《社会学论文花亭湖风景区的景观林业建设.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《社会学论文花亭湖风景区的景观林业建设.doc(3页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、花亭湖风景区的景观林业建设 花亭湖风景区的景观林业建设是小柯论文网通过网络搜集,并由本站工作人员整理后发布的,花亭湖风景区的景观林业建设是篇质量较高的学术论文,供本站访问者学习和学术交流参考之用,不可用于其他商业目的,花亭湖风景区的景观林业建设的论文版权归原作者所有,因网络整理,有些文章作者不详,敬请谅解,如需转摘,请注明出处小柯论文网,如果此论文无法满足您的论文要求,您可以申请本站帮您代写论文,以下是正文。 摘要 介绍了花亭湖的概况,分析了在花亭湖风景区发展景观林业面临的问题,提出建设景观林业的构想,以期为花亭湖风景区景观林业建设提供参考。关键词 花亭湖风景区;景观林业;建设中图分类号 S7
2、18.54 文献标识码A文章编号1007-5739(2008)16-0346-01太湖县花亭湖是国家AAAA级风景名胜区,景区高质量绿化美化既是现代社会政治、经济、文化的需要,也是现代文明和社会发展的标志。景区开发对林业提出了更高要求,要把景区建设成生态园林农村,实现人与自然和谐共处,提高景区人民生活水平与质量,发展景观林业势在必行。1基本情况花亭湖位于大别山南麓,是集灌溉、发电、水产、城市供水及旅游等综合效益的大型水利工程,水域面积6 000多公顷,库容量23.98亿立方米。景区辖7个乡镇,均属于山区,人口17万,属亚热带季风性气候,年平均气温16.4,年平均降水量1 363mm,具有冬暖夏
3、凉的小气候。景区林地面积3.51万公顷,有林地面积3.07万公顷,活立木蓄积129万立方米。分布的主要树种有马尾松、杉木、毛竹、枫香、栎类、香樟、桂花、板栗、枇杷、柑桔、桃、李等。2发展景观林业面临的问题景区人多地少,人均耕地仅126.73m2,人均林地0.21hm2,居民生活水平低,林业收入占家庭收入比重大,对森林资源的利用非常粗放,与建设景观林业的要求矛盾突出:景区群众为解决生产生活问题,在20世纪7080年代开发山场,毁林种粮,景区迎面坡森林资源遭受较为严重的破坏,致使林相参差不齐,森林生态环境脆弱,水土流失严重。农村居民的生活能源消耗极大。据测算,农村一般45口之家,每年需薪材23t,
4、砍伐山林约0.2hm2,森林每3年就要轮伐1次。季相色彩树种多混生林间,不能突出特色,观赏效果差。3建设景观林业的构想3.1科学规划设计是前提以森林生态学原理为指导,设计结构优化、功能高效、布局合理的环湖生态系统。规划中乔木、灌木、花草等应因地制宜进行配置,种群之间相互协调,形成和谐有序、稳定多样的群落景观。立足现状,改造现有林分。为保证规划设计的科学性,要注重以下几方面:3.1.1封山育林。尊重自然规律,按照“自然优先、整体优化”原则,对有培养前途的中幼林以及残次林和立地条件差、生态区位脆弱的地区,结合生态公益林等项目建设,制订科学的封育方案,初步实施国家公益林项目建设2.36万公顷、省级公
5、益林0.30万公顷、其他地方公益林0.33万公顷及退耕还林封育项目0.08万公顷,将逐年增加森林植被郁闭度和盖度,为风景区构筑了一道绿色生态屏障。3.1.2优化林种结构与树种布局。坚持景观林业建设“多样性、异质性”原则。改变以马尾松为主的树种结构现状,有目的地培植或引进有季相色彩的树种,如枫香、银杏、漆树、杜鹃、香樟、红竹等,营造混交林;沿库低山缓坡的板栗林(或其他落叶经果林),因在冬春两季落叶,有碍观赏,可套种茶叶,通过修剪,增加坡地的盖度,改善冬春季景观,同时栗茶混交可还增加林农收入;针对疏林地和宜林地,可引进适宜的有季相色彩的树种(红枫、红竹等),使森林色调多样化,有效促进花亭湖物种多样
6、性的提高,充分发挥景观林业的生态、经济、社会效益。3.2坚持以人为本是关键3.2.1因地制宜创建山地公园、观光果园等,实现景观林业可持续发展。花亭湖现有植物景观非常丰富,仅古太湖四景中就有两大植物景观,现陈湾枇杷园、月亮湾茶叶、朱岭桔子洲、辛冲方竹岛和马龙桃花岛等生态园已开始建设,并初步形成具有花亭湖特色的景观林业;景区内河道纵横,岛屿星罗棋布,鸟类资源和渔业资源丰富,古树名木繁多。可将具有乡土特色的生物物种与岛屿自然景观有机结合,建岛屿公园,彰显岛屿特色,如建大别山珍稀植物园(兰花园、盆景园、方竹园)、珍稀水禽水鸟乐园、观鱼港、钓鱼岛;保持景点绿化树种与历史人文景观相协调,如枫香、石榴、海棠
7、、榉树、朴树、梅花、桂花、银杏及竹类等,含有丰富的文化内涵和人文底蕴,象征意义深远,具有强烈的代表性。3.2.2兴建生态村,实施生态移民。生态移民有利于减轻景区土地承载压力,从根本上解决库区人口与资源、环境的矛盾。通过生态移民,转移沿湖人口密集区和重点历史、人文景区的居民,“十一五”期间计划通过新建居民新村和小城镇等途径共安置移民1.6万人;通过建生态村,将生态园与生态村相结合,建立规范化、高标准新农村,合理利用土地,发展规模经济,开发生态“农家乐”项目。规范科学养殖;改水、改厕,建沼气池,解决农村能源和卫生问题;加强基础设施建设,促进农村生态系统良性循环。3.2.3加大林业科技推广力度,加速
8、人才培养。景观林业的可持续发展必须依靠科技,要加强技术培训与推广,建设一支具备先进生态理念、善于经营管理的人才队伍,为景观林业的发展提供技术保障。其他参考文献Baker, Sheridan. The Practical Stylist. 6th ed. New York: Harper & Row, 1985.Flesch, Rudolf. The Art of Plain Talk. New York: Harper & Brothers, 1946.Gowers, Ernest. The Complete Plain Words. London: Penguin Books, 1987.S
9、nell-Hornby, Mary. Translation Studies: An Integrated Approach. Amsterdam: John Benjamins, 1987.Hu, Zhuanglin. 胡壮麟, 语言学教程 M. 北京: 北京大学出版社, 2006.Jespersen, Otto. The Philosophy of Grammar. London: Routledge, 1951.Leech, Geoffrey, and Jan Svartvik. A Communicative Grammar of English. London: Longman, 1
10、974.Li, Qingxue, and Peng Jianwu. 李庆学、彭建武, 英汉翻译理论与技巧 M. 北京: 北京航空航天大学出版社, 2009.Lian, Shuneng. 连淑能, 英汉对比研究 M. 北京: 高等教育出版社, 1993.Ma, Huijuan, and Miao Ju. 马会娟、苗菊, 当代西方翻译理论选读 M. 北京: 外语教学与研究出版社, 2009.Newmark, Peter. Approaches to Translation. London: Pergmon P, 1981.Quirk, Randolph, et al. A Grammar of C
11、ontemporary English. London: Longman, 1973.Wang, Li. 王力, 中国语法理论 M. 济南: 山东教育出版社, 1984.Xu, Jianping. 许建平, 英汉互译实践与技巧 M. 北京: 清华大学出版社, 2003.Yan, Qigang. 严启刚, 英语翻译教程 M. 天津: 南开大学出版社, 2001.Zandvoort, R. W. A Handbook of English Grammar. London: Longmans, 1957.Zhong, Shukong. 钟述孔, 英汉翻译手册 M. 北京: 商务印书馆, 1983.Zhou, Zhipei. 周志培, 汉英对比与翻译中的转换 M. 上海: 华东理工大学出版社, 2003.