浅论英语教学中文化意识的培养.doc

上传人:laozhun 文档编号:2373034 上传时间:2023-02-16 格式:DOC 页数:2 大小:14KB
返回 下载 相关 举报
浅论英语教学中文化意识的培养.doc_第1页
第1页 / 共2页
浅论英语教学中文化意识的培养.doc_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《浅论英语教学中文化意识的培养.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《浅论英语教学中文化意识的培养.doc(2页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、浅论英语教学中文化意识的培养文章来源 毕业论文网 论文摘要学习首先在于对英语应有一个正确的认识,然后才能具有在教学中有效地导入文化的自觉性,依此有计划有系统地组织文化教学。中文化意识的培养应该从文化导入、教师角色、教材、课程设置和评价系统等方面进行。论文关键词英语教学;文化意识;跨文化交际一、与文化语言与文化的关系密不可分。“语言与文化的密切关系使我们研究两者中的任何一方时,都绝对不能忽视另一方的存在和影响”(赵忠德王平2O0r7:55)。语言使得人类知识的积累和文化的传承成为可能,同时也促进了文化习得。显性文化如冰山一角支配着我们的言行,而大量的隐性文化却像氧气一样不为人察觉地支配着我们的生

2、活。树立文化意识无疑是重要的,但“树立跨文化的意识是必然的”(韩红2002:107)。英语教学是跨文化交际,跨文化交际的核心是文化。文化从认知、行为和情绪三个层面影响着跨文化交际的顺利进行。学会目的语必须同时掌握这一语言的文化;掌握语言携带的文化,才能学会语言。二、我国英语教学存在的问题随着我国加入WTO和日益融入全球化大潮,对外交流与合作不断扩大,对人才的需求从单一型向复合型、应用型和国际型转化。部高教司在20o4年的<大学英语课程教学要求(试行)中指出:“大学英语是以英语语言知识与应用技能、学习策略和跨文化交际为主要内容。”在这里,教育部明确将大学生的跨文化交际纳入大学英语教学的主要

3、内容之中。2000年10月,教育部高教司组织修订了<高职教育英语课程教学基本要求>。该要求以培养学生的语言应用能力为方向,将语言基础能力与实际涉外交际能力的培养有机结合起来,以满足21世纪社会发展对高职人才的要求。实际涉外交际能力即跨文化交际能力。高职英语教学在突出实用型和应用性的基础上也把提高学生跨文化交际能力的要求摆在了核心地位。这意味着对意识的培养将是我国英语教学的主旋律。下面就英语教学中的两个典型环节进行分析。(一)词汇教学词汇是与文化关系最密切的部分,透过词汇我们可以窥视到一个的特点、价值取向、思维方式、情趣、生活习俗、宗教信仰、传统、文化积淀等等。英国语言学教授杰弗里利

4、奇将词汇的意义分为七种类型:概念意义、内涵意义、风格意义、情感意义、联想意义、搭配意义和主题意义。概念意义是词语的基本意义,是相对稳定的概念。词典中收录的就是这类意义。其他六种意义往往折射出其丰富的文化内涵,在词典中一般是查不到的。我国英语教学中对词汇教学的显然只注重词汇的概念意义,由于各种原因(如教师素质、课时时数、课型、学生人数等)没有或无法兼顾其他六种意义。其结果是学生的词汇量与词汇运用能力的增长不成正比,甚至有很多学生学习英语长达10年之久,却一直认为学习英语就是背单词,完全不知道词汇所蕴涵的深厚文化内涵。所以在词汇学习中,无论是母语词汇还是词汇,都必须一改那种照着词典背意义的方法,而

5、应把具体的词语置于一个鲜活的语言背景下,在生机勃勃的流态过程中,捕捉词语中渗透着千差万别的民族文化和人文精神的“真实”含义。这就要求教师对学生进行文化意识的培养,包括对文化背景的介绍、对价值标准的阐述等等,其目的是使学生进一步认识语言学习的深刻性、复杂性和灵活性,从而语言实践。(二)语用规则教学要保证交际的顺利进行,只掌握语言结构是远远不够的,必须在掌握语音、语法、词汇的基础上熟悉和掌握语用规则才能正确地交流思想,否则难免会造成误会,甚至使交际发生障碍,无非进行下去。因为语用规则的非文字性和不自觉性,人们对它的掌握要困难得多,所以英语教学往往变成了语言教学,完全或部分地放弃了语用规则的学习。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 建筑/施工/环境 > 项目建议


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号