汉语哈萨克语中颜色词的文化内涵.doc

上传人:laozhun 文档编号:3036679 上传时间:2023-03-09 格式:DOC 页数:5 大小:26KB
返回 下载 相关 举报
汉语哈萨克语中颜色词的文化内涵.doc_第1页
第1页 / 共5页
汉语哈萨克语中颜色词的文化内涵.doc_第2页
第2页 / 共5页
汉语哈萨克语中颜色词的文化内涵.doc_第3页
第3页 / 共5页
汉语哈萨克语中颜色词的文化内涵.doc_第4页
第4页 / 共5页
汉语哈萨克语中颜色词的文化内涵.doc_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《汉语哈萨克语中颜色词的文化内涵.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《汉语哈萨克语中颜色词的文化内涵.doc(5页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、汉语哈萨克语中颜色词的文化内涵玛娜古力努拉汗 加娜尔古丽努拉汗塔城地区额敏县第二中学【摘要】五光十色、绚丽缤纷的大千世界里,色彩使宇宙万物充满情感显得生机勃勃。色彩作为一种最普遍的审美形式,存在于我们日常生活的各个方面。同时有关色彩的词也无时不在地与语言文化发生着密切的关系。色彩源于自然,使生活更加多彩多姿,使语言添色生辉。然而,不同民族的人,因对色彩的喜好不同,对同一色彩词的理解也不尽相同。就连汉、哈语言文化表示色彩的词也具有自己独特的作用。 【关键词】哈萨克语:颜色词(色彩词):文化内涵颜色词是语言词汇系统的重要组成部分,几乎所有的语言都有颜色词。国内外语言学及其他领域学者从不同的角度,对

2、不同的方向对颜色词进行过研究,成果颇丰,但其中涉及少数民族语言,尤其是汉语和哈萨克语颜色词不同文化内涵的对比研究比较零散而尚未形成系统。总的来讲,这方面的探究仍然处于起步阶段。本文以现代汉语和哈萨克语中的最基本的颜色词“白色,黑色,黄色”为例,着重阐述这些颜色词在两个不同语言中象征的文化内涵,并试解释其背后的社会语言学原因,得出结论。在人类语言里,存在着大量记录颜色的符号颜色词,这些词语在语言中经常被使用,从而其有丰富的感情色彩和文化内涵。那么什么事颜色词?颜色词在现代汉语规范词词典中被标注为形容词。描述色彩的词汇,它是根据概念意义划分出来的词类,主要是用来描述自然界各种事物的色彩,值得注意的

3、是由于不同民族、不同背景文化差异的存在,人们对各种颜色符号的感知是不一样的,这种差异性在语言学领域具有积极的意义,它使得颜色词具有各种文化象征意义,颜色词在汉哈两种不同语系里具有不同的文化价值、文化意蕴。这就要求我们真切地了解使用该语言的民族,社会群体的文化传统,价值观念,风土人情,并把握和仔细推敲其中的微妙,特定的象征意义,以及它所承载的文化信息。因此,这方面的研究既有利于教师提高自身的研究水平,尤其有利于“双语”学习者的学习需求。让学习者掌握颜色词的应用规则,提高驾驭颜色词的能力,同时有助于有效的进行过跨文化的言语交际,不断促进和加强各民族人民之间交流和融合。可见,颜色词在不同语言中无论是

4、在数量上,还是在功能上都占有较主要的地位。(一) 颜色词的分类;()可作为词根的基本颜色词。这类词多为单音节词,是随着人类的辨色能力,认知能力的发展和文化,科技的发展而不断发展的,是几千年来语言发展中固定下来的,也是色彩中最基本的颜色,它们可以单独使用,也可以和“色”字组成一个复合词再来描述颜色。()可作为词根的非基本颜色词。这类词除了非基本颜色词之外,随人类辨色能力发展并固定下来的专用颜色词,如借用动物民称命名“水鸭色”,借用植物命名“亚麻色”、“橙色”“玫瑰色”,借用食品名称命名的“巧克力色”、“咖啡色”,借用自然界已有的物体命名“象牙白”、“金色”、“珊瑚色”等。这类词使用时一定要和“色

5、”字连用组成一个复合词,才能描述颜色,否则其意义发生变化,不具备颜色词的功能。进入21世纪,随着科学文化,工艺美术的快速发展以及各民族文化交流的日益频繁,人类对颜色的充分认识,也不断有新的颜色词被创造出来。如:()形容词修饰基本颜色词。透明白、梦幻蓝()地名、人名等修饰基本颜色词:中国红、地中海蓝、太平洋蓝、印第安红()物品或自然名称修饰基本颜色词:珍珠白、宝石蓝、田园绿。这类颜色词成为行业兴旺的标志,至于能否成为语言中的新词被更多的人所接受,进入广泛的交际领域,待时间的考验。(二)颜色词的特点()可作为词根的基本颜色词均是状态形容词。基本颜色词都可重叠,构成“AA的”形成,如“红红的”、“蓝

6、蓝的”等。构成“ABB”形式,用以形容颜色具有生动鲜活的效果,如“红彤彤”“白皑皑”“黄灿灿”“绿莹莹”。可形成非重叠式的生动形成,表贬义使用,如“黑不隆咚”“灰不溜秋”“紫不拉叽”等(三) 分析探讨汉语、哈萨克语中的白色、黑色、黄色这三种基本颜色词的文化象征意义()白色“”“白天鹅”是哈萨克族先民部落崇拜重要的图腾之一,白色是哈萨克族最崇尚的颜色,意味“纯洁”、“平安”、“清白”且总是与正直,洁净,忠实虔诚,心灵美德相联系。 在哈萨克民族起源的传说中,流传着一个关于白天鹅的故事: 在古代,有一位名叫卡勒恰哈德尔的首领,深受人们的拥护和爱戴。后来,因战争失利,部众四散,他身负重伤,单独一人在荒

7、无人烟的戈壁上行走。当时正是炎热的夏季,戈壁滩上犹如火炉一般。重伤和饥渴,使他生命垂危倒在戈壁滩上。突然,天上飞来一只白色雌天鹅。它给卡勒恰哈德尔几滴口涎,然后把他带到湖边。卡勒恰哈德尔喝了水,伤病好像完全消失。顷刻间,这只白色雌天鹅突然变成一位美丽的少女,于是两人结为夫妇。婚后生下一个男孩,取名哈萨克,意即“白天鹅”。后来,哈萨克生下三个儿子,长子名别克阿尔斯,次子名阿克阿尔斯,三子名江阿尔斯。他们的后裔分别为哈萨克族的大、中、小玉兹(玉兹,当于地域性的部落联盟);由于三个玉兹都是“哈萨克”的后裔,所以大、中、小玉兹的人们便以“哈萨克”为自己的民族名称。在哈萨克语中有许多“白色”构成的合成词

8、或习惯用语,具有美好,善良、真诚之意思。如:aq pejle心地善良,纯朴、忠诚、忠厚(字面意味“白意”“白色内心”aq telek美好的祝愿 (字面意味“白希望”“白祈祷”aq mal靠正当手段获得的牲畜哈萨克族的日常生活习俗中,经常把“奶”或“奶制品”说成“白色的”,一年四季都离不开“白食”,即白色的奶制品,白色奶制品为哈萨克族饮食中表达对尊贵客人的敬重,在过节,婚宴中不可缺少,同时由白色牛奶制成的酸奶、奶疙瘩、奶酪、奶昔、奶皮子、奶油、酥油等都是哈萨克族人民喜爱的白色奶制品。这与哈萨克族的生活环境,经济生活方式有关。哈萨克族生活的自然生态环境、森林、高山、草原、旷野大地、经济生活方式主要

9、以狩猎、游牧为主,北方为寒冷地带,一年中多半时间为冰雪覆盖的银白世界,在此生息的远古先民对白色的冰雪有着特殊的认识和深厚的感情。如:aqqar kokmuz冰天雪地颜色词与汉民族传统文化也有密切的联系,汉族古人用阴阳五行学说与五色相配,将五色与五德相配,建立一种制度,以区别人们的不同地位,等级。按五行学说,西方为白色,西方主白虎,主凶,因此,白色象征“死亡,凶恶”白色总是与丧事,低贱,凶恶的文化语义相联系。现代汉语中“红白喜事”一语中“白”即指丧事。在汉代至唐代,“庶人以白为服”因为“白衣”指贱民,“白丁,白身”指没有功名的人。“白屋”指茅草盖成的穷人的屋子。现代汉语中“白”与许多词构成反动或

10、落后顽固语义合成词。如:白色恐怖“白区”“白匪”,还有“白”字派生的词,如:“白搭”“白费”“白送”“一穷二白”等往往含有徒然、轻视、无价值等贬义。人去世穿白色衣服,挂百色花,至于现代汉族人婚礼上穿白色婚纱则是受西方文化和习俗的影响。童话故事中的“白雪公主”也是聪明美丽、善良的化身。所以婚纱也象征着爱情的圣洁和婚姻的幸福美满。()黑hara在很多语言和文化中黑色作为白色对立色,总是象征魔鬼,邪恶、痛苦、不幸、悲哀和死亡。但在哈萨克族文化传统里,黑色却是被崇尚的颜色之一。如,一些王朝就用qaraqan是一种尊称,qarakol意味喀拉湖,圣湖,qara tow高山、大山之意,qara qez黑姑

11、娘,qara kemper饱经沧桑的老奶奶,把骆驼和马称为qara mal即大牲畜,qara jer黑土地,qara boran狂风,qara twman浓雾、大雾。哈萨克人也常用“黑色”来形容心情糟糕,郁闷或人的本性奸诈,如“qara basew”意味倒霉透顶,qara bet讨厌的,不知羞耻的,qara njet”狡猾,黑心肠,奸险,qara tujnek小鬼,调皮鬼,甚至在咒骂别人时也会用到qara这一词。哈萨克人把已失去亲人的,家有丧事之人称为qarale.在旧时代,qara syjek(黑骨头)是用来代表社会下层阶级,与aq syjek(白骨头)代表上层阶级,贵族相对应,可见颜色词“

12、qara”与“aq”都代表了不同的阶级.现代汉语中“黑”的派生词也总是与坏的,不幸,灾难和邪恶等意义联系起来。如,“黑帮”“黑市”“黑名单”“背黑锅”“黑货”“黑道”等,甚至装在飞机上记录飞行状况的密封仪器也被叫做“黑匣子”,还有像“近朱者赤,近墨者黑”等谚语也体现着“黑”字所表达着道德品质败坏,品行不好人的意思。()黄sare在哈萨克族民俗传统中论述sare(黄色)是哈萨克族人不太喜欢的颜色,一般不穿黄色衣服,不佩戴黄色头饰。Sare在古代突厥语中表示枯黄,干燥,人的年龄和健康状况可以通过面色,容貌得以体现,所以“sare”也有体弱多病的意思;sare wajem忧伤、忧愁、忧虑之意,sar

13、e bel美丽,富饶,辽阔,sare dala有两种意思辽阔,宽广荒凉的地,sare taban走过很多路的,熟练的,sare baselem黄色书刊,sare kino黄色电影。黄色在我国汉民族文化传统里被列为最为尊贵的颜色之一,作为华夏炎黄子孙,我们常常用黄色象征中央皇权,国家社稷,最后发展成为帝皇世家的专用词,如“黄袍”“黄门”“黄堂”等皇帝专用的一切事物用黄色装饰。黄屋(帝王所居宫室借指帝王之车)皇榜(皇帝发布的文告)。作为“帝王之色”黄色成为中国封建社会法定的尊色,象征着皇权,辉煌和崇高。在唐代宫廷里,“黄衣”也体现着不同身份和官位,因此在不同的朝代和历史时期,不同色彩的服饰可以用来

14、区别人们的地位和等级。传教也崇尚黄色,和尚、喇嘛的袈裟皆为黄色。在现代汉语里“黄灿灿,黄橙橙,黄花闺女”等都反映出“黄”在中国人心目中的尊贵地位,在皇权统治的封建社会里,黄色也有其消极的文化和语义内涵,如“黄色书刊”“扫黄打非”等,表达着卑污,下流,肮脏等贬义文化意义。“黄色”一词在“现代汉语词典”里的引申义是“象征腐化堕落,特指低级庸俗”。由此可见,颜色词虽然数量有限,基本意义稳定,但是一旦进入社会文化领域,与人们的心里习惯,风俗习惯等文化因素发生联系后,它在不同语言中的差异性尤其是不同的象征内涵就显现出来了,有的相近相似,有的却大相径庭,也就是说人们对颜色的认知,选取,崇拜并不是随意的,而

15、是受到道德信仰,心理特点,风俗习惯,价值观念,思维方式,生活方式等方面的影响,反映到语言中就使颜色词具有了不同的文化联想意义。这就要求我们在跨语言,跨文化交流中,通过多了解文化背景来掌握颜色词在不同语言中的不同象征意义,提高驾驭颜色词的能力,同时很好的学习和关注颜色词象征意义的内在文化差异,增进交往和避免误解。各种颜色词在不同民族中的联想与使用具有鲜明的民族文化特征,毕竟各民族都是以各自不同的方式诠释自己的文化,体现自己的价值。因此,了解并掌握颜色词在汉哈语言中的文化背景,历史地理背景以及传统风俗,对促进文化交流与学习第二语言者来说具有一定的意义。从而有效地进行跨文化的言语交际,不断促进和加强,各民族,各不同文化人民之间的文化融合和交流。【参考文献】1.托呼塔别克吾拉尔哈萨克语hara一词的意义浅谈J 语言与翻译(汉文),20042.赵燕 哈萨克语颜色词的文化含义J 伊犁师范学院学报(社会科学版),2007.(4)3.胡爱华 哈萨克语颜色词试说J 语言与翻译,1997(1)4.耿世民 现代哈萨克语语法M 中央民族学院出版社,19895.努尔别克 哈汉辞典M 民族出版社,19896.贾合甫.米尔扎汗 哈萨克族文化大观M,乌鲁木齐;新疆人民出版社,2001

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 教育教学 > 成人教育


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号