李白《渡荆门送别》拼音.docx

上传人:小飞机 文档编号:3114290 上传时间:2023-03-10 格式:DOCX 页数:2 大小:36.99KB
返回 下载 相关 举报
李白《渡荆门送别》拼音.docx_第1页
第1页 / 共2页
李白《渡荆门送别》拼音.docx_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《李白《渡荆门送别》拼音.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《李白《渡荆门送别》拼音.docx(2页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、李白渡荆门送别拼音d jng mn sng bi 渡荆门送别 zu zh :l bi 作者:李白 d yun jng mn wi ,li cng ch gu yu 。 渡远荆门外,来从楚国游。 shn su png y jn ,jing r d hung li 。 山随平野尽,江入大荒流。 yu xi fi tin jng ,yn shng ji hi lu 。 月下飞天镜,云生结海楼。 rng lin g xing shu ,wn l sng xng zhu 。 仍怜故乡水,万里送行舟。 注解 、荆门:山名,在湖北省宜都县西北。 。海楼:海市蜃楼。 、故乡水:指长江,李白早年住在四川,故有此

2、言。 韵译 自剑门之外的西蜀沿江东下,来到了楚国境内作一次旅游。 崇山随着荒野出现渐渐逝尽,长江进入了莽原也缓缓而流。 月影倒映江中象是飞来天镜,云层缔构城郭幻出海市蜃楼。 我依然怜爱这来自故乡之水,行程万里继续漂送我的行舟。 评析 唐开元十四年,诗人怀着“仗剑去国,辞亲远游”之情,出蜀东下,此诗即在旅游途中所作。从诗意看,诗人与送行者同舟共发,是在舟中吟送的。清朝沈德潜认为,诗中无“送别”意,题中“送别”二字可删,是不确的。这首诗虽意在描绘山水,然而仔细揣摩,“送别”之意犹在,足见椽笔功夫。 “山随平野尽,江入大荒流”与杜甫的“星垂平野阔,月涌大江流”,可比功力。或认为李是行舟流览,杜则停舟细看。此说颇是在理。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号