某燃煤电站工程模拟量控制系统(MCS)调试方案(中英文对照).doc

上传人:laozhun 文档编号:2189539 上传时间:2023-01-28 格式:DOC 页数:8 大小:43KB
返回 下载 相关 举报
某燃煤电站工程模拟量控制系统(MCS)调试方案(中英文对照).doc_第1页
第1页 / 共8页
某燃煤电站工程模拟量控制系统(MCS)调试方案(中英文对照).doc_第2页
第2页 / 共8页
某燃煤电站工程模拟量控制系统(MCS)调试方案(中英文对照).doc_第3页
第3页 / 共8页
某燃煤电站工程模拟量控制系统(MCS)调试方案(中英文对照).doc_第4页
第4页 / 共8页
某燃煤电站工程模拟量控制系统(MCS)调试方案(中英文对照).doc_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

《某燃煤电站工程模拟量控制系统(MCS)调试方案(中英文对照).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《某燃煤电站工程模拟量控制系统(MCS)调试方案(中英文对照).doc(8页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、TEST PROCEDURE OF MODULATING CONTROL SYSTEM FOR BALCO EXPANSION PROJECT 4300 MW THERMAL POWER PLANT 印度BALCO扩建 4300 MW燃煤电站工程模拟量控制系统(MCS)调试方案Aug. 2010 2010年8月ITEM NO.: BALCO-COMM-IP003Complied by:编 写:Checked by:初 审:Revised by:审 核:Approved by:批 准:目 录Contents1. 编制目的 Compile Purpose2. 调试范围 Scope of commi

2、ssioning3. 调试前必须具备的条件 Conditions before commissioning4. 调试步骤 Process of commissioning5. 使用工具 Tools used for test6. 注意事项 Precautions1. 编制目的 Compile Purpose为了指导及规范系统及设备的调试工作,检验系统的性能,发现并消除可能存在的缺陷,保证系统及设备能够安全正常投入运行。Instruct and regulate the system and equipments commissioning. Verify system performance,

3、 Discover and eliminate defects might exist. Ensure the system and equipments can be put into operation safely and normally. 2. 调试范围 Scope of commissioning调试范围主要包括以下各个系统:This commissioning includes the following control system:2.1协调控制Coordinated Master Control2.2 由磨煤机风量和温度调节组成的燃烧控制(包括风量和燃料)。Combusti

4、on (fuel & air flow) Control consisting of pulveriser air flow and temperature control2.3 给煤量控制。Coal feeder flow control2.4 二次风量控制。Secondary air flow control2.5 一次风压控制。Primary air duct pressure control2.6 炉膛负压控制。Furnace Draft Control2.7 汽包水位控制。Drum Level Control.2.8 过热蒸汽温度控制。Superheated Steam Temper

5、ature Control.2.9 再热蒸汽温度控制。Reheat steam temperature control2.10 给水泵再循环流量控制。Feed Water Pump re-circulation flow control2.11 凝汽器水位调节系统。Condenser Hot Well Level Control 2.12 除氧器水位调节系统。Deaerator Level Control2.13 除氧器压力调节系统。Deaerator pressure control2.14 高加/低加水位调节系统。HP / LP Heater level control2.15 轴封压力、

6、温度调节系统。Turbine gland steam pressure & temperature control2.16 连排扩容器水位调节。Continuous blow down flash tank level control2.17 吹灰蒸汽压力调节。Soot Blower Steam Pressure Control2.18 汽轮发电机润滑油温度控制。Turbine Generator lubricating oil temperature control2.19 发电机氢气温度控制。Generator hydrogen temperature control2.20 空预器冷端温

7、度控制。Air Heater cold end average temperature control2.21 点火油流量和压力调节。Fuel oil flow and pressure control for start up fuel2.22 辅助蒸汽减温减压控制。Pressure Reducing & De-superheating temp. Control (Auxiliary Steam)2.23 凝结水泵最小流量控制。Condensate extraction pump minimum recirculation control2.24 高、低压旁路控制。HP/LP bypass

8、 control2.25 其他的一些单回路控制系统。Other single-loop control systems3. 调试前必须具备的条件 Conditions before commissioning3.1控制系统授电工作已经进行完毕并检验合格,软件恢复工作已经结束并检验合格。System energizing and software recovery have been completed up to requirements.3.2该系统硬件检查和I/O通道精确度检查工作已经结束并检验合格。MCS hardware inspection shall be finished, an

9、d I/O channels accuracy shall be checked up to standard.3.3主要热控设备、执行机构和变送器已安装就位。The I&C devices, actuators, and transmitters have been installed.3.4各调节系统的执行机构都经过验收并合格。The actuators of each regulating system have been inspected up to standard.3.5各个模拟量控制系统的被调参数真实、准确。The controlled variable of each mod

10、ulating control system shall be truly and accurately fed back to the controller.4. 调试步骤 Process of commissioning4.1硬件检查 Inspection of hardware对所有引入模拟量控制系统的电缆进行接线正确性检查,对模拟量控制系统的输入/输出通道进行完好性检查。Check that all the cables connected with MCS are wired correctly, and the MCS I/O channel is in its integrity

11、.4.2用户软件检查 Inspection of application software对所有的控制系统控制框图及组态图进行正确性检查。Check the block diagrams and configuration diagrams of all the control systems to ensure their correctness.4.3一次设备检查Inspection of primary equipment 对模拟量控制系统执行机构进行远方操作试验。Carry out remote operation test on actuators in modulating con

12、trol system.4.4控制系统开环试验Open loop test of control system控制系统的开环试验主要完成初设调节系统参数,检查调节器作用方向,初设流量、水位等需要校正的函数(参数)等。它主要包括:a. 手自动无扰切换试验 b. 强制跟踪试验 c. 动态方向性试验 d. 静态特性试验,设置静态配比参数 e. 执行机构联锁保护试验f. 水位、流量校正回路特性、参数检查g. 逻辑回路试验In the open loop test of control system, the regulator parameters are pre-set, the regulator

13、 is checked acting in correct direction, and the reference value of each controlled variable is pre-set. The open loop test includes the following items:a. M/A changeover testb. Forced tracking testc. Dynamic test of directiond. Static characteristic test, static parameter settinge. Actuator interlo

14、ck and protection testf. Inspection of characteristics and parameters of water level and flow corrective circuits.g. Logic circuit test4.5动态调试它包括:a. 被控对象的动态特性试验b. 控制系统对各扰动量的动态响应试验c. 定值扰动试验。The dynamic commissioning of control system include the following items: a. Dynamic characteristic test of cont

15、rolled plantb. Dynamic response test of control system to various disturbancesc. Set value disturbance test4.6控制系统动态试验应具备的条件:a. 试运指挥部应为热工自动控制系统的投入提供必要的调试时间。b. 在动态调试过程中, 有关单位应向调试人员提供必要的动态特性试验时机等方便条件。c. 控制系统中涉及的函数曲线由设计单位提供。d. 运行人员应密切配合调试人员试投自动。Conditions of control system dynamic test:a. Commissioning

16、 authority should allot adequate time to MCS tests and adjustment.b. During dynamic commissioning, the relevant parties should make arrangements to facilitate the characteristics test.c. The design team should provide the function curves used in each control system.d. The operator should assist comm

17、issioning engineers in putting MCS into operation.5. 使用工具 Tools used for test 万用表: FLUKE 17BMultimeter: FLUKE 17B信号发生器:: YOKOGAWA CA100Signal Source: YOKOGAWA CA1006. 注意事项 Precautions6.1 参加调试的所有工作人员应严格执行现场有关安全规定,确保调试工作安全可靠地进行。All personnel participating in commissioning should strictly execute relev

18、ant site-safety-rules to ensure the work can be done safely and reliably.6.2 如在调试过程中可能或已经发生设备损坏、人身伤亡等情况,应立即停止调试工作,将设备置于最低能量状态,并分析原因,提出解决措施。In case of any misfortune already or possible happened, such as equipment-damage or health-hazard, the commissioning task should be suspended, set the equipments

19、 at lowest energy condition. The solution should be issued after analysis.6.3 如在调试过程中发现异常情况,应及时调整,并立即汇报指挥人员。If any abnormality is discovered during commissioning, adjustment should be executed in time and report the instructor as soon as possible.6.4 调试全过程均应有各相关专业人员在岗,以确保设备运行的安全。During commissioning

20、, professional engineers from all correlative units should be on duty in order to ensure the safety for operation.6.5 参加MCS系统投入的人员包括热控调试人员、热控设备厂家服务人员、机炉调试人员以及机炉运行人员,参加人员须密切配合,明确自己的职责。MCS commissioning should be performed jointly by I&C commissioning engineers, I&C manufacturer representatives, boile

21、r/turbine engineers and operators. They should be closely cooperate and have their duty nailed down.6.6 机炉调试、机炉运行人员应熟悉热控设备的操作以及调节系统投入的方法、步骤。如有异常应立即切除自动,按运行规程操作使机组继续运行,并通知热控调试人员自动已切除。Engineers and operators in boiler/turbine commissioning shall know well I&C method and procedures and be skillful at m

22、anipulation of I&C. If anything abnormal occurs, remove the automatic control to keep the unit running according to the operating regulations, and inform I&C commissioning engineers that the automatic control has been taken off.6.7 模拟量控制系统投入后,运行及调试单位应做好记录工作。After MCS put into operation, the operation and commissioning departments shall take complete record.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 工作总结


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号