专家在下雨天扭伤了)I

43、stumbled and sprained my ankle.traverse / trv(r)s/ 走过,横过 The road traverses a wild and mountainous region. -verse 转的词根universe / junvrs /-vs/ 宇宙reverse / rvrs /-vs/ 颠倒,反转(反过来转)inverse / nvrs /-vs/ 反转的,相反的(向里转)anniversary / nvsr/ 周年纪念 annual / njl/ 每年的averse / vs/ 憎恨,厌恶的(不跟你转了,厌恶你)He seems to be averse to hard work.perverse / p

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号