新视野大学英语读写教程4课后翻译原题与答案.docx

上传人:小飞机 文档编号:3568637 上传时间:2023-03-13 格式:DOCX 页数:11 大小:44.09KB
返回 下载 相关 举报
新视野大学英语读写教程4课后翻译原题与答案.docx_第1页
第1页 / 共11页
新视野大学英语读写教程4课后翻译原题与答案.docx_第2页
第2页 / 共11页
新视野大学英语读写教程4课后翻译原题与答案.docx_第3页
第3页 / 共11页
新视野大学英语读写教程4课后翻译原题与答案.docx_第4页
第4页 / 共11页
新视野大学英语读写教程4课后翻译原题与答案.docx_第5页
第5页 / 共11页
亲,该文档总共11页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《新视野大学英语读写教程4课后翻译原题与答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新视野大学英语读写教程4课后翻译原题与答案.docx(11页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、新视野大学英语读写教程4课后翻译原题与答案 新视野大学英语读写教程4课后翻译原题与答案 Unit 1 1. 这种植物只有在培育它的土壤中才能很好地成长。 The plant does not grow well in soils other than the one in which it has been developed. 2. 研究结果表明,无论我们白天做了什么事情,晚上都会做大约两个小时的梦。 Research findings show that we spend about two hours dreaming every night, no matter what we may

2、 have done during the day. 3. 有些人往往责怪别人没有尽最大努力,以此来为自己的失败辩护。 Some people tend to justify their failure by blaming others for not trying their best. 4. 我们忠于我们的承诺:凡是答应做的,我们都会做到。 We remain true to our commitment: Whatever we promised to do, we would do it. 5. 连贝多芬的父亲都不相信自己儿子日后有一天可能成为世界上最伟大的音乐家。爱迪生也同样如此,

3、他的老师觉得他似乎过于迟钝。 Even Beethovens father discounted the possibility that his son would one day become the greatest musician in the world. The same is true of Edison, who seemed to his teacher to be quite dull. 6. 当局控告他们威胁国家安全。 They were accused by the authorities of threatening the state security. 1. I

4、f you move into any place other than your own private home, make sure you know what the rules are about pets if you have one. 出入除自己家以外的任何场所时,如果你带有宠物,一定要了解有关宠物的规定。 2. Some women could have made a good salary in job instead of staying at home, but they decided not to work for the sake of the family. 一

5、些女性完全可以不待在家里,而是去工作,挣一份不错的工资。但是为了家庭,她们放弃了工作。 3. How can you justify such rudeness? You will pay heavily for that because they have sued you for damaging their good name. 你怎么为这样粗鲁的行为辩护? 你将会为此付出沉重的代价,因为他们已经以诋毁名誉的罪名起诉你了。 4. Criticism can be of great use; we may not like it at the time, but it can spur u

6、s on to greater things. 批评有其重要作用;我们可能当时不喜欢它,但是它能激励我们去做更伟大的事情。 5. His uncompromising behavior, to which the public objected, left him bankrupt emotionally and financially. 他毫不让步的行为遭到公众的反对,这使得他陷入了精神上崩溃、经济上破产的境地。 6. Even if you fail, dont let failure harm you, dont let failure take over. Remember failu

7、re is a necessary step in learning; it is not the end of your learning, but the beginning. 即使你失败了,也不要被失败伤害,更不要被失败左右。记住:失败是学习过程中必要的一步;它不是学习的结束,而是学习的开始。 Unit 3 1. 据报道有七八位官员收受贿赂,市长决定亲自出马调查这件事。 Seven or eight officials are reported to have taken bribes and the mayor has decided to look into the affair i

8、n person. 2. 这些工人后悔当时接受管理部门的意见重新回去工作。现在他们再次面临失业的危险了。 These workers regret yielding to the managements advice and going back to work. Now they are again faced with the threat of losing their jobs. 3. 你只需填写一张表格就可取得会员资格,它可以使你在买东西时享受打折的优惠。 You only need to fill out a form to get your membership, which e

9、ntitles you to a discount on goods. 1 4. 不知为什么他们的汽车在半路坏掉了,结果他们比原计划晚到了三个小时。 Their car broke down halfway for no reason. As a result they arrived three hours later than they had planned. 5. 那位官员卷入了一场丑闻,数周后被迫辞职。 The official got involved in a scandal and was forced to resign weeks later. 6. 这个靠救济过日子的人开

10、始慢慢地建立起自己的市场,生意日渐兴隆。 The man living on welfare began to build up his own market, one step at a time and his business is thriving. 1. The man is reported to have said in private that we are being made fools of by many of our clients, so we are entitled to have them bow to us as compensation. 据报道这个男子曾

11、在私下说:“许多救济对象在欺骗我们,因此,作为补偿,我们有权让他们对我们点头哈腰。” 2. After considering your background and experience, we regret to inform you that we dont have an appropriate job opportunity for you at current stage. 我们考虑了你的背景与经历,很遗憾地告诉你,我们目前没有适合你的工作机会。 3. I failed to take my cue from Oscar. Instead, I talked back to the

12、 woman, who turned out to be our new manager. 我没能按奥斯卡的暗示去做,相反,我反驳了那个妇女,结果她竟然是我们的新经理。 4. There needs to be someone who can act as a champion for the rights of the poor because the system so easily lends itself to abuse. 需要有人来充当穷人权利的捍卫者,因为这一体制太容易被滥用。 5. I called the police for help after my car broke

13、down on the freeway. Twenty minutes later, they came to my rescue. 我的车子在高速公路上抛锚后,我打电话向警察求助,20分钟后他们赶来帮我。 6. He was passionate for art, but he went through tremendous painpain of poverty and misunderstanding. 他热爱艺术,却经受了巨大的痛苦贫穷与误解。 Unit 4 1. 我父母不是对我的教育投资,而是把钱花在了买新住房上。 Rather than invest in my education

14、, my parents spent their money on a new house. 2. 如今,人们用于休闲娱乐的开支是过去的两倍。 Today, people are spending twice as much on entertainment and relaxation as they did in the past. 3. 一家公司要成功,它必须跟上市场的发展。 In order to be successful, a business must keep pace with developments in the marketplace. 4. 与申请这个职位的其他女孩相

15、比,她流利的英语是个优势。 Her fluency in English gave her an advantage over other girls for the job. 5. 对于学生而言,没有任何地方比图书馆更好了,在那里所有的图书都任由他们使用。 For students, nowhere is better than the library, where all the books are at their disposal. 6. 我们要充分利用好这个平台,加强交流,拓展合作领域,共谋发展大计。 We should make full use of the platform t

16、o strengthen communication, expand cooperation in more areas and seek further development through joint efforts. 1. The developing countries see information technologies as a means to accelerate their economy, but some lack experience in weighing costs and choosing between technologies. 发展中国家认为信息技术是

17、促进经济发展的途径,但一些国家在估算成本与选择技术方面缺乏经验。 2. The world is said to have about 3,000 times as much groundwater as water it has in rivers and lakes, and 2 groundwater is far cleaner. 据说地球拥有的地下水量大约是其拥有的河流和湖泊水量的三千倍,而且地下水要干净得多。 3. Anyone can take good photosits just a matter of being in the right place at the righ

18、t time. 任何人都能照出好照片问题只是你是否在合适的时间和地点。 4. By installing computers in their schools and libraries, the community leaders demonstrated that they were determined not to lag behind in technology. 通过在他们的学校和图书馆安装计算机,这些社区的领导们表明他们决心不在技术上落后。 5. When he started the company, he thought hed be able to cruise along

19、side the top businesses in the market, but he is disappointed because he hasnt yet succeeded. 当他开始创办这家公司时,他想他将能在市场上与那些顶级公司并驾齐驱,可是他现在失望了,因为他没有成功。 6. A Florida couple is building what they say will be the home of the future, one strong enough to withstand hurricanes, yet gentle enough to blend in with

20、 the environment. 佛罗里达的一对夫妇在建造一座他们称之为未来之家的房子,它既能抵御飓风,又与周围环境十分协调。 Unit 6 1. 假设你发现了你自己的同事受贿,你会不会无动于衷呢? Suppose you found out that your colleague takes bribes, would you just ignore it? 2. 他如此固执,我们已对他失望了。跟他争论一点意义都没有。 Weve given up on him because he is so stubborn. It is pointless to argue with him. 3.

21、他突然想到了一个加速实验进程的好办法,但组里的成员却对此意见不一。 He hit upon a good method to speed up the progress of the experiment, but opinions differed among members of the group on it. 4. 今天我能够使自己的职业与兴趣相符,之前我是做不到的。 Today Im able to square my profession with my interest, which I wasnt able to do before. 5. 要成为一名驾驶员,视觉上分辨红色与绿

22、色的能力是必不可少的。 The ability to visually distinguish between red and green is essential to becoming a driver. 6. 这个组由七个人组成,他们经常见面,分享彼此的信息。 The team consisted of seven people who met on a regular basis to share their information with each other. 1. Suppose you were offered a bribe in exchange for a promis

23、e, what would you doreceive it or stand by your principles? 假设有人向你行贿,要换取一种承诺,你会怎么做?是接受呢,还是坚持自己的原则? 2. Nowadays, people wouldnt put up with those terrible circumstances, but in those days it was accepted as a fact of life. 现在人们不会忍受那些糟糕的境况,可是在那些日子里却只能接受那样的现实。 3. Cheating in various forms is on the inc

24、rease in colleges and universities, and I have lost count of the number of students who were caught cheating this semester. 大学校园里形形色色的作弊现象越来越多,我已不记得这学期有多少学生因作弊而被捉住了。 4. Mr. Aichi had to withdraw himself from the competition for the position of state governor when it was revealed that he had been on

25、the take. 当艾奇先生被披露曾受贿时,他不得不退出州长职位的竞争。 5. While originally he had been fully in support of the reform policies, later he began to attack the reform movement. 虽然他原先完全支持改革政策,可后来却开始抨击这场改革运动了。 3 6. The professor definitely will not agree with the point that the translation amounted to little more than lo

26、oking up words in dictionaries. 这位教授肯定不会同意翻译基本是在词典里查生词的观点。 Unit10 1. 无论你的智商有多高,你的看法都受到个人经历的局限,因此要学会吸纳他人有用的观点。(no matter.) No matter how high your IQ is, your view is limited by the experience you have had and so you should learn to incorporate the useful perspectives of others. 2. 这个游戏非常有趣,他们谁也没有注意到

27、时间的流逝。(Use inverted order of so. that.;take note of) So interesting was the game that none of them took note of the passage of time. 3. 我一直在整理这些旧文件,看看哪些有用,哪些需要扔掉。(sort through) Ive been sorting through these old documents to see which are useful and which can be thrown away. 4. 随着年龄越来越大,你应该考虑未来的计划。(

28、reflect on) As you get older you should reflect on future plans. 5. 他在演出中的亮相简直是个轰动。(nothing less than) His appearance in the show was nothing less than a sensation. 6. 他们每个月都从工资中留出一笔钱,用于孩子将来的教育。(set aside) Every month they set aside a particular amount of money from their salary for the sake of thei

29、r kids education in the future. XII 1. No matter how promising your situation, or how creative you can be, hard work is always essential to your success. 无论你的情况多么充满希望,无论你有多大的创造力,努力工作对你的成功总是必需的。 2. So strong are his first impressions that sometimes they defy revision even when many other people think

30、 differently. 他留下的最初印象如此之强烈,有时甚至当许多其他人不这么认为时,这些印象也无法改变。 3. Our aim is nothing less than to make China the best trained and educated nation in Asia. 我们的目的就是要使中国成为亚洲接受培训程度和教育程度最高的一个国家。 4. On international relations China would continue to develop relations with foreign countries in seeking a favorable

31、 international environment for its reform and to make contributions to world peace and development. 在国际关系方面,中国将继续发展与外国的关系,寻求一个对自己改革有利的国际环境,继续对世界和平和发展作出贡献。 5. Ill keep at itwhatever the challenges might beand never give up until I achieve success. 不管会面临什么挑战,我都会坚持,永不放弃,直到取得成功。 6. The latest research seems to imply that without the software of emotional maturity and self-knowledge, the hardware of academic training alone is worth less and less. 最新的研究似乎表明,缺乏情感成熟和自我了解这一软件,纯学术培训这一硬件越来越没有价值。 4

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号