外贸函电范文.docx

上传人:牧羊曲112 文档编号:3095303 上传时间:2023-03-10 格式:DOCX 页数:23 大小:48.45KB
返回 下载 相关 举报
外贸函电范文.docx_第1页
第1页 / 共23页
外贸函电范文.docx_第2页
第2页 / 共23页
外贸函电范文.docx_第3页
第3页 / 共23页
外贸函电范文.docx_第4页
第4页 / 共23页
外贸函电范文.docx_第5页
第5页 / 共23页
亲,该文档总共23页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《外贸函电范文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外贸函电范文.docx(23页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、外贸函电范文外贸函电范文 本文档由实惠网外贸论坛提供,欢迎加入本论坛一起学习外贸只是,分享外贸经验。免费外贸新人培训QQ群:70984717 免费外贸平台实惠网英文国际站 精品模版免费使用,海量客户信息,轻松注册获得美金。 建立贸易关系的常用书信 Letters for Establishing Business Relations 1.Importer Writes to Exporter Dear Sirs, We have obtained your address from the Commercial Counsellor of your Embassy in London and

2、are now writing you for the establishment of business relations. We are very well connected with all the major dealers here of light industrial products, and feel sure we can sell large quantities of Chinese goods if we get your offers at competitive prices. As to our standing, we are permitted to m

3、ention the Bank of England, London, as a reference. Please let us have all necessary information regarding your products for export. Yours faithfully, Notes mercial adj. 商业的,商务的 commercial counsellor 商务参赞 commercial counsellors office 商务参赞处 commercial attache 商务专员 commercial articles 商品, 商业新闻 commer

4、ce n. 商业 commerce department 商业部门 2.embassy n. 大使馆 the American Embassy in Beijing 美国驻北京大使馆 ambassador n. 大使,使节 3.dealer n. 商人 retail dealer (or:retailer) 零售商 wholesale dealer (or:wholesaler) 批发商 deal n. b. 贸易,成交,经营 make (or:do) a deal with. 与.做交易 deal on credit 信用交易,赊帐买卖 4.connected with. 与.有联系;与.有

5、关系 5.light industrial product 轻工业产品 petitive adj. 有竞争力的 competitive price 竞争价格 competitive capacity 竞争能力 competitive power 竞争能力 competitive edge 竞争优势 eg.If your price is competitive, we will place an order with you. 如果你方价格有竞争力的话,我们将向你方发出订单。 Your products has no competitive capacity in our market. 你方

6、产品在我市场上没有竞争力。 compete v. 竞争 with (or:against) sb. in sth. 在.方面与某人竞争 eg.We should compete with other enterprises in the quality of the products. 我们必须在产品的质量方面与其它企业竞争。 with (or:against) sb. for sth. 为.事情与某人竞争 eg.We must compete against other countries in trade for obtaining larger international market.

7、 为了获取更大的国际市场我们必须与其他国家在贸易方面进行竞争。 competition n. 竞争 eg.To enable us to meet competition, you must quote the lowest possible price. 为了使我们能适应竞争, 你方必须报尽可能低的价格。 competitor n. 竞争者,竞争对手 eg.We trust that the superior quality, attractive design and reasonable price of our products will surely enable us to def

8、eat the competitors. 我们相信我方产品的优良质量、诱人设计、合理价格定能使我方击败竞争对手。 7.standing 资信情况,信誉,固定的,永久的 standing cost 长期成本,固定成本 standing orders 长期订单 standing director 常务董事 有关“资信情况”的表达方法还有: credit standing 信誉情况 financial standing 财金情况 finances 财源,资金情况 8.We are permitted to mention the Bank of England, London, as a refer

9、ence. 我们已征得伦敦的英国银行同意,把它们作为我们的咨询银行。 9.regarding prep. 关于,与 with regard to, in regard to, as regards 同义,一般可以换用。 eg.Regarding the terms of payment, we require confirmed and irrevocable letter of credit. 关于支付条件,我们要求保兑的、不可撤消的信用证。 2.Self Introduction by Exporter 出口商的自我介绍 Dear Sirs, We write to introduce o

10、urselves as one of the largest exporters, from China, of a wide range of Machinery and Equipments. We enclose a copy of our latest catalog covering the details of all the items available at present, and hope some of these items will be of interest of you. It will be a great pleasure to receive your

11、inquiries for any of the items against which we will send you our lowest quotations. Should, by chance, your corporation not deal with the import of the goods mentioned above, we would be most grateful if this letter could be forwarded to the correct import corporation. We are looking forward to you

12、r favourable and prompt reply. Yours faithfully, Notes 1.a wide range of. 大范围的., 各类的. 2.enclose v. 封入 eg.We enclose a copy of our price list. 随函附上我方价目表一份。 过去分词enclosed可作名词用,前面加定冠词。 eg.We believe you will find the enclosed interesting. 我们相信你们对所附之件会感兴趣。 enclosure n. 附件】 latest catalogue 最新目录 catalogue

13、 for the standardized parts 标准化零件目录 catalogue of material 材料目录 4.available adj. 可利用的,可得到的,可供应的 commodities available for export 供出口的商品 not available 缺货 We will ship by the first steamer available (or:the first available steamer) next month. 货物将由下月第一条便船装运。 This is the only stock available (or:the onl

14、y available stock). 这是唯一可供之货。 We are sending you under cover a catalog covering the goods available at present. 随函附上一份我方目前可供之货的目录单。 5.inquiry n. 询价,询盘 6.quotation n. 报价,行情 quotation table (list) 价目表 exchange rate quotation *行情 discount quotation 贴现行情 market quotation 市场行情 quote v.t. 开价 quote a price

15、 报价 quote favourable terms 报优惠价 7.deal with 经营,处理 Our company deals with the import and export of chemical products. 我们公司经营化工产品的进出口业务。 表示“经营”的说法很多,常见的有:handle, deal in, trade in, be in the line等。上面的例句可改写为: Our company handles (or:deals in, trades in, is in the line of) the import and export of chemi

16、cal products. 8. forward v.t. 转交,传递 Your letter of November 8 addressed to our Head Office has been forwarded (or:transmitted, referred, passed on, handed over) to us for attention and reply. 你方x月x日致我总公司的函已转给我们办复。 9.care of=c/o 由.转交,信封上常用。 如: Mr. David Smith c/o world Trading Co. 由世界贸易公司转交史密斯*大卫先生。

17、10.favourable adj. 有利的,赞成的,有帮助的 表示赞同某事或表示对某人、某事有利,后接介词to: We are favourable to your terms and conditions of this transaction. 我们同意你方这个交易的条件。 The market has so changed as to be favourable to the sellers. 市场变为对买方有利。 如果表示对某种行为有利一般接介词for: The time is not favourable for the disposal of the goods. 现在不是卖货的

18、有利时机。 favourable reply 合意的回答,类似good news, 相当于中文的“佳音”、“好消息”。 favourable price 优惠价格 3.Exporter Writes to Importer 出口商给进口商的信 (1)Dear Sirs, Your firm has been recommended to us by John Morris&Co., with whom we have done business for many years. We specialize in the exportation of Chinese Chemicals and P

19、harmaceuticals, which have enjoyed great popularity in world market. We enclose a copy of our catalogue for your reference and hope that you would contact us if any item is interesting to you. We hope you will give us an early reply. Yours faithfully, Notes 1.specialize in 专门,专门 We specialize in the

20、 import an export of Arts and Crafts. 我们专门经营工艺品的进出口。 2.chemicals n. 常用复数,化工产品、化学制品 (=chemical products) 3.pharmaceutical n. 药品,药剂,成药 4.enjoy great popularity 享有盛誉 类似的表达方法有: The goods are most popular with our customers. The goods have commanded a good market. The goods are selling fast (or enjoy fas

21、t sales). The goods are universally acknowledged. The goods are unanimously acclaimed by our customers. “畅销品”有如下表达法: ready seller;quick seller;quick-selling product. Judging from our experience in marketing our garden tools in Australia, we are rather confident that they will soon become quick-selli

22、ng products in your market. 根据我们在澳大利亚销售园林工具的经验,我们相信这些产品将很快在你方市场上成为畅销品。 5.contact v.t. 与.联系;与.接触 For further details, please contact our local office. 详情请向我们当地的分支机构探询。 contact n. 联系;交往 We have been in contact with that firm for nearly two years. 我们与那家公司有近两年的交往。 (2) Dear Sirs, Through the courtesy of

23、Messrs. Freemen&Co., Ltd., Lagos, Nigeria, we come to know your name and address. Also we are informed that you are a prospective buyer of Chinese Cotton Piece Goods. As this item falls within the scope of our business activities, we shall be pleased to enter into business relations with you. We enc

24、lose a brochure and a pricelist to acquaint you with our commodities now available for export. Quotations and samples will be airmailed to you upon receipt of your specific inquiry. Your favourable reply will be highly appreciated. Yours faithfully, Notes 1.Through the courtesy of., we come to know

25、your name and address. 承蒙.使我们得知你公司的名称和地址。 类似的表达方式还有: We owe your name and address to. We are indebted to. for your name and address. 2.fall within the scope of our business activities 属于我们的经营范围 类似的表达方法有 be within (lie within, come under) the scope of our trade activities; be within (lie within, fall

26、 within) our business scope (sphere)等。 3.brochure n. 小册子, 相当于英语pamphlet 4.acquaint v.t. 使认识,使了解 acquaint sb. with (或 of;that) In order to acquaint you with our products, we airmailed you two samples this morning. 为使你方了解我方产品,我们今晨寄去两个样品。 5.appreciate v. 感谢,感激;理解,体会 We highly appreciate your kind coope

27、ration.我们十分感激你方的合作。 We shall appreciate your giving this matter your serious consideration. 请你方对此事认真考虑为感。 We shall appreciate it if you will send us a brochure and sample book by air immediately. 如能立即航寄一份说明书和一份样本,不胜感激。 We hope you will appreciate our position. 希望你们能理解我们的处境。 其他用法还有: It will be greatl

28、y appreciated if you will send us your samples immediately. 如能立即寄来你方样品, 我们将不胜感激。 Your prompt reply will be greatly appreciated. 如能尽快回复将不胜感激。 4.Self Introduction by Manufacturer 生产厂家的自我介绍 Dear Sirs, We have learned, from the China Daily, that you are a leading importer of household electric appliance

29、s, and at present you are in the market for Electric Fans. We, therefore, take pleasure in informing you that we are anenterprise manufacturing vatious electric fans and have recently produced a new model of gentle breeze electric fan entitled Chang Feng whose quality as well as functions has been p

30、roved by a scrupulous test, and the designs and colours have been clearly explained in our illustrated catalog enclosed. Considering the improvements it offers, we believe you will find our Chang Feng a very good seller in your market. If you have interest in dealing with us in Chang Feng or other t

31、ypes of the goods shown in our catalog, please inform us of your requirements together with your bankers name and address. For our credit standing, please refer to the following bank: The Bank of China, Xian Branch (address). Your immediate reply would be highly appreciated. Yours faithfully, Notes

32、1.leading improter 主要进口商 leading market 主要市场 leading stock 主要股份 2.be in the market for 想要购买 One of our customers is in the market for Chinese Black Tea.我方一位客户想要购买中国红茶。 3.scrupulous test 严格检验 4.illustrated catalog 附有插图的目录 5.refer to sb. for sth. 向某人打听某事 Please refer to the Bank of China, Xian Branch

33、for our credit standing. 请向中国银行西安分行查询我方资信情况。 上述句子也可以写成: For our credit standing, please refer to the Bank of China, Xian Branch. 关于我方的资信情况,请向中国银行西安分行查询。 refer to 提到,谈判,谈及,涉及 We refer to your telex of May 15. 兹谈及你方x月x日电传。 5.Manufacturer Writes to Importer 厂家给进口商的信 Dear Sirs, We owe your name and addr

34、ess to the Chamber of Commerce, Tokyo, who informed us that you are in the market for Personal Computers. We are one of the largest computer manufacturers in our country and have handled with various kinds of the products for about 10 years. We approach you today in the hope of establishing business

35、 relations with you and expect, by our joint effects, to enlarge our business scope. In order to acquaint you with our business lines, we enclose a copy of our illustrated catalogue covering the main items suppliable at present. If you are interested in any of the items, please tell us by fax. Well

36、give you our lowest quotations and try our best to comply with your requirment. Our customers are always satisfied with our products and the service after sale. And we believe that you will be so too, after we do business together. Our bankers are the Bank of Tokyo, Japan. They can provide you infor

37、mation about our business and finances. We are looking forward to your early reply. Yours faithfully, Notes 1.the chamber of commerce 商会 In almost every town or city of the western countries, there is a chamber of commerce. It is an organization of businessmen. One of its tasks is to ge business inf

38、ormation and to find new business opportunities for its members. 2.manufacturer n. 制造商,厂商 manufacture v. n. 制造,制造业 manufactured article 人工制品 manufactured goods 制成品 manufactured products 工业产品 of Chinese (home, foreign) manufacture 中国制造的 Chinese manufactures=Chinese makes 中国制品 silk manufactures 丝制品 th

39、e textile manufacture 纺织业 manufactory n. 制造厂,工厂 a hardware manufactory 五金工厂 3.approach v.t. 与.接洽 Please approach (contact) them again. 请再与他们联系。 We have been approached by several buyers for the supply of walnuts. 已有好几家买主向我们联系核桃的供应。 4.joint effect 共同努力 5.covering the main items suppliable at present

40、包括我方目前能够供货的主要项目。 ply with 依照,符合 We hope you will be able to comply with our request. 希望你方能按我方要求办理。 in compliance with 依从.;按照. Please make us a firm offer in compliance with our request. 请按我们要求发实盘。 7.service after selling 售后服务 8.our bankers are.我方银行是. The Letters of Enquiries and Replies 询价和回复的信函例文 1

41、.General Enquiry and Reply 一般询价和回复 (Enquiry) Gentlemen: We learn from ABC & Co. Ltd, New York that you are a leading exporter in your country. We are, at present, very much interested in importing your goods and would appreciate your sending us catalogues, sample books or even samples if possible. P

42、lease give us detailed information of CIF Guangzhou prices, discounts, and terms of payment. We hope this will be a good start for a long and profitable bussiness relations. Truly yours, (Reply) Gentlemen: We welcome you for your enquiry of March 21 and thank you for your interest in our export comm

43、odities. We are enclosing some copies of our illustrated catalogues and a price list giving the details you ask for. Also under separate cover, we are sending you some samples which will show you clearly the quality and craftsmanship. We trust that when you see them you will agree that our products

44、appeal to the most selective buyer. We allow a proper discount according to the quantity ordered. As to the terms of payment we usually require L/C payable by sight draft. Thank you again for your interest in our products. We are looking forward to your order and you may be assured that it will rece

45、ive our prompt and careful attention. Truly yours, Notes 1.CIF 价格术语“Cost, Insurance and Freight”,成本、保险加运费的缩写。通常称作“到岸价”。 2.discount n. 折扣,折价,贴现 allow (or:give, make, grant).%discount off (on) the prices of goods 按货价给予.的折扣 If you order for 5,000 sets, we would grant you 10% discount. 如果你方能定购5000台,我们将给

46、予10的折扣。 We give 10% discount for cash payment. 现金付款,我们予以九折优待。 at a discount 低于正常价格;打折扣; The goods are selling at a discount. 该货正以低价销售。 3.terms of payment 支付条件,也可以说 payment terms 4.profitable adj. 有益的,有利的,可获利的 profitable fields of investment 有利的投资场所 profit n. 利润 net profits 净利润,纯利润 total profits 总利润

47、profit ratio (rate) 利润率 gross profits 总利润,毛利 sell sth at a profit 出售某物而获利 5.craftsmanship n. 技术,技艺 6.appeal (to) vi. 有吸引力,有感染力 appeal to the most selective buyer 吸引最挑剔的买主 7.L/C payable by sight draft 即期信用证,也可以说L/C available by sight draft 8.assure v. 向.保证,使确信,主要用于以下四种结构: (1) assure sb. of sth. We assure you of the reliability of the information. 我们可以向你方保证这信息的可靠性。 (2) assure sb. that We assure you that we shall do our best to expedite shipment. 请确信我们将迅速装运。 (3) be (or: rest) assured of sth (rest 是系动词)

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号