《如何正确翻译文言文课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《如何正确翻译文言文课件.ppt(18页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、如何正确翻译文言文,1、城北徐公,齐国之美丽者也。,在城市的北面有一个姓徐的人,也是齐国美丽的人。,2、吾孰与徐公美?,吾哪一个与徐公美?,3、客从外来,与坐谈。,客人从外面来,与他坐下来谈话。,信、达、雅,留删换,调补贯,庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。,留,译文:庆历四年的春天,滕子京被降职远调到巴陵郡做了太守。,例句:,例句:夫大国,难测也。,译文:大国,难以推测。,删,换,例句:万钟则不辩礼义而受之。,译文:高官厚禄不分辨是否合乎礼义就接受了。,字字落实留删换,1、南阳刘子骥,高士也。,2、吾妻之美我者,私我也。,语句通顺调补贯,1、缘溪行,忘路之远近。,译文:(渔人)沿着小溪划行,忘记
2、了道路的远近。,补,2、微斯人,吾谁与归?,1、朝服衣冠,窥镜,译文:如果没有这种人,我同谁一道呢?,补,省略了“邹忌”,调,贯,语句通顺调补贯,1、遂至承天寺寻张怀民,2、但少闲人如吾两人者耳,(补我,留承天寺、张怀民,换遂至、寻),译文:(我)于是到了承天寺寻找张怀民,(调闲人如吾两人者,换但少),译文:只是缺少像我们两个这样的闲人罢了。,1、得原而失信,何以使人?,2、夫信,民之所庇也,不可失。,(补我们,留原、人,换得、失信,调何以使人),译文(我们)得到了原却失去了信用,(还)凭借什么派遣人?,(删夫、也,补是,留不,换可以、失、民),信用,(是)人民所依赖的,不可以失去。,字字落实留删换,语句通顺调补贯,一个不注意小事情的人,永远不会成功大事业。卡耐基 一个能思考的人,才真是一个力量无边的人。巴尔扎克 一个人的价值,应当看他贡献了什么,而不应当看他取得了什么。爱因斯坦 一个人的价值在于他的才华,而不在他的衣饰。雨果 一个人追求的目标越高,他的才力就发展得越快,对社会就越有益。高尔基生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。马克思浪费别人的时间是谋财害命,浪费自己的时间是慢性自杀。列宁 哪里有天才,我是把别人喝咖啡的工夫都用在工作上的。鲁迅 完成工作的方法,是爱惜每一分钟。达尔文,