《外国人对自己另一半的昵称.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外国人对自己另一半的昵称.docx(2页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、外国人对自己另一半的昵称外国人对自己“另一半”的昵称 Where can British people find their ideal spouses? spouse 是配偶的意思,指夫或妻,用于比较正式的场合。 How do they meet their other halves? other half,“另一半”,那口子,同时也可以指代男女朋友。 Quite a lot of people said they meet girlfriends or boyfriends when they are out in a bar or club, or at a party. boyfrie
2、nd/girlfriend 男/女朋友,指尚未步入婚姻殿堂的情侣们。 After a couple are engaged, they usually refer to each other as fiance/fiancee before others. fiance/fiancee 未婚夫/妇 Sometimes people meet the love of their life at a party or in a pub. the love of your life 一生之爱,通常用于已经结婚的伴侣或是两人关系密切而稳定。 the love of your life 一生之爱,通常用于已经结婚的伴侣或是两人关系密切而稳定。 I met my partner by the matchmaker. partner 也可以用来指自己的另一半。 除此之外还有几种比较甜蜜,幸福的称呼: my wifie/hubby my Mr./Miss. Right my lover my beloved my sweetheart my prince/princess 当a couple直呼对方时,英语如何表达呢? 可任选如下一种: dear honey babe darling sweetheart