厥初生民.docx

上传人:小飞机 文档编号:3350393 上传时间:2023-03-12 格式:DOCX 页数:6 大小:39.89KB
返回 下载 相关 举报
厥初生民.docx_第1页
第1页 / 共6页
厥初生民.docx_第2页
第2页 / 共6页
厥初生民.docx_第3页
第3页 / 共6页
厥初生民.docx_第4页
第4页 / 共6页
厥初生民.docx_第5页
第5页 / 共6页
亲,该文档总共6页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《厥初生民.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《厥初生民.docx(6页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、厥初生民生民(大雅) 厥初生民,时维姜嫄。 厥初:其初;时,是;维,为。当初生下先民的,就是姜嫄 生民如何?克禋克祀,以弗无子。 克:能。禋:祭天的一种礼仪,先烧柴升烟,再加牲体及玉帛于柴上焚烧。 弗:“祓” 的假借,除灾求福的祭祀 姜嫄能够虔诚地祭祀禖(mei)神如何生下先民来?祷告神灵祭天帝,祈求生子免无嗣 履帝武敏歆,攸介攸止,载震载夙。载生载育,时维后稷。 履:践踏。帝:上帝。武:足迹。敏:通“拇”,大拇趾。歆:心有所感的样子。 攸介攸止:攸:语助词。介:通“祄”,神保佑。止:通“祉”,神降福。另一说:别居而独处。震:娠。夙:肃戒。一说胎动 载:乃,于是 踩着上帝拇趾印,神灵佑护总吉利

2、。胎儿时动时静止,一朝生下勤养育,孩子就是周后稷。 诞弥厥月,先生如达。 诞:迨,到了。弥:满。厥月:怀胎满了十个月。先生:头生,第一胎。如:而。达:滑利。 怀胎十月产期满,头胎分娩很顺当 不拆不副,无菑无害。以赫厥灵。 坼:裂开。副:破裂。菑:同“灾”。 赫:显示 上帝不宁,不康禋祀,居然生子。 不:丕。不宁,丕宁,大宁。不康:丕康。丕,大。居然:竟然,表示惊讶 产门不破也不裂,安全无患体健康,已然显出大灵光。上帝心中告安慰,全心全意来祭享,庆幸果然生儿郎。 诞寘之隘巷,牛羊腓字之。 寘:弃置。腓:庇护。字:哺育 新生婴儿弃小巷,爱护喂养牛羊至 诞寘之平林,会伐平林。诞寘之寒冰,鸟覆翼之。鸟

3、乃去矣,后稷呱矣 平林:大林,森林。鸟覆翼之:大鸟张翼覆盖他 新生婴儿弃小巷,爱护喂养牛羊至。再将婴儿扔林中,遇上樵夫被救起。又置婴儿寒冰上,大鸟暖他覆翅翼。大鸟终于飞去了,后稷这才哇哇啼。 实覃实訏,厥声载路。 实:是。覃:长。訏:大。 哭声又长又洪亮,声满道路强有力 诞实匍匐,克岐克嶷。以就口食。 匍匐:伏地爬行 克,能;岐,踮起脚跟;嶷,同疑 定站得稳 就 求 寻找 后稷渐能站起来,就自己找东西吃 后稷很会四处爬,又懂事来又聪明,觅食吃饱有本领 蓺之荏菽,荏菽旆旆 蓺 种植 荏菽:大豆 旆 草术茂盛 后稷种植大豆,大豆长得很茂盛 不久就能种大豆,大豆一片茁壮生 禾役穟穟,麻麦幪幪,瓜瓞唪

4、唪。 役:通“颖”。颖,禾苗之末 穟穟:禾穗丰硬下垂的样子。幪幪 茂密的样子 瓞:小瓜 唪唪 果实累累的样子 后稷种植麻麦瓜瓞,每样都获得丰收。 种了禾粟嫩苗青,麻麦长得多旺盛,瓜儿累累果实成。 诞后稷之穑,有相之道。茀厥丰草,种之黄茂。 穑 耕种 有相之道 有促进五谷生长的办法 到了后稷种,有促进五谷生长的办法 黄茂:指黍、稷 后稷耕田又种地,辨明土质有法道。茂密杂草全除去,挑选嘉禾播种好 茀厥丰草,种之黄茂。实方实苞,实种实褎。实发实秀,实坚实好。 茀:拔出。厥 古同“撅”,掘 助词黄茂:指黍、稷 茂密杂草全除去,挑选嘉禾播种好 实方实苞,实种实褎。实发实秀,实坚实好。 实:是。方:同“放

5、”。萌芽始出地面。苞:苗丛生。种:禾芽始出。褎:禾苗渐渐长高。 不久吐芽出新苗,禾苗细细往上冒,拔节抽穗又结实,谷粒饱满质量高, 实颖实栗,即有邰家室 颖:禾穗末稍下垂。栗:栗栗,形容收获众多貌。邰:当读作“颐”,养。谷物丰茂,足以养家室之意 邰:另一说指地名 禾穗沉沉收成好,颐养家室是个宝 诞降嘉种,维秬维秠,维穈维芑。 降嘉种:天降好谷种。秬:黑黍。秠:黍的一种,一个黍壳中含有两粒黍米。穈:赤苗,红米。芑:白苗,白米。 上天关怀赐良种:秬子秠子既都见,红米白米也都全 恒之秬秠,是获是亩。恒之穈芑,是任是负。以归肇祀。 恒:同亘遍。遍种 是,语助词 获,收获 任:挑起。负:背起。肇:开始。祀

6、:祭祀 秬子秠子遍地生,收割堆垛忙得欢。红米白米遍地生,扛着背着运仓满,忙完农活祭祖先。 诞我祀如何?或舂或揄,或簸或蹂。释之叟叟,烝之浮浮。 祭祀先祖怎个样?有舂谷也有舀米,有簸粮也有筛糠。沙沙淘米声音闹,蒸饭喷香热气扬 载谋载惟。取萧祭脂,取羝以軷,载燔载烈,以兴嗣岁。 载:助词 谋 商议 惟:思考,计议 萧:香蒿。脂:牛油。羝:公羊。軷:读为“拔”,即剥去羊皮 燔:将肉放在火里烧炙。烈:将肉贯穿起来架在火上烤。兴:兴盛 嗣岁:来年。 筹备祭祀来谋划,香蒿牛脂燃芬芳。大肥公羊剥了皮,又烧又烤供神享,祈求来年更兴旺 卬(ng)盛于豆,于豆于登。其香始升,上帝居歆。胡臭亶时。 卬:仰,举。豆:

7、古代一种高脚容器 登:盛肉的一种礼器,居:安 歆:享受 另一说:居歆:为歆,应该前来享受。胡臭亶时:为什么香气诚然如此好。臭,香气;亶,诚然,确实;时,善,好。 祭品装在碗盘中,木碗瓦盆派用场,香气升腾满厅堂。上帝因此来受享,饭菜滋味实在香 后稷肇祀。庶无罪悔,以迄于今。 后稷始创祭享礼,祈神佑护祸莫降,至今仍是这个样。 注释 厥初:其初。 时:是。姜嫄:传说中有邰氏之女,周始祖后稷之母。 克:能。禋:祭天的一种礼仪,先烧柴升烟,再加牲体及玉帛于柴上焚烧。 弗:“祓” 的假借,除灾求福的祭祀。 履:践踏。帝:上帝。武:足迹。敏:通“拇”,大拇趾。歆:心有所感的样子。 攸:语助词。介:通“祄”,

8、神保佑。止:通“祉”,神降福。 载震载夙:或震或肃,指十月怀胎。 诞:迨,到了。弥:满。 先生:头生,第一胎。如:而。达:滑利。 坼:裂开。副:破裂。 菑:同“灾”。 不:丕。不宁,丕宁,大宁。 不康:丕康。丕,大。 寘:弃置。 腓:庇护。字:哺育。 平林:大林,森林。 会:恰好。 鸟覆翼之:大鸟张翼覆盖他。 呱:小儿哭声。 实:是。覃:长。訏:大。 载:充满。 匍匐:伏地爬行。 岐:知意。嶷:识。 就:趋往。口食:生恬资料。 蓺:同“艺”,种植。荏菽:大豆。 旆旆:草术茂盛。 役:通“颖”。颖,禾苗之末。穟穟:禾穗丰硬下垂的样子。 幪幪:茂密的样子。 瓞:小瓜。瓞:小瓜:果实累累的样子。 穑

9、:耕种。 有相之道:有相地之宜的能力。 茀:拂,拔除。 黄茂:指黍、稷。孔颖达疏:“谷之黄色者,惟黍、稷耳。黍、稷,谷之善者,故云嘉谷也。” 实:是。方:同“放”。萌芽始出地面。苞:苗丛生。 种:禾芽始出。褎:禾苗渐渐长高。 发:发茎。秀:秀穗。 坚:谷粒灌浆饱满。 颖:禾穗末稍下垂。栗:栗栗,形容收获众多貌。 邰:当读作“颐”,养。谷物丰茂,足以养家室之意。 降:赐与。 秬:黑黍。秠:黍的一种,一个黍壳中含有两粒黍米。 麇:赤苗,红米。芑:白苗,白米。 恒:遍。 亩:堆在田里。 任:挑起。负:背起。 肇:开始。祀:祭祀。 揄:舀,从臼中取出舂好之米。 簸:扬米去糠。蹂:以手搓余剩的谷皮。 释:淘米。叟叟:淘米的声音。 烝:同“蒸”。浮浮:热气上升貌。 惟:考虑。 萧:香蒿。脂:牛油。 羝:公羊。軷:读为“拔”,即剥去羊皮。 燔:将肉放在火里烧炙。烈:将肉贯穿起来架在火上烤。 嗣岁:来年。 昂:仰,举。豆:古代一种高脚容器。 登:瓦制容器。 居歆:为歆,应该前来享受。 胡臭亶时:为什么香气诚然如此好。臭,香气;亶,诚然,确实;时,善,好。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号