《大外3课后翻译uni.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大外3课后翻译uni.docx(1页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、大外3课后翻译uni. Unit 2 晚饭后,我们大家围坐在壁炉旁,苏珊姨妈还沉浸在失去罗伯特姨夫的悲伤之中。她轻声讲起了他俩从前的岁月。订婚不久,姨父就去参军了。考虑到当时的严峻形势,许多军人无法生还,你就可以想象当姨父从欧洲战场平安返回时姨妈甭提有多开心了。之后,他们结婚成家,抚育了五个孩子。这么多年来,在共同克服生活的艰辛磨难的过程当中,夫妻间的感情越来越深。我被姨妈的故事深深迷住了,这完全不同于我理想中的爱情。在日常生活中,他们并不追求激情浪漫,而是实践着“付出”和“分享”。令人感慨的是,这样的爱延续了一辈子。 After dinner, we all sat around the h
2、earth. Aunt Susan was still in the grief of losing Uncle Robert. In her soft voice she told us about their past years. Uncle Robert joined the army shortly after they were engaged. Given the critical situation at the time when lots of army men didnt return alive, you can imagine how much overjoyed A
3、unt Susan was to see Uncle Robert come back safe and sound from the European battlefield. Then they got married and brought up five children. For all those years, their affection for each other grew stronger in the course of overcoming difficulties and hardships in life. I was fascinated by Aunt Susans story, which was totally different from my ideal of love. They practiced giving and sharing in their daily life instead of pursuing passion and romance. Amazingly, such love lasted through their whole life.