《德语机械专业词汇总结.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《德语机械专业词汇总结.docx(17页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、德语机械专业词汇总结M Mathematische GrundlagenM -数学基础 Zahlentabellen-数据表 Winkelfunktionen-三角函数表 Grundrechnungsarten-基本计算方法 Brueche-分数运算 Vorzeichen-正、负号运算规则 Klammern-括号运算 Klammerrechnung-括号运算规则 Potenzen-指数运算 Wurzeln-开方运算 Gleichungen-等式 Zehnerpotenzen-以10为底的指数 Prozentrechnung-百分比 Zinsrechnung-利息计算 Schlussrechnu
2、ng-比例计算 Mischungsrechnung-混合比的计算 formelzeichen- 符号和代号 Mathematische Zeichen-数学运算符号 Laengen-长度 Flaechen-面积 Lehrsatz des Pythagoras-勾股定理 Volumen-体积 Masse-质量 Schwerpunkte -重心 Grundlagen 基础知识 Geometrie- 几何绘图 Schriftzeichen- 字符 Normzahlen -标准数系 Ma&st&be- 尺寸比例 Zeichnungsnormen -制图标准 Linienarten -线型 Projek
3、tionen -投影与视图 Darstellung in Zeichnungen -图纸中视图的表示方法 Ma&eintragung in Zeichnungen -图纸中的尺寸标注方法 Zeichnungsvereinfachung -简化视图 Zeichenbluetter -图幅 Zahnraeder -齿轮的画法 Waelzlager -轴承的画法 Dichtungen -密封件的画法 Werkstueckkanten -工件的棱边、棱角 Gewinde -螺纹 Schraubenverbindungen -螺纹连接 Zentrierbohrungen -中心孔 R&ndeln -滚花
4、 Freistiche -推刀槽 Sinnbilder fuer Schwei&en und L&ten -焊接符号 Feder -弹簧 Zeichnungen im Metallbau -孔、螺栓和铆钉的简化画法 Oberfl&chen -表面质量 H&rteangaben -热处理备注 Toleranzen und Passung -公差与配合 ISO-Passung -公差与配合的国际标准 form- und Lagertolerierung -形状和位置公差 Allgemeintoleranzen-未注公差数值时的尺寸公差 Stoffwerte und Werkstoffnormung
5、 材料学和材料标准 Stoffwerte -材料学 Werkstoffnummern -材料标准 Einteilung der Staehle nach DIN EN -钢材的德国标准化欧盟标准分类 Stahlnormung (neu) -钢材标准 Stahlnormung (alt) -钢材标准 Gusseisenwerkstoffe -铸铁材料 Giessereitechnik -铸造技术 Gusseisen -铸铁 Temperguss -灰铸铁 Stahlguss -铸钢 Staehle -钢材 Baustaehle -结构钢 Verguetungsstaehle -调质钢 Einsa
6、tz- und Automatenstaehle -渗碳钢和易切钢 Staehle fuer Flammhaertung -火焰淬火钢 Nitrierstaehle -渗氮钢 Feinkornbaustaehle -细晶结构钢 Werkzeugstaehle -工具钢 Nichtrostende Staehle -不锈钢 Federstaehle -弹簧钢 Staehle fuer Draehte -钢丝用钢 Staehle fuer Rohre -管材用钢 Staehle fuer Druckbehaelter -压力容器钢 Sonstige metallische Werkstoffe -
7、其他金属材料 NE- Metalle -非金属材料 Eisen- Kohlenstoff- Diagramm (Farbeinlage) -铁碳平衡图 Glueh- und Anlassfarben (Farbeinlage) -回火和退火颜色 Sicherheitskennzeichnung (Farbeinlage) -安全标志符号 Gefaehrliche Arbeitsstoffe(Farbeinlage) -有害材料 Verbundwerkstoffe -粘接材料 Keramische Werkstoffe -陶瓷材料 Sintermetalle -烧结材料 Gleitlagerwe
8、rkstoffe -滑动轴承材料 Schneidstoffe -切削刀具材料 Fertigerzeugnisse -成品、半成品材料 Blech -薄钢板 Band -厚钢板 Draht -钢丝 Stabstahl -钢棒料 Profile -型钢 Kunststoffe -塑料 Kuehlschmierstoffe -冷却材料 Schmierstoffe -润滑材料 Waermebehandlung -热处理 Werkstoffpruefung -金属材料检验 Korrosion -腐蚀 Korrosionsschutz -防腐蚀 Entsorgung -废物处理 Normteile -标准
9、件 Gewinde, Schrauben, Muttern -螺纹、螺栓、螺母 Gewinde -螺纹 Schrauben -螺栓 Gewindeauslaeufe -螺纹收尾、肩距 Gewindefreistiche -螺纹退刀槽 Senkungen -锪孔、沉孔 Mutter -螺母 Scheibe -档圈 Schluesselweite -扳手口尺寸 Werkzeugvierkante -工具四方柄 Stifte, Bolzen, Niete, Mitnehmerverbindung Stifte -圆柱销 Kerbstifte -弹性销 Bolzen -轴销 Keile -键 Fede
10、rn -弹簧 Keilwellenverbindung -花键连接 Blindniete -抽芯铆钉 Werkzeugkegel -刀具、工具锥度 Normteile fuer Vorrichtungen und Standzwerkzeuge -工装夹具和冲裁模具的标准件 Normteile fuer Vorrichtungen -工装夹具的标准件 T-Nuten -T型槽 Kugelscheiben -球面垫圈 Normteile fuer Stanzwerkzeuge -冲裁模具标准件 Federn -弹簧 Antriebstechnik -传动技术 Riementriebe -V型带传
11、动 Gleitlagerbuchsen -滑动轴承轴瓦 Waelzlager -滚动轴承 Nutmuttern -圆螺母 Passscheiben -配合垫圈 Stuetzscheiben -调整垫圈 Wellenenden -轴端 Wellendichtring -轴用密封件 Runddichtring -O型密封圈 Fertigungsplanung -加工工艺 Zeitermittlung nach REFA -工时计算 Kalkulation -成本核算 Bewegungen an Maschinen -机床的运动 Zahnradberechnungen- 齿轮计算 Uebersetz
12、ungen -传动比 Geschwindigkeiten an Maschinen -机床中的运动速度 Lastdrehzahlen -负载转速 Drehzahldiagramm -转速图 Spannende Bearbeitung -切削加工 Hauptnutzungszeit beim Zerspanen -切削加工工时 beim Erodieren -电火花切割工时 Kraefte und Leistungen -切削力和切削功率 Werkzeug-Anwendungsgruppen -切削刀具应用分类 Bohren -钻头 Reiben und Gewindebohren -铰刀和丝攻
13、 Wendeschneidplatten -不重磨可换刀片 Klemmhalter -可换刀片刀夹、刀体 Kegeldrehen -圆锥车削 Drehen -车削 Fraesen -铣削 Teilen mit dem Teilkopf -分度和分度头 Wendelnutenfraesen -螺旋槽铣削 Schleifen -磨削 Honen -珩磨 Spanen von Kunststoffen -塑料工件的切削加工 umspritzen vt. 压力注塑包封,挤压包封 kavitieren vt. 空化,气蚀 umgiessen vt. 重铸;包封 Rolle die eine spiele
14、n 起作用 zunehmend adj. 日益增加的,不断增加地; 越来越.,,逐渐地 nachdem conj. 由于,因为 gehen vi. 涉及 getrennt adj. adv. 与分开 anschliessend adv. 随后,然后,接着 koppeln vt. 联结;耦合 wobei adv. 其中 Zahnbuersten das 刷牙 Koerper der 本体 Hauptkoerper der 主体 einfach adv. 真正, 的确; 非常, 极, 简直,完全;单单,仅仅 Kavitaet die 型腔;空穴,空腔 spritzen vt. 喷射;挤压;压铸,压
15、注;飞溅,喷溅 Spritzen das 喷涂 gerecht adj. 恰当的,合适的,符合规则的 Moeglichkeit die 方案 aussetzen vt. 使遭受 Funktionsfaehigkeit die 功能能力,功能作用,可靠性 Fliessfaehig adj. 可流动的;易熔的,可熔的 Fliessfaehigkeit die 流动性;流散性 eindruecken vt. 压入,压印 Vorgehensweise die 构思,做法 angreifen vt. 作用于 abdichten vt. 相对密封 formstabil adj. 形状稳定的 uebersp
16、ritzen vt.密封,封装 verschliessen vt. 封闭,封口 leitfaehig adj. 导电的 arbeiten vt. 使用 anspritzen vt. 喷射,注入,注射,射入 Nachdruck der 印刷;下游压力;增压 polyethylene das 聚乙烯 terephthalate das对苯二酸盐酯 polyethylene terephthalate das 聚对苯二甲酸乙二醇酯 acrylonitril das 丙烯腈 polymethyl methacrylat das 聚甲基丙烯酸甲酯;俗有机玻璃 methacrylate das 聚甲基丙烯
17、酸甲酯 methacrylat das 异丁烯酸盐酯, 甲基丙烯酸盐酯 ps abk. 聚苯乙烯 gummielastisch adj. 橡胶弹性的 vorgeben vt. 预先规定,预先确定;把拿到前面 vorgegeben adj. 预先规定的,预先确定的 art die 一种 bedingt adj. 依赖的,由条件决定的; auslegen vt. 设计,规划;铺设 Bezug der 关于,涉及;涉及 Bezugnahme die 参考某事 vorfertigen vt. 预制 Funktionsgruppe die 功能组,功能集合 wiederaufladen vt. 再充电,
18、重新充电 Energiespeicher der蓄能器 geschnitten adj. 剖面的,截面的,断面的,剖视的 eingehen vi. 研究,探讨 ausgiessen v. 浇注,浇铸;灌孔;倒出,溢出,流出 Ausgiessrinne die 流槽,出铁槽,出钢槽,出渣槽 kraftschluessig adj. 力配合 Hinterschneidung die (焊接)咬边;侧凹;背切,底切 Handauflage die 扶手;托板 umlaufend adj. 环形的,旋转的,环流的,循环的 anformen vt. 在上模制 zwischenlegen vt. 插入,放
19、入 Zwischenlage die 插入,放入 Begrenzung die 边界 Oeffnung die 孔,口,缝,开口;孔径;断开 raendeln vt. 滚花,压花 Randrierung die 滚花,压花 raendern vt. 在上滚花边,在上镶边 aufrauen vt. 表面打毛 Aufrauung die 使粗糙;喷砂,打毛 verkeilen vt. 楔入,楔紧,楔住 umschnappen vt. 突然改换方法,位置,期限 unterstuetzen vt. 辅助,援助,协助,帮助;有利于,促进 Grund die /aus Grund)由于的原因 Kontak
20、tzunge die 接触舌簧 anstehen vi. 位于,存在;靠在上 Hoehe die 与齐平/平齐 umgeben vt. 包围 ansprechend adj. 吸引人的,引人注意的 zugestanden vi. = zugestehen Zugestaendniss das 承认;让步,妥协,容忍 rueckwaertig adj. 后面的,背后的,后方的 ausloesen vt. 开动,打开,触发;引起,致使 wegwerf 前缀一次性的 aufbrauchen vt. 用完,花光,耗尽 Mundhoehle die 口腔 ausleuchten vt. 照亮 Grund
21、koerper der 基体 abweichen vi. 与不同,不一致 verzichten vi. 放弃,省却,免除,废弃,无需,没有也行 entnehmen vt. 从1中取出2 Aggregat das 机组,成套设备 fach 倍的;三倍的 Lichtleitung die 照明用电源线,光导 Schraffe die 阴影线 schraffieren vi. 划阴影线 Schraffur die 阴影线 Schraffurlinie die 阴影线 antibakteriell adj. 抗菌的 Afte die小溃疡,口疮 bekaempfen vt. 防治 vermitteln
22、 vt. 使获得 letzterer Pron 后者; letztere Pron 后者; erstere Pron 前者; ersterer Pron 前者 kritisch adj. 物临界的;处于转变状态的,关键性的 ueberdehnen vt. 使过度延伸 rdw abk. 习语,成语,惯用语 ueberschiessen vi. 溢出;ueberschiessend 过剩的,超额的 Tantalkarbid das 碳化钽 Karbid das 碳化物;Tantalkarbid 碳化钽 Diffusion die 渗滤,渗出 abscheiden v. 离析,沉淀出 Russ de
23、r 炭黑;煤烟;烟灰;灯黑;灯烟,碳黑 Gluehkoerper der 炽热体,白热体 je nach adj. 随着,按照,根据 gewickelt adj. 卷绕的,缠绕的 Festigkeit die 强度,坚固性 aufbauen vt. 装配,安装;合成,组成;设计,构思,安排;建造,建立,建设;搭起;布置,安放 Aufbau der 见aufbauen;结构,构造;上层结构,汽车车身 Aufbaueinheit die 组件,部件;装配单元 wesentlich adv. 非常,十分,很,显著地;adj. 重要的,本质的,根本的 Klemmung die 夹紧,锁紧装置 Wert
24、 der 数据,含量;材料,资料;性能 ankommen vi. 取决于,全看而定,重要的是;战胜,胜过 Carbid das Karbid 碳化物 Kern der 芯,泥芯,芯线 Schicht die 层,涂层,镀层 aufbringen vt. 涂,镀;应用,安装,堆放,蒸发,搬运;应用于,强加于 und zwar konj. 也就是说,更确切地说,而且 zwar konj (und zwar) 也就是说,更确切地说,而且 Litze die 软线,绞合线 hineinreichen vt. 递入,伸进,延伸到,够得到 ergreifen vt. 抓住;采取;利用 einquetsch
25、en vt. 把夹住,把夹伤 Undichtigkeit die 不密封性,不紧密性,泄漏;多孔性 verstehen vt. verstehen sich von selbst 不言而喻的,显而易见的 beabstanden vt. 间隔,隔开 Beabstandung die 间隔,间距 halogenieren vt. 卤化,卤代 CVD abbr. 化学气相沉积 PVD abbr. 物理气相沉积 pruegen vi. 破裂,裂纹,裂缝 aufsputtern vt. 溅射,溅镀,喷涂 Stand der Technik der 现有技术 sputtern vt. 溅射,溅镀,喷涂 A
26、usfuehrungsform die 实施方式 gehen aus von pat. 涉及 Bruechigkeit die 易碎性;脆性 Effizienzverlust der 效率损耗 Darstellung der Erfindung pat. 发明内容 vorliegende Erfindung pat. 本发明 Anspruch der 权利要求 kennzeichnende Merkmale pat. 特征性特征,区别特征 Gewickel das 绕组,绕线 ,线圈 Steigungsfaktor der 节距系数 dimensionieren vt. 计算尺寸,标出尺寸,确
27、定尺寸 elastische Federung die 弹性,弹性回能 abbauen vt. 耗散 haltern vt. 固定 vacuumdicht adj. 真空密封的 Vacuumdichtung die 真空密封 Kuechengeraet das 厨房用具,厨具 Drehmesser das 旋转刀具 schlagen vt. 搅打,把打起泡 Chopper der 切碎机 Mitnehmer der 带动件,同步件,携带件 gegebenenfalls adv. 必要时 Haushaltsgeraet das 家用电器 Betrieb der 工作,运行,操作 zaehlen
28、vt. 算作,视为 Behaeltnis das Behaelter der 容器,贮藏器;集装箱 Handrueher der 手持搅拌器 Untersetzung die 刻度,标尺,比例尺 Abtrieb der 从动 hervorstehen vi. 伸出,突出 eingreifen vi. 啮合,配合,嵌接,结合,干扰,作用;人工转移 in aller Regel adj. 在各种情况下 in der Regel adj. 在通常情况下 hinreichen vt. 递给;vi. 足够 Mass das 大小,数值;尺度,标准;范围,程度,比例;限度,适量 Erhebung die
29、突起 groesstenteils adv. 绝大部分地,绝大多数地 Fug der 接头,接缝;关节,凹口 fuegen vt. 焊接;拼合;搭配;接缝 Eiklar das 蛋清,蛋白 Eiswuerfel der 方形小冰块 durchbrechen vt. 给开一个孔,打通;durchbrochen 有孔的 aussparen vt. 留空隙,留洞;留下凹口;开凹槽,开槽;挖坑 laenglich adj. 微长的,稍带长形的 erst wenn adv. 只有当时 Schlagscheibe die 搅打盘 breiartig adj. 糊状的,象粥一样的 Drehfestigkei
30、t die 抗扭强度 drehfestig adv. 抗扭转地 genannt adj. 上述的;被称为的,又名的,又称的 Druckschrift die 印刷品,小册子;印刷体;出版物 Verzahnung die 齿部 Offenlegungsschrift die 公开文献 dort adv. 其中,此处,该处 anschlagen vt. 抵靠 ausgestalten vt. 设计 ausueben vt. 施加,给予,产生 verhindern vt. 防止,阻止 vorspringen vi. 凸出,突出 Vorsprung der 凸出部分, 凸耳, 凸缘;伸出部分;凸起;凸
31、点;悬出体 hierzu adv. 为此,对此,在这一方面 Spritzgiessen das 喷射铸造法,压力铸造法 ueberformen vt. 涂上, 包上, 覆盖上,镀上, 罩上 Ueberform die 涂层 nachweisen vt. 探测,检测 Nachweis der 探测,检测 Zusammenhang der 关于此点;就此而论 verlassen vt. 信赖,信任 Rahmen der 在范围内 Rechnung die 考虑某人某事 Formkern der 型芯;泥芯 Anschluss der 紧接着,在之后;关于,涉及;依据,以为榜样 Stelle die
32、 ggf abk = gegebenenfalls 必要时 einkapseln vt. 密封闭, 封装 schuetzen vt. 保护1不受2损害 Weiterbildung die 改进方案 Massnahme die 采取措施 schonen vt. 保护 Vergleich der 与相比 vervollstaendigen vt. 配套,配齐,改善;完成 bistabil adj. 双稳态的,双稳定的 umsteuern vt. 换向,转换;倒转,逆转 Schalteinrichtung die 开关装置,转换装置 gewiss adj. 某些,某种,某个 gezielt adv. 有利的;适当的,适宜的;优选的 transluzent adj. 半透明的 in Frage kommen rdw. 合适,可以考虑 unterschreiten vt. 未超过,低于 bereichsweise adv. 局部地 bedingen vt. 制约,决定;引起,造成;取决于,以为条件 Kerbwirkung die 切口效应,冲孔效应,刻槽影响 galvanisieren vt. 电镀 galvanisch adj. 电镀的,电流的,直流的 Wechsel der 交变,交替 Wechselbiegung die 交变弯曲