火锅菜单的英文翻译.docx

上传人:小飞机 文档编号:3118494 上传时间:2023-03-10 格式:DOCX 页数:7 大小:40.56KB
返回 下载 相关 举报
火锅菜单的英文翻译.docx_第1页
第1页 / 共7页
火锅菜单的英文翻译.docx_第2页
第2页 / 共7页
火锅菜单的英文翻译.docx_第3页
第3页 / 共7页
火锅菜单的英文翻译.docx_第4页
第4页 / 共7页
火锅菜单的英文翻译.docx_第5页
第5页 / 共7页
亲,该文档总共7页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《火锅菜单的英文翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《火锅菜单的英文翻译.docx(7页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、火锅菜单的英文翻译精品鹅肠 Special goose intestine 精品鸭肠 Special duck intestine 精品毛肚 Special tripes 麻辣牛肉 Spicy beef 香菜牛肉丸 Beef balls served with cilantro 手工里脊丝 Hand-sliced tenderloin 香菜丸子 Meatballs served with cilantro 爽口嫩牛肉 Tender Beef 鲜牛鞭 Fresh ox penis 鹌鹑蛋 Quail eggs 墨鱼仔 Baby squid 美国肥牛 American fatty beef 蟹肉

2、Crab meat 鲜鹅肠 Fresh goose intestine 鳝鱼 Eel 午餐肉 Spam meat/Luncheon meat (spam 是美国俗语) 绿色毛肚 Organic tripes (译为有机毛肚,意思对吧,还是毛肚是绿颜色的?) 无骨鹅掌 De-boned goose webs 火腿肠 Hams 耗儿鱼 Corydoras 菊花鸡胗 Chrysanthemum Gizzards 香豆脑 Fragrant Beancurds 脑花 Brains 鲜鸭舌 Fresh duck tongues 羊肉串 Mutton kebabs 羊肉卷 Sliced mutton 五香肥

3、肠 Spiced fatty intestines 带鱼 Hairtail 黄辣丁 Pelteobagrus fulvidraco fish 深海雪鱼 Deep-sea cods 酥肉 Crispy meat 鲜毛肚 Fresh tripes 腰片 Sliced kidneys 无骨凤爪 De-boned chicken feet 鲜鸭肠 Fresh duck intestines 鲜猪黄喉 Fresh pork aorta 鱼皮饺 Fish skin dumplings 昌鱼 Pacu 千层肚 Thousand-layered tripes 香港撒尿丸 Hongkong style soup

4、 meatballs 鲜鱿鱼 Fresh cuttlefish 鲜鱼头 Fresh fish heads 虾饺 Shrimp dumplings 鲜牛蹄筋 Fresh beef tendons 鲜鸡脊 Fresh chicken fillet 脆皮肠 Crispy intestine 鲜黄喉 Fresh aorta 大红虾 Great red prawns 萝卜片 Sliced carrots 大白菜 Chinese white cabbage 豆芽 Beansprouts 鲜豆腐 Fresh Tofu 冬瓜 Winter gourd 藕片 Sliced lotus roots 土豆 Pota

5、toes 凤尾 海白菜 Sea cabbage 黄瓜 Cucumbers 木耳 agaric fungus 苕粉 Tapioca pasta 香菜 Cilantro 土豆皮 Potato skin 鲜鸭血 Fresh duck blood curds 海带 Seaweed 年糕 Rice cake 空心菜 mater convolvulus 花菜 Broccoli (是西兰花么?还是菜花Cauliflowers) 苕皮 Yam pasta 青笋头 Green bamboo shoots 玉兰片 Sliced 平菇 Shitake mushrooms 鲜竹笋 Fresh bamboo shoot

6、s 香菇 Champignon 贡菜 dried ballonflower 脆豆腐 Crispy tofu 野生蕨菜 Wild Fiddlehead Fern 金针菇 Needle mushrooms 鸡腿菇 Goprinus comatus fungus 乳牛肝菌 Boletus appendiclatus fungus 茶树菇 Flammulina velatipes fungus 鲍鱼菇 Abalone fungus 方竹笋 Square bamboo shoots 蛋炒饭 Fried rice with eggs 苕酥饼 Crispy yam pie 泸州黄粑 Luzhou yello

7、w rice cake 八宝粥 Sweet porridge of 8 ingredients 蛋酥糍粑 Crispy egg cake 清油火锅 Clear-oil hotpot 秘制牛油火锅 House special butter hotpot 秘制全白锅 House special white hotpot 清油鸳鸯锅 Clear-oil double-flavoured hotpot 秘制牛油鸳鸯锅 House special butter double flavoured hotpot 五香碟 5 spices 香油碟 Sesame oil 特色菜 House special di

8、shes 荤菜 Meat dishes 素菜 Vegetarian dishes 小吃 Snakes 锅底 Soup base 油碟 Oil dish 火锅 Hot pot 茼蒿菜 Done Oh 莲花白 lotus 莲藕片lotus root-pieces 冬瓜片Chinese watermelon-pieces 青笋片lettuce-pieces 白萝卜white turnip 或 Daikon 黄瓜片cucumber-pieces 西兰花broccoli 红苕Sweet potato 羊血 sheep blood 鸭血 duck blood 茶树菇 不知道,先用mushrooms吧?是蘑

9、菇的意思 野山菌wild edible fungi 平菇 Even mushroom 海白菜 不知道 粉条vermicelli 粉带 不知道 苕粉 Batata starch 牛百叶 stomach of the cattle 小养羔肉goats wilk 肥牛beef in hot pot 精品 可以用refined product 鸡爪chicken feet 或 chicken claw 鸡杂 chick gizzard 鸭肾 不知道 鸡脯肉Fresh Grade Breast 牛肉丸 Beef meatballs 猪肉片Sauted Pork Shreds 或Pork-pieces 猪

10、肚片 bag piece 肥肠 Pigs colon 鱼丸 Fish meatballs 虾丸Shrimp meatballs 牛肉丸Beef meatballs 猪肉丸 pork meatballs 炸鱼片fried fish 鱼头Fish Head 鳝鱼片Eel-pieces 午餐肉spam luncheon meat或spam 牛肉饺beef dumplings 猪肉饺pock dumplings 虾米饺shrimp dumplings 龙须面 Fine noodles 麻花fried dough twist (只能这么翻译了,因为国外没有麻花啊) 火腿肠ham sausage 精品:H

11、ouse Special(意思是本店特色,言下之意就是精品了) 鹅:goose;肠:intestine;鸭:duck;麻辣:spicy;牛肉:beef;香菜caraway;牛肉丸:beef ball;手工house-made(意思就是本店亲手制作),里脊fillet,嫩牛肉tender beef;鲜fresh;墨鱼仔cuttlefish;美国肥牛:American beef, 蟹肉crab meat,鳝鱼eel,无骨:boneless;火腿肠:sausage猪脑花:pig brain,羊肉串:lamb stick,带鱼hairtail,鳕鱼ling,酥肉,fried pork,腰片:slice

12、d kidney,无骨凤爪 boneless chicken paw,大白菜cabbage,豆芽bean sprout, 鲜豆腐fresh tofu, 冬瓜chinese watermelon,藕片lotus root,鱿鱼:squid,虾饺shrimp dumpling,土豆,patato,黄瓜:cucumber,木耳agaric,血汪red tofu,海带seaweed,年糕rice cake, 花菜cauliflower,蘑菇mushroom,竹笋bamboo shoot, 脆豆腐crispy tofu, 蛋炒饭egg fried rice,八宝粥combination porridge

13、,特色菜:Chef specialist,荤菜:meat,素材:vegetable,小吃:snack 1、红油锅底 Hot pot soup base (red chili oil) 2、清汤鸳鸯锅底 Dual hot pot soup bases(red chili oil and clear soup) 3、土鸡汤鸳鸯锅底 Dual hot pot soup bases(red chili oil and village chicken soup) 4、野生菌锅底 Hot pot soup base (wild mushroom) 5、麻酱碟 Plate of sesame paste 6

14、、香油碟 Plate of sesame oil 7、椒盐碟 Plate of pepper salt 8、鳝鱼 Short eel 9、金佛山方竹笋 Square bamboo shoot of JinFoShan 10、特色毛肚 Sepcial beef omasum 11、猪黄喉 Pig trachea 12、重庆酥肉 Chongqing fried pork 13、鸭胗花 Duck gizzard pieces 14、鸭胗片 Duck gizzard slices 15、腰花 Pork kidney pieces 16、腰片 Pork kidney slices 17、老肉片 Marb

15、led meat slices 18、牛眼肉 rib eye beef 19、肥牛 Fat beef slices 20、内蒙羔羊肉 Inner Mongolia kidlet slices 21、羊上脑 Fillet of lamb 22、手切鲜羊肉 Fresh mutton slices 23、手切鲜牛肉 Fresh beef slices 24、牛毛肚 Beef omasum(black) 25、牛黄喉 Beef trachea 26、火腿肠 Ham sausages 27、泥鳅 Loaches 28、鱼丸 Fish meatballs 29、虾丸 Shrimp meatballs 30

16、、牛肉丸 Beef meatballs 31、鹌鹑蛋 Quail eggs 32、猪脑 Pigs brains 33、蟹肉 Crab meat 34、脆皮肠 Crispy sausages 35、鲜鱼片 Fresh fish slices 36、广味香肠 Cantonese sausages 37、墨鱼仔 Small cuttlefish 38、带鱼 Frost fish 39、马面鱼 Horse-faced fish 40、花鲢鱼头 Spotted silver carp head 41、牛百叶 Beef omasum (white) 42、猪肉香菜丸子 Pork and parsley m

17、eatballs 43、羊肚 Lamb tripe 44、牛骨髓 Bovine bone marrow 45、无骨鸭掌 Boneless duck feet 46、黑鱼片 Snakehead fish fillets 47、黄辣丁 Yellow cartfish 48、梅林午餐肉 Meiling luncheon meat 49、牛蛙 Bullfrog 50、九尺鹅肠 Goose intestines (long) 51、肥肠 Pigs colon 52、鸭舌 Duck tongues 53、竹荪 Bamboo shoots 54、草菇 Straw mushroom 55、金针菇 Golden

18、 mushroom 56、香菇 Black mushroom 57、平菇 Cap fungus 58、老人头 Oldman mushroom (Cathelasma Ventricosum) 59、鸡腿菇 Drumstick mushroom (Coprinus Comatus) 60、白菜 Chinese cabbage 61、圆白菜 Cabbage patch 62、粉丝 Vermicelli 63、土豆片 Potato slices 64、豆芽 Bean sprouts 65、苕粉 Batata starch 66、宽粉 Wide Vermicelli 67、海带 Kelp stripe

19、s 68、红薯片 Sweet potato slices 69、龙须面 Fine noodles 70、豆苗 Mung Beans 71、菠菜 Spinach 72、白萝卜片 Radish slices 73、冬瓜 Chinese watermelon 74、菜花 Cauliflower 75、茼蒿 Garland Chrysanthemum 76、年糕 Rice cakes 77、地耳 Nostoc commune 78、青笋叶 Asparagus leaves 79、油麦菜 Lettuces 80、腐竹 Bean curd sheet rolls 81、豆皮 Tofu skin 82、冻豆

20、腐 Frozen tofu 83、白豆腐 Fresh tofu 84、蒿子杆 Garland chrysanthemum 85、鸭血 Duck blood 86、黄瓜 Cucumber 87、青笋条 Fresh Bamboo Shoots 88、藕片 Lotus Root slices 89、豌豆尖 Tine Peas 90、鲜山药 Fresh Cinnamomvine 91、四川麻圆 Si Chuan Sesame Balls 92、家乡叶儿粑 Cakes wrapped in leaves 93、香煎糍粑块 Fried Glutinous Rice Cake 94、鸳鸯小馒头 small

21、buns in two flavors 95、香芋卷 Taro Rolls 96、醪糟小汤圆 Glutinous Rice Balls in Rice Wine 97、酱香蒸饺 Steamed Dumplings Seasoned with Soy Sauce 98、扬州炒饭 Yang Zhou fried Rice 99、担担面 Dandan noodles(top with chopped meatin soybean paste ) 100、家乡泡菜 Pickled vegetables 101、米饭 White rice 102、莲子银耳汤 Lotus seeds and white fungus soup 103、鲜豆浆 Fresh soybean milk 104、柠檬茶 Lemon tea 105、鲜橙汁 Fresh orange juice 106、西瓜汁 Watermelon juice 107、青瓜汁 Cucumber juice

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号