《飞机进出港常用英语.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《飞机进出港常用英语.doc(12页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、飞机进出港常用英语(2011-10-01 20:33:38.0)1) 请将停留刹车刹上/松开Please set /release parking brake.2) 停留刹车已刹上Parking brake is set /release.3) 请挡上/拿开轮挡Please position /remove wheel chokes.4) 轮挡已挡上/拿开Wheel chokes are positioned /removed.5) 请关车Please shutdown engines.6) 你们的飞机有故障吗?Is there any trouble with you aircraft ?7
2、) 一切正常Everything is ok.8) APU失效,请马上来一部电源车和气源车APU is fully inoperative , please call a ground power unit and a air start unit immediately.9) 请接上/摘下地面电源/气源Please connect/disconnect the ground power unit/the air start unit.10) 地面电源/气源已接上/摘下The ground power unit/the air unit is connected/disconnected.11
3、) 请挂上/摘下拖把Please connect/disconnect the tow-bar.12) 请拖/推飞机Clear to towing /pushback.13) 请示意拖车司机拖/推飞机Please signal tractor driver to commence towing/pushback.14) 请求启动发动机Clear to start engine.15) 发动机可以启动All engines are clear to start.16) 2号发动机N1开始转动NO.2 engine N1begins to rotate.17) 1号发动机启动悬挂NO.1 engi
4、ne had hung start.18) 2号发动机着火,立即关车NO.2 engine on fire , shutdown the engine immediately.19) 发动机启动成功,请断开地面电源和气源Engine starting has been completed. Please remove ground power unit and air start unit.20) 请求滑行Clear to taxi.21) 可以滑行。我将在机头左侧并给你可以滑行的手势Clear to taxi. Ill go to the left head side of aircraft
5、 and give a thumb-up signal for taxi clearance.22) 地面1号发动机要进行一次冷转Ground , NO.1 engine need a cold start.23) 所有地面设备及人员已远离飞机All ground equipment and personnel are clear of aircraft.24) 请安排一辆水车/厕所勤务车/空调车/工作梯Please arrange water servicing unit /a toilet servicing / an air conditioning unit / a ladder fo
6、r us.飞机故障报告1) 两个外流活门在自动时不工作 Both outflow valves failed to operate in auto.2) 自动时不能增压到所选高度Unable to pressurize to selected altitude in auto.3) 后货舱加温测试失效AFT cargo heat failed to test.4) 1号空调组件的旁通活门在自动位时与其他组件不一致NO.1 pack bypass valve differs from other packs in auto.5) 设备冷却无气流灯亮Equipment cooling no air
7、flow light illuminated.6) 1号空气循环机出口温度指示最大NO.1 ACM outlet temperature indication reads off scale high.7) 自动驾驶A在衔接电门不能衔接A/P an engage switch failed to engage.8) 自动驾驶A在高度选择截获时不能保持水平飞行A/P a failed to maintain level flight altitude select captured.9) 机长姿态指引仪上出现计算机警告旗Computer warning flag in captains ADI.
8、10) 自动驾驶仪A的垂直速度方式不能正确控制飞行A/P vertical speed mode failed to control airplane properly with A/P A.11) 自动驾驶仪B的红色警告灯常亮A/P B warning light illuminated steady red.12) 飞行指引A不能截获NAV模式F/D A failed to capture NAV mode.13) 偏航阻尼接通时,方向舵运动过大Rudder movement excessive with yaw dampers on.14) 自动油门不能用油门杆电门切断A/T will
9、not disconnect with thrust lever switches.15) 自动着陆改平时自动油门不能收回A/T failed to retard during auto land flare16) 1号高频不能对所选频率调谐,没有调谐音NO.1 HF radio will not tune to frequency selected . Tune tone failed to sound.17) 2号高频无线电收发机在所有状态下都不工作NO.HF radio transceiver inept using all mode.18) C区的旅客广播音量太小PA audio le
10、vel in C zone is to weak.19) 3号发动机CSD出口滑油温度高NO.3 generator CSD out oil temperature high.20) 机长座椅不能往后靠Captains seat reclines inept.21) B区天花板漏水Water leaking from ceiling in zones B .22) 左一门的水灭火瓶需要更换Water fire extinguisher at door 1 left needs replacement.23) 右2门的二氧化碳灭火瓶需要更换CO2 fire extinguisher at doo
11、r 2 right need replacement.24) 1发火警警告。空中发动机关车。左灭火瓶已释放。故障灯亮。NO.1 engine fire warning. Engine shut down in air. Fire bottle left was discharged. Fault was illuminated.25) 1发火警测试时主火警和火警玲不工作Master fire warning lights & bell inept during NO.1 engine fire test.26) 1号灭火瓶测试时下货舱的前爆炸冒灯不亮Lower cargo forward sq
12、uib light failed to illuminate during test on bottle 1 .27) 使用机长及副驾驶的配平电门时,安定面不移动Stabilizer failed to move using the captains &the F/Os trim switched.28) 3号油量表与机翼加油表读数不一致NO.3 fuel quantity indicator reads different than under wing refuel gage.29) 3号液压系统压力低,空气泵工作时为2500PSI。NO.3 hydraulic system pressu
13、re low. 2500PSI with ADP operating.30) 4号液压系统指示摆动NO.4 hydraulic system pressure indicator fluctuates.31) 左1号风档加温灯不工作L1 window heat light inept.32) 油门杆在慢车位,起落架和襟翼收上时红色起落架警告灯不亮Red gear warning light fails to illuminate with thrust levers at idle, gear & flap up.33) 着陆后刹车超温灯亮Brake overheats light illum
14、inated after landing.34) 左闪光灯不亮Left strobe light failed to illuminate.35) 1号甚高频导航上/左/下/右测试失效VHF NAV NO.1 UP/LT/DN/RT test failed.36) 机长无线电高度表指针卡阻Captains radio altimeter pointer sticks.37) 2号惯导的距离和时间不准确NO.2 INS distance & times are not accurate.38) 近地警告测试失效Ground proximity failed to test.39) ADF 2不能
15、正确指示电台ADF 2 pointer does not indicate station properly.40) 左右翼尖遭雷击Lighting strike occurred on the wing tips.41) 机组氧气压力指示低Crew oxygen pressure indicator reads low.42) 4发引气超温灯亮NO.4 engine bleed air overheat light illuminated.43) 左隔离活门不能打开Left isolation valve failed to open.44) 飞机饮用水流量太小Low potable wat
16、er flow throughout airplane.45) 转速低于40RPM , APU悬挂,APU电瓶电压和EGT正常APU hand hung start below 40% RPM, APU battery voltage was normal & EGT normal.46) 启动加速时APU喘振APU starter failed to disengage.47) APU启动机不能脱开APU starter failed to disengage.48) 转速达到95时APU自动停车,故障灯亮APU shut down automatically upon reaching 9
17、5% RPM, fault light illuminated.49) 这里有压坑/裂纹/划伤/漏水,请修理There is a dent/crack/scratch/water leaking here, please repair it.50) 货舱门/盖板/行李架关不上/打不开,请修理Cargo compartment door / access panel / baggage bin can not closed / opened, please repair it.51) 1发空中熄火,发动机重新启动后工作正常NO.1 engine flameout, engine was rest
18、arted & operated normally.52) 推油门2发反应慢NO.2 engine slow response to thrust lever increase.53) 3号发动机在使用反推时喘振,发动机因EGT超限关车NO.3 engine surged during reverse operation. Engine shutdown because EGT limits exceeded.54) 1发震动值高,4个单位NO.1 engine vibration high, 4 units.55) 1发使用1号点火系统启动失败,2好系统正常NO.1 engine faile
19、d to start using ignition system 1,NO.2 system is OK.56) 2发鸟击,发动机参数不正常,发动机关车NO.2 engine had bird strike. Engine parameters abnormal. Engine was shut down.57) 4发EGT指针和数字读数不一致NO.4 EGT pointer & digital readout differ.58) 1发反推不工作,反推手柄内锁不能松开NO.1 engine failed to go into reverse. Reverse lever interlock
20、failed to release.59) 2发滑油消耗量大NO.2 engine consumption high.60) 4发空中停车,发动机滑油压力小于5PSI。NO.4 engine was shutdown in flight. Engine oil pressure was less than 5 PSI.奖励飞机发评论 评论10-19 07:17 奖励飞机 回复 zhengxin:以下是经过修改的 “飞机进出港常用英语“。 改动是根据我在美国航空公司担任机长的运行经验而来”。改动后的句子更容易上口。凡是后面加了 = 号的句子, 不论汉语还是英语,均表示内容有所改动。改动的原因:从
21、句型缩减,用词错误,翻译错误,到打印失误,都有,恕不细列举。 有兴趣的读者可以和原文对照比较。1) 请 设定/解除 停留制动 =Please set /release parking brake.2) 停留制动已经 设定/解除 =Parking brake is set /release.3) 请 放置/移除 轮挡 =Please position /remove wheel chocks. =4) 轮挡已 放置/移除 =Wheel chocks are positioned /removed. =5) 请关车Please shutdown engines.6) 你们的飞机有故障吗?Any t
22、rouble with you aircraft ? =7) 一切正常Everything is ok.8) APU失效,请马上来一部电源车和气源车APU inop: Request GPU (ground power unit) and a air start unit immediately. =9) 请 接通/断开 地面电源/气源 =Please connect/disconnect the GPU (ground power unit)/the air start unit. =10) 地面电源/气源已 接通/断开 =GPU (ground power unit)/the air un
23、it connected/disconnected. =11) 请挂上/摘下拖把Please connect/disconnect the tow-bar.12) 请 拖/推 飞机Please commence towing /pushback. =13) 请示意拖车司机拖/推飞机Please signal tug driver to commence towing/pushback. =14) 请求启动发动机Request engine start. =15) 可以启动发动机 =All engines are clear to start.16) 2号发动机N1开始转动NO.2 engine
24、 N1 begins to rotate.17) 1号发动机启动悬挂NO.1 engine hung start. =18) 2号发动机着火,立即关车NO.2 engine on fire , shutdown the engine immediately.19) 发动机启动成功,请断开地面电源和气源Engine starting completed. Please remove GPU (ground power unit) and air start unit.20) 请求滑行Request taxi. =21) 可以滑行。请注意你10点钟方向的允许滑行手势 =Aircraft ready
25、 for taxi. Look for a thumb-up at your 10 0clock for taxi clearance. =22) 地面:XXX 请求1号发动机冷转试车 =Ground , XXX request a cold start on NO.1 engine . =23) 所有地面设备及人员已远离飞机All ground equipment and personnel are clear of aircraft.24) 请安排一辆供水车/厕所勤务车/空调车/工作梯 =Request water servce unit / lav service unit / AC (
26、air conditioning) unit / a ladder. =飞机故障报告1) 两个外流活门在自动时不工作Both outflow valves failed to operate in auto.2) 自动时不能增压到所选高度Unable to pressurize to selected altitude in auto.3) 后货舱加温测试失效AFT cargo heat test failed. =4) 1号空调组件的旁通活门在自动位时与其他组件不一致NO.1 pack bypass valves disagree with others when in auto. =5)
27、设备冷却无气流灯亮Equipment cooling No-Airflow light illuminated. =6) 1号空气循环机出口温度指示最大NO.1 ACM outlet temperature indicates max high. =7) 自动驾驶A在衔接电门不能衔接A/P Alfa switch failed to engage. 8) 自动驾驶A在高度选择截获时不能保持水平飞行A/P a failed to maintain level flight after reaching ALTS CAP (altitude select captured). =9) 机长姿态指引
28、仪上出现(计算机)警告旗Warning flag on captains ADI. =10) 自动驾驶仪A的垂直速度方式不能正确控制飞行A/P Alfa functions inproperly in VS (vertical speed) mode. =11) 自动驾驶仪B的红色警告灯常亮A/P Bravo warning light illuminated steady red. =12) 飞行指引A不能截获NAV模式F/D Alfa failed to capture NAV mode. =13) 偏航阻尼接通时,方向舵运动过大Rudder movement excessive with
29、 yaw dampers on.14) 自动油门不能用油门杆电门切断A/T will not disconnect with thrust lever switches.15) 自动着陆改平时自动油门不能收回A/T failed to retard during auto land flare16) 1号高频不能对所选频率调谐,没有调谐音NO.1 HF radio will not tune to frequency selected . Tune tone failed to sound off. =17) 2号高频无线电收发机在所有状态下都不工作NO. 2 HF radio transce
30、iver inop in all mode.18) C区的旅客广播音量太小 PA level in zone C is too weak. =19) 3号发电机CSD出口滑油温度高 =NO.3 generator CSD out oil temperature high. 20) 机长座椅不能往后靠Captains seat reclines inop.21) B区天花板漏水Water leaking from zones B ceiling.22) 左一门的水灭火瓶需要更换Water fire extinguisher at door 1 left needs replacement.23)
31、 右2门的二氧化碳灭火瓶需要更换CO2 fire extinguisher at door 2 right need replacement.24) 1发火警警告。空中发动机关车。左灭火瓶已释放。警告故障灯亮。 =NO.1 engine fire warning. Engine shut down inflight. Left Fire Bottle discharged. Warning/Fault light illuminated. =25) 1发火警测试时主火警和火警玲不工作Both master fire warning lights & bells inop during NO.1
32、 engine fire test. =26) 下货舱1号灭火瓶测试时的前起爆帽指示灯不亮 =Lower cargo forward squib light failed to illuminate during test on bottle 1 .27) 使用机长及副驾驶的配平电门时,安定面不移动Stabilizer failed to move using captains & the F/Os trim switches. =28) 3号油量表与机翼加油表读数不一致NO.3 fuel quantity indicator disagree with under wing refuel g
33、age. =29) 3号液压系统压力低,空气泵工作时为2500PSI。NO.3 hydraulic system pressure low. ADP pressure indicating 2500PSI when operating. =30) 4号液压系统指示摆动NO.4 hydraulic system pressure indicator fluctuates.31) 左1号风档加温灯不工作L1 window heat light inop. =32) 油门杆在慢车位,起落架和襟翼收上时, 起落架警告灯不亮 =Gear warning light failed to illuminat
34、e with thrust levers at idle, gear & flap up. =33) 着陆后刹车超温灯亮Brake overheats light illuminated after landing.34) 左闪光灯不亮Left strobe light inop. =35) 1号甚高频导航上/左/下/右测试失效VHF NAV NO.1 UP/LT/DN/RT test failed.36) 机长无线电高度表指针卡阻Captains radio altimeter pointer stuck. =37) 2号惯导的距离和时间不准确NO.2 INS distance & time
35、 are inaccurate. =38) 近地警告测试失效GPWS (Ground Proximity Warning) System test failed. = (注:GPWS 读作 jipwis)39) ADF 2不能正确指示电台No.2 ADF pointer not indicating station properly. =40) 左右翼尖遭雷击Lightening strike on the wing tips. =41) 机组氧气压力指示低Crew oxygen pressure indicator low. =42) 4发引气超温灯亮NO.4 engine bleed ai
36、r overheat light illuminated.43) 左隔离活门不能打开Left isolation valve failed to open.44) 飞机饮用水流量太小Potable low water flow throughout airplane. =45) 转速低于40RPM , APU悬挂,APU电瓶电压和EGT正常N.2 RPM stay below 40%, Hung start, APU battery voltage normal, EGT normal. =46) 发动机启动时 APU 喘振. =APU surge during engine start. =
37、47) APU启动机不能脱开APU starter failed to disengage.48) 转速达到95时APU自动停车,故障灯亮APU auto shut down reaching 95% RPM, fault light illuminated. =49) 这里有压坑/裂纹/划伤/漏水,请修理A dent/crack/scratch/water leaking is found here, please repair it. =50) 货舱门/盖板/行李架 关不上/打不开,请修理Cargo compartment door / access panel / baggage bin
38、 can not closed / opened, please repair it.51) 1发空中熄火,发动机重新启动后工作正常NO.1 engine flameout inflight. Inflight restart performed, & engine operating normally. =52) 推油门2发反应慢 NO.2 engine respond slow to thrust lever increase. =53) 3号发动机在使用反推时喘振,发动机因EGT超限关车NO.3 engine surged during reverse operation. EGT li
39、mits exceeded, causing engine No. 3 shut-down .54) 1发震动值高,4个单位NO.1 engine vibration high, 4 units.55) 1发使用1号点火系统启动失败,2好系统正常NO.1 engine failed to start using ignition system 1. NO.2 ignition system operating OK. =56) 2发鸟击,发动机参数不正常,发动机关车Bird strike on NO.2 engine. Engine parameters abnormal. Engine sh
40、ut-down performed.57) 4发EGT指针和数字读数不一致NO.4 EGT pointer & digital readout disagree. =58) 1发反推不工作,反推手柄内锁不能松开NO.1 engine failed reverse failed. Reverse lever interlock will not release. =59) 2发滑油消耗量大NO.2 engine oil consumption high. =60) 4发空中停车,发动机滑油压力小于5 PSI。NO.4 engine shutdown inflight. Engine oil pressure less than 5 PSI. =