广告英语文体特征.docx

上传人:小飞机 文档编号:3502470 上传时间:2023-03-13 格式:DOCX 页数:6 大小:40.50KB
返回 下载 相关 举报
广告英语文体特征.docx_第1页
第1页 / 共6页
广告英语文体特征.docx_第2页
第2页 / 共6页
广告英语文体特征.docx_第3页
第3页 / 共6页
广告英语文体特征.docx_第4页
第4页 / 共6页
广告英语文体特征.docx_第5页
第5页 / 共6页
亲,该文档总共6页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《广告英语文体特征.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《广告英语文体特征.docx(6页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、广告英语文体特征摘要:广告语言是人类文化的积淀和浓缩,精彩的广告,往往匠心别具,字字珠玑。从英语广告中学习英语语言,是窥见英语语言精妙的一大捷径。通过学习、欣赏精彩的英文广告,了解其特点,不仅可以开阔视野,而且在欣赏和理解的过程中也可以有效地提高英语水平和运用能力。 关键词:广告英语 词汇特点 句法特点 修辞特点 在现代英语国家里,广告已成为人们生活中一个重要的组成部分。为了能“争取客户、提供信息、保持需求、扩大市场、确保质量”,广告英语必须具备“语言的感召力”。为了吸引尽可能多的顾客,广告英语往往使用非正式英语,特别是口语,它简洁上口,流畅而富有亲切感,常常倍受青睐。在书面体的广告英语中,口

2、语化的语言也同样具有一定的地位。此外,广告英语在语法和修辞方面也有着鲜明的特点。 一、广告英语的词汇特点 简明易懂的常用词 广告用语须通俗易懂,便于记忆,使广大受众尽快得到信息。很多经典广告都得益于用词精炼。如: 1、Take time.Any time.(无论何时,享受生活。) 这是一则宾馆的广告,短短4个词的广告语中,连用两个time。后一句语义对前一句加以强调,用词简洁、明快。 2、My goodness! My Guinness! (我的天啦!Guinness啤酒!) 通俗口语化的语言,描绘出饮用Guinness啤酒时回味无穷的情景。 别处心裁的新造词 富有创造性的广告词总是可以使其宣

3、传的产品显得与众不同,给人耳目一新的感觉。在突出产品的新、奇、特的同时,新造词又能引起读者新生事物的兴趣,满足消费者追求新潮、追求个性的心理。如: 1、The Orangemostest Drink in the World. Orangemostest是由Orange+most+est构成的,巧妙地表明了这种橙汁饮料质量之高。 2、Hi-fi, hi-fun, hi-fashion, only from Sony.(高度保真,高级趣味,高尚名流,来自索尼。) 这是日本索尼公司的音响设备广告。从语音就能明白Hi-fi 即high fine(quality),hi-fun 即high fun,h

4、i-fashion 即high fashion。3个新造词,全方位地宣传了产品的特性,简明易懂,给人留下深刻印象。 运用动感性动词 运用动感性动词是广告英语词法中的一个突出特点。动感性强的词语能够产生更好的感觉效果,能调动起消费者的运动细胞。英语中有大量的表示人或物动作的词,准确选用与产品相关的动词,会起到意想不到的效果。像buy和spend这类含有“买”、“花钱”这类含义的词在广告英语中是很少见的,这类动词只会引起消费者反感。如: We finance. We lease them.We upgrade them.We configure them. We improve them.We c

5、ustomize them.We assert them.We package them.We store them.We deliver them. We protect them.We install them.We network them.We integrate them. We support them.We serve them. 这是一则有关电脑的广告英语,用了10多个动感性动词,每一个动词都代表了不同的服务,展现在消费者面前的是一幅动态服务图。 运用复合词 在广告英语中,撰稿者经常将两个或两个以上独立的单词合写在一起,构成一个复合词。复合词的组成部分有时连在一起写,有时用连字

6、符“-”连起来,并且词序排列也没有限制。 复合词同样带来众多的关注。如: 1、From a heavyweight,comes the latest lightweight. 这是Sony耳机的广告。耳机越是轻巧、携带方便,越受消费者的青睐。该广告巧妙运用heavyweight和lightweight两个对比强烈的复合词,突出了产品方便携带的特点。 2、Evergreen.Round-the-world service.(长青,环球的服务。) 此则系Evergreen Marine Corp.的广告,复合形容词修饰service,展现的service品质。 二、广告英语的句法特点 频繁使用祈使

7、句 广告英语属于“鼓动性语言”,因此祈使句的使用频率很高。它可以出现在广告的开头,也可出现在广告的中间和结尾,其目的是劝告人们去购买其宣传的产品。如: 1、Take time to indulge.尽情享受吧!(雀巢冰激凌) 2、Obey your thirst.服从你的渴望。(雪碧) 这两则是冷饮类的广告,给人神清气爽的感觉,满足人们所需要的。 经常使用疑问句 广告英语中的疑问句能调动人们的好奇心,让读者急迫地去浏览广告,去深思、寻找答案,有时比平铺直叙的句子更富有说服力。如: 1、Are you still feeding your six month old an infant form

8、ula? (婴儿食品广告) 这句广告最能吸引初为父母的读者的眼球。他们会带着疑问去寻找除婴儿奶粉以外可以吃的食品。 2、How to buy an apartment in Shanghai with other peoples money? (上海百合花苑房产广告) 疑问句出现在开头,极具诱惑力,读者会带着疑问在下文一探究竟。用别人的钱买自己的房子,每个人都想尝试这样的好事。 普遍使用简单句 简单句具有短小易懂、引人注目和便于记忆的特点。为了让人们在很短的时间内把广告看完,这就需要广告词用结构简单的句子来突出产品的特点或品牌,同时尽可能给消费者留下深刻印象。如: 1、I lovin it!我

9、喜欢。(麦当劳) 这句广告语深受小朋友的喜爱。用词简单,不仅容易理解而且便于小朋友记忆。 2、Its for a lifetime. (你的人生伴侣) 一个简单句,语意深刻,说明该手表寿命之长,品质之高。 三、广告英语的修辞特点 双关的巧用 利用语言中的一词两义、一语两义或两词同音的现象,表达双重意义,这就是双关。如: 1、Lose ounces,save pounds.(失去几盎司,省下几英磅。) 这是一则减肥食品的广告。不难理解,该食品价廉物美又不会使人发胖。pounds一语双关,既可代表“英镑”(货币单位),又可代表“英磅”(重量单位),但在本广告中应指“英磅”,与其前的“盎司”相对比,

10、妙趣横生。 2、Im More satisfied.(摩尔令我更加满意。) 这是著名香烟摩尔的经典广告词。more一词使用了双关,既作为副词,修饰后面的satisfied,表示满意的程度,又代表香烟的品牌“摩尔”。 排比的妙用 为了达到一定的渲染效果,撰稿者会连着使用结构相同或相似的句子或词组的排比句。同单一的句子相比,排比句结构整齐,读起来感到琅琅上口。 恰当地运用排比能表达强烈奔放的感情,周密地说明复杂的事理,增强语言的气势和表达效果。运用排比必须从内容的需要出发,不能生硬地拼凑排比的形式。如: When you are cool, tea will warm you When you a

11、re hot, tea will cool you When you are sad, tea will cheer you When you are excited, tea will calm you 这种结构给消费者带来多层次的感觉。不仅读起来富有节奏感,强调语势,而且语义突出了优质的产品给消费者美的享受。 拟人的活用 在广告中拟人是把事物或商品当作人来描写,使它既有人的动作又有人的思想感情。这可以让消费者倍感亲切,拉近消费者与商品的距离。如: 1、“Flowers by Interflora speak from the heart” 这是Interflora花店的一则广告。用拟人手法,赋予鲜花以生命,富有内涵,即带有真情的鲜花给人至真的感动。 2、Unlike me,my Rolex never needs a rest.(不像我,我的劳力克斯表从不休息。) 劳力士手表被人格化。无需休息暗指此表动力十足,突出劳力士的特点。从消费者角度考虑,品质的好坏是最受关注的。 广告语言作为一种具有独特语言魅力的文体形式, 已成为日常生活中一道不可或缺的亮丽风景。了解广告英语有利于熟悉英语国家的文化、价值观念, 同时可以更加有效的帮助本国产商品打入国际市场。在实际生活中,我们既可以通过广告英语来提高我们自身的英语水平,也可以了解现代广告理论。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号