English language 'moon' the cultural connotation of82.doc

上传人:laozhun 文档编号:3022749 上传时间:2023-03-08 格式:DOC 页数:3 大小:25.50KB
返回 下载 相关 举报
English language 'moon' the cultural connotation of82.doc_第1页
第1页 / 共3页
English language 'moon' the cultural connotation of82.doc_第2页
第2页 / 共3页
English language 'moon' the cultural connotation of82.doc_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《English language 'moon' the cultural connotation of82.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《English language 'moon' the cultural connotation of82.doc(3页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、English language moon the cultural connotation ofAbstract in the language, words and cultural trends (culture-orientation) will be using the countrys geographical and natural environment impact. Geographical location and natural environment within the meaning of the different result in terms of the

2、difference is not uncommon fact. At the same time, countries around the religious customs and social practices also led to differences in different languages and cultures of some natural things have a different understanding. Key words the moon; national characteristics; diversification; singularity

3、; extensional In Chinese on the moons imagination can be traced back quite a long era. Myths and legends of the Moon so lonely and desolate moon infected with color, while the Wu Gang, laurel, even to the moon month Rabbit adds a layer of mystery. The moon is beautiful, but it is also a distant plac

4、e. Moonlight is bright, but it does not bring any warmth. Therefore, the moon means that a long way beyond the reach of people yearning for life. People with the moon to express their feelings and to Chinese culture and has left countless ages never occur again, making it a valuable wealth of Chines

5、e culture. The following is a common poem about the moon. 明月几时有 , wine and blue sky. (Su Shi, Shuitiaogetou ) Chunhuaqiuyue time, and memories can understand? (Li Yu, poppy ) Spring to green river south, the moon when the photo I have? (Wang An-shih, berthing guazhou ) Toast to invite the moon, on t

6、he shadow into three. (Li Bai, On the next Duzhuo ) By the moon and the stars weave a beautiful story is a major feature of Chinese culture. But these stories are reflected in the meaning of sadness and elusive, with a clear and rich meaning of grief. In ancient times, as the fighting led to separat

7、ion of flesh and blood friends, and Chinas vast territory separating the person to meet again is almost impossible. As a result, on a moonlit night Hanguang, the lone visitor to distant friends and relatives can not help but exude bursts of thoughts. And that distant moon just to meet peoples sadnes

8、s of the psychological. For the moon not only in ancient times, even Mao Tse-tung wrote in his poems ll offer you osmanthus wine, lonely, long-sleeved Chang Shu. This is: a history of the moon created numerous famous. Loneliness, lonely and miss is not the only subject of the moon. In nature, a moon

9、 is beautiful. Therefore, they deduced a beautiful reunion of the moon as a symbol. Can be said that since ancient times, Mid-Autumn moon, the moon bring the family reunion is a happy symbol of the Chinese nation. Full moon at this time became a poetic symbols. Up to modern, Mid-Autumn moon, family

10、reunion atmosphere has become increasingly concentrated Sheng. As well as the Chinese government in December 2007 the newly announced "" New Year and National Day holidays approach "" The decision to include the Festival a national statutory holiday in order to facilitate family

11、reunion. Moreover, in Chinese there are some idioms are also associated with the moon. It reflects the moon from another position. Such as Huaqianyuexia, Yue-Ming a thousand miles, Yuexialaoren, Elixir of Love, mid-titles and captured, Biyuexiuhua, evening spent on the North Korea, and so famous. On

12、 the contrary, Westerners tend to regard the moons imagination is a single. Some scholars have referred to English-speaking countries of the person to the moon, Lenovo tight confined space shuttles, rockets landing on the moon and other modern events. But in fact, the beauty of the moon is the reali

13、ty of the world are evident to everyone. Similarly, for the West is concerned, the moon is also beautiful. While Western nations for the moon, imagination and think far less rich in the Han nationality, but in their literary works, there are many beautiful descriptions to the moon. The beauty of the

14、 moon also often linked with the beauty of the event. The following verse may be corroboration. Beautiful moon, with thy silvery light, Thou cheerest the farmer in the night, And makest his heart beat high with delight, As he views his crops by thy light in the night. By William McGonagall How sweet

15、 the moonlight sleeps upon this bank! Here will we sit, and let the sounds of music Creep in our ears; soft stillness and the night Become the touches of sweet harmony. Reposted elsewhere in the paper for free download http:/ By William Shakespare White in the moon the long road lies, The moon stand

16、s blank above; White in the moon the long road lies That leads me from my love. By A. E. Housman Chung Yong-moon, in English of these poems illustrated by the moon just to the Westerners also brought good ideas and feelings of pleasure. By the silver-white people to express their good feelings of th

17、e moon, such as the well-known American photographer Adams (Ansel Adams) of a black and white works on l (moon-rise) has become an expression of the moon-American classic. Not only that, in English there is a spread in the theme of civil society in the moon nursery rhymes (nursery rhyme). I see the

18、moon, And the moon see me; God bless the moon, And god bless me. Chinese and English for the moon, the different associations is an objective reality. However, behind this objective reality is also reflected not only in different language, imagination to describe the existence of the same thing. In

19、general, the Han nationality in the language show a diversity of thought, way of thinking. The authors words in the language of this boundless ocean of arbitrary traveling. Wing-in by material circumstances in the modus operandi can be different things to play multi-anisotropic, which is an open lan

20、guage of thought. The western way of thinking is a one-way in nature. The authors thinking in a prescribed threshold, where doing directional movement. At the same time the Western way of thinking is also a kind of extensional way of thinking. This extensional way of thinking is reflected in all its

21、 aspects. The tools from the industrial design to display the content of works of art can be seen traces of this extensional thinking. With many years of film, for example, especially the United States Hollywood sci-fi film, for example, among the many Hollywood sci-fi film, which is an important pa

22、rt of human beings roam the help of machines in the world or in space. No matter what the extraordinary ability of human beings with the help of outside forces are achieved. In these television programs and movies, the hero can complete any Western film that must be by means of the machine to comple

23、te the task. As in 2001, received a number of Oscar-nominated film Crouching Tiger in its heros extraordinary ability to make it according to their own wishes to control their own behavior. References 1 Zhang today. Comparative study of English and Chinese information structure. Henan University Press, 1999. 2 Zhu Amoy. Introduction to English speaking countries, social and cultural. Higher Education Press, 2000. 3 WEI Zhi-cheng. English-Chinese comparison guide wheel. Shanghai Foreign Language Education Press, 2003. Reposted elsewhere in the paper for free download http:/

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 教育教学 > 成人教育


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号