情境语境与法律语体词汇的意义.doc

上传人:laozhun 文档编号:2353433 上传时间:2023-02-15 格式:DOC 页数:2 大小:22.50KB
返回 下载 相关 举报
情境语境与法律语体词汇的意义.doc_第1页
第1页 / 共2页
情境语境与法律语体词汇的意义.doc_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《情境语境与法律语体词汇的意义.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《情境语境与法律语体词汇的意义.doc(2页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、情境语境与法律语体词汇的意义摘 要:词汇是语言的基本构成要素之一。对于词汇的把握是学习者理解信息文本的必要条件。传统的语言教学以语言本身为研究重点,随着功能学派和语用学的发展,非语言语境对语言学习的影响进入语言学的研究视野,进而应用于语言教学。在法律英语教学中,运用语境理论,结合法律文本用词特点,使学习者建立语境意识,有效地学习法律英语词汇。 关键词:语境;法律英语;词汇 词汇是语言的基本构成要素之一。语言教学中自然涉及词汇教学的内容,受结构主义影响。传统的语言教学大多以词汇和语法教学为主要内容,认为只要学习者掌握了一定的词汇量和必要的语法知识即可理解文本内容。而实践证明许多学习者虽然词汇量很

2、大,但仍不知如何恰当地将它们用于口头或文字表达之中。这一现象表明词汇量的大小与语言的理解和使用能力并不成正比,因为词义不是静态的,是因语言场景的不同而变化的1(60)。随着近代语法学派功能主义和语用学对词义的动态研究,认识到非语言语境在学习者信息提取和输出过程中起着至关重要的作用。非语言语境的理论研究已经渗透到语言教学中。在法律英语教学中,往往把注意力集中在词汇的语言语境分析,而忽略了对交际因素的分析,导致学习者不能透彻掌握词义,理解信息文本。因为非语言语境不象语言语境那样明显和直观。在一些语言学家的研究成果的基础上,本文旨在系统地分析情境语境因素在法律英语词汇教学中的作用。法律英语属于特殊用

3、途英语范畴,有其特定的用词规律,法律词汇、术语是学习外国法律、法律制度、法律实务和法律理论研究的基础,是法律英语教学的主要内容之一。将非语言语境理论应用于法律英语词汇教学之中对学习者正确地理解、把握法律英语词汇,进而学好法律英语课程具有重要意义。 一、语境理论研究和法律语言用词特点1语境理论研究脉络人类学功能学派的代表人物马林诺夫斯基首次提出情境语境概念,他认为语境是语言产生当时及紧接其后的各种实际事件,后来又提出了文化语境的概念。这两个语境概念都属于非语言语境或言外语境的范畴。之后,伦敦学派的代表人物弗斯发展了语境理论,提出语言语境或言内语境。伦敦学派的另一个重要人物韩礼德(M.A. K.

4、Halliday)对语境进行了进一步的研究,在其语域理论中提出,情境语境由三个内容构成:话语场界(field of discourse)、话语参旨(tenor of discourse)和话语方式(mode of discourse)2(248)。语言学家有关语言语境的成果不在此赘述。笔者仅将语言学家对非语言语境的研究用于法律英语词汇教学。法律语言的使用有其特定的交际环境,因此,在分析法律语言现象时,把词汇意义与特定的情境语境相联系是十分必要的。 2法律语言的用词特点法律语言是民族共同语在一切法律活动(包括立法、司法和法律科学阐释)中具体运用的语言。由于一定的交际领域及与之相应的交际目的、交际

5、内容等多种语境因素的制约,形成区别于其他语言使用领域的语言功能变体,即法律语体。3(5)法律英语教学所使用的英文文本的法律语言也自然也有其特殊的用词特点。例如:1)正式用语较多;2)古词和外来词出现频率高;3)冗词使用多;4)大量使用命令词和情态动词;5)准确用词和模糊用语同时出现等。 二、情境语境与法律语体词汇的意义话语场界、话语参旨和话语方式都不是语言的变体,而只是语言的背景;它们决定着应该使用的语言变体2(249)。也就是说法律语体是受情境语境制约的, 因此对法律词汇的意义的理解和把握与情境语境密切相关。 1话语场界和词义话语场界是指话语所反映内容所属的社会活动领域。与语言活动领域或语言

6、参与者所从事的活动密切相关。场界与话题不同,场界是当事人从事的活动,而话题是指在谈论什么。法律语体的场界的特点是其专业性和特殊性。在处理法律英语词汇的过程中,应首先辨清话语场界,才能对信息文本所使用的词汇意义进行分析,并确定其特定场界用语。例如,在讲授下面的句子时,“Sentences may be suspension, probation, jail term, fine, disqualification to hold public office or even capital punishment.” 首先应当明确这句话的话语场界是法律,内容是涉及各种判决结果。其中 “sentenc

7、e”意为“判决”,而不是“句子”,“suspension”的意思是“停止(审判)”,而不是“吊销”或“悬挂”之意,“probation”是“缓刑”,而无“试用”、“鉴定”或“证明”之意,“term”是“期限”,而无“术语”、“学期”之意,“fine”的意思是“罚款”,不是“好的”、“细的”,“capital”是指“死刑”,而不是“资本”或“首都”。正确地辨别场界,理解每个词在法律语体中的含义,的确是非常重要的。而上述这句话的意思就是“判决可能是停止(审判)、缓刑、监禁、罚款、不能担任公职,甚至死刑”。在不同场界中, 同一个单词可能会有不同的意义。例如:1) assumption of risk

8、2) assumption of innocence 中的 assumption 指“承担”,在侵权法(torts)这个场界中,词组 1)中的 assumption 的意思是风险的“承担”。2)中的assumption 是指“推定”,该词组的含义是“无罪推定”,该词组的场界是刑事法律。3)Candyland is a famous mark in the U.S.4)“ 拉 芳 ” is a famous mark in Shantou, Guangdong province.以上两个句子中都有 famous mark,它们的含义是否相同,要看它们所处的话语场界。首先我们要清楚在美国和中国,f

9、amous mark 的意义是不同的。famous mark 最初在美国 1995 年通过的联邦商标反淡化法正式出现。其基本特征通常是至少具有相对显著性、使用时间长、使用范围广、销售渠道多,在被告所在领域具有知名度,使用同样商标的第三人少,是否注册不是一个主要的衡量指标。就显著程度而言,著名商标不能像普通商标乃至驰名商标那样仅仅是相对显著,而必须绝对显著。著名商标因此不仅具有强烈的区别能力,同时还具有强烈的吸引能力4。famous mark 在中国的含义是指由省级工商局认定的著名商标,下面这段报道即可说明问题:“汕头已形成一个富有特色的“汕货”名牌群体,拥有“雅倩”、“宜华”两个全国驰名商标,以及“大印象”、“拉芳”等 50 个省著名商标,占广东省著名商标总数的十分之一”5。由此可见, 场界决定概念意义的范围。人类生活与法律息息相关,法律活动广泛的范围使得法律词汇因语言场景的不同而变化。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 建筑/施工/环境 > 项目建议


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号