货运险附加条款(C)汇总.doc

上传人:小飞机 文档编号:4115518 上传时间:2023-04-05 格式:DOC 页数:106 大小:764.50KB
返回 下载 相关 举报
货运险附加条款(C)汇总.doc_第1页
第1页 / 共106页
货运险附加条款(C)汇总.doc_第2页
第2页 / 共106页
货运险附加条款(C)汇总.doc_第3页
第3页 / 共106页
货运险附加条款(C)汇总.doc_第4页
第4页 / 共106页
货运险附加条款(C)汇总.doc_第5页
第5页 / 共106页
点击查看更多>>
资源描述

《货运险附加条款(C)汇总.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《货运险附加条款(C)汇总.doc(106页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、日本财产保险(中国)有限公司货运险附加条款(C)一、规范类8C007760保费结算特别约定(销售额)8C002614、舱面条款A8C002614、On-deck Clause A8C002614、舱面条款B9C002614、On-deck Clause B9C002860、Institute Classification Clause 01/01/20019C002860、协会船级条款10C002870、Special Clause for Broken up Vessel11C002870、船只特殊损坏险条款11C002610、On-deck Clause11C002610、装载甲板条款12

2、C002900、CY & CFS Attachment Clause12C002900、CY&CFS附加条款12C002930、Mail And Parcel Post Clauses13C002930、邮件包裹邮递条款13C002950、Institute Replacement Clause13C002950、协会重置条款14C003030、Institute War Cancellation Clause (Cargo)14C003030、协会撤销战争险条款(货物)14C003040、Strikes Cancellation Clause14C003040、 撤销罢工险条款14C0034

3、30、Open Yard Storage Clause14C003430、户外场地存储条款15C003431、户外场地存储条款15C003431、户外场地存储条款15C003431、Open-Yard Storage Clause15C000470、Set Clause15C000470、套装条款16C003080、Wild Fauna and Flora Clause16C003080、野生动植物条款16C003090、Cargo Ism Endorsement16C003090、货物ISM认证条款17C003100、DataRecognitionExclusionClause17C0031

4、00、数据识别除外声明条款18C003120、Special Insolvency Exclusion Clause19C003120、特殊破产除外条款19C003130、Termination Of Transit Clause (Terrorism)19C003130、运输终止条款(恐怖主义)20C003160、Claim Settlement for Petty Claim21C003160、小赔案索赔处理条款21C003110、Electronic Data Exclusion21C003110、电子数据责任免除21C003200、Non-Survey Clause21C003200、

5、无查勘条款22C003210、After Slaughter Clause22C003210、屠宰后条款22C003240、Before Loading Clause22C003240、装载前条款22C003290、Door to Door Clause22C003290、门到门条款23C003320、Ex-dock Attachment Clause23C003320、码头交货附加条款23C003340、Personal Conveyance Clause23C003340、个人携带条款23C003350、Quarantine Clause ( I )23C003350、检疫条款(I)23C

6、003360、Quarantine Clause ()23C003360、检疫条款(I I)24C003260、Risk After Discharge Clause24C003260、卸货后风险条款24C003810、Special Clause for Open Policy of Marine Insurance24C003810、海上保险预约保单特别条款28C003530、Tank To Tank Clause30C003530、油罐到油罐条款30C003540、Vault To Vault Clause30C003540、保险库到保险库条款30C003550、Trade Terms

7、Clause30C003550、贸易条件条款30C002700、Hong Kong Surveyor Clause30C002700、香港检查人条款31C002991、Institute Radioactive Contamination, Chemical, Biological, Bio-Chemical & Electromagnetic Weapons Exclusion Clause31C002991 协会放射性污染、化学、生物、生物化学及电磁武器除外条款31C002992、Institute Cyber Attack Exclusion Clause32C002992、协会电子攻击

8、除外条款32C003250、Special Clause for Before Loading Risks (1)32C003250、装载前风险特殊条款(1)33C003830、Reported Loss Warranty33C003830、损失通知保证条款33C003170、Special Settlement Clause for Petty Claim33C003170、小数额索赔特殊解决办法条款33C003780、Loading And Unloading Clause33C003780、装卸条款34C003790、IT Clarification Clause34C003790、IT

9、解释条款34C003800、Special Clause For Secondhand Machinery34C003800、二手机械设备特别条款35C003670、ICC4.6除外责任条款35C003781、装卸条款35C002590、易腐货物条款35C002710、卖方利益保险条款35C002720、进口集装箱货物运输保险特别条款36C002740、2000 年问题除外责任条款36C002750、恐怖主义除外条款37C003750、偶发事件保险条款37C004040、保险金额与保险价值特别条款37C004040、Sum Insured and Value Clause37C004150、承

10、运人责任和赔偿保险特别条款(除外货物和除外责任)37C004150、Carriers Liability and Indemnity Insurance Clause (In respect of cargo)38C004620、Termination Of Transit Clause (Terrorism)40C004740、保险费支付条款41C005000、Cancellation Clause (_Days )41C005000、取消条款( 天)41C005020、Cancellation Policy Clause (30 Days )41C005020、取消保险条款(30天)41C

11、005021、Cancellation Policy Clause (60 Days )41C005021、取消保险条款(60天)41C005022、Cancellation Policy Clause (90 Days )41C005022、取消保险条款(90天)42C005090、以运输开始为基础条款42C005090、Voyage Attaching Base Clause42C005100、以事故发生为基础条款42C005100、Loss Occurrence Base Clause42C005600、仓储期间温度变化条款42C005670、制裁特别条款42C005670、Sancti

12、on Limitation and Exclusion Clause43C005680、风险开始特别条款43C005680、Risk Attachment Clause43C005960、装船前风险特殊条款43C006530、FOB出口贸易运输保险责任起讫特别条款43C006780、制裁和禁运条款44C006780、Sanctions and embargo clause44二、扩展类44C002616舱面货物条款A44C003141隐蔽损坏条款A45C004070、协会恶意损坏条款45C004070、Institute Malicious Damage Clause45C007630保单期限

13、自动延长扩展条款46C007640不可撤销条款46C002490、海洋运输货物战争险条款46C002970、Special Replacement Clause (Air Freight and Duty)47C002970、特殊替换条款(货物空运和税费)47C000560、Institute Theft, Pilferage and Non-Delivery Clause48C000560、协会行窃、偷盗和未投递险条款48C003010、Institute Dangerous Drugs Clause48C003010、协会危险药物险条款48C003050、Duty Clause48C003

14、050、关税条款49C003190、Label Clause49C003190、商标条款49C003520、Warranty for Refrigerated Cargo49C003520、冷藏货物担保50C003140、Special Clause for Concealed Damage50C003140、隐蔽损坏条款50C003150、Special Clause for Non-Delivery and missing51C003150、未送达以及丢失特殊条款51C003180、Brand Protection Clause51C003180、品牌保护条款52C002820、Waive

15、r of Subrogation Clause()52C002820、放弃代位求偿权()52C003220、Allocation Clause()53C003220、分配条款(1)53C003230、Allocation Clause()53C003230、分配条款(2)53C003270、Cargo Indemnity Insurance Clause54C003270、货物损害赔偿条款56C004750、承运人的责任和赔偿保险条款(货物)58C004750、Carriers Liability and Indemnity Insurance Clause (In respect of ca

16、rgo)58C003310、Drive away Clause59C003310、驾车条款60C003440、Inland Storage Extension Clause60C003440、内陆储存延长条款60C003330、Live-Stock Clause60C003330、家畜条款61C002630、Meat Rejection Clause62C002630、肉类拒绝条款63C003300、Nail to Nail Clause64C003300、场所至场所条款64C002940、Parcel Post Clause64C002940、邮包条款64C003370、Re-Issue C

17、lause64C003370、补发条款64C002650、Rejection Clauses for commodities other than Meat65C002650、商品(肉类除外)拒绝进口条款66C002640、Rejection Insurance Clauses66C002640、拒绝进口肉类68C000480、Special Clause for Containerized Cargo for Shipment68C000480、集装箱运输货物的特别条款68C003380、Special Clause for Exhibition69C003380、展览特别条款69C0033

18、90、Special Clause for Exhibition (Exclusion)69C003390、展览特别条款(责任免除)69C003391、Special Clause for Exhibition (Earthquake Exclusion)69C003391、展览特别条款(地震除外)70C003690、Special Clause for Inspection and Trial Test70C003690、检查和调试特别条款70C003400、Special Clause for Installation()70C003400、安装特别条款 (1)71C003410、Spec

19、ial Clause for Installation ()71C003410、安装特别条款(2)72C003420、Special Clause for Self-Driving72C003420、自驱担保特别条款72C003450、Special Clause for Storage at Custom Warehouse73C003450、海关仓库仓储特别条款73C003460、Special Clause for Storage at Port Warehouse73C003460、港口仓库储存特别条款73C003470、Special Clause for Storage in th

20、e Final Warehouse73C003470、最终仓库储存特别条款74C003480、Special Non-Delivery Clause for Containerized Cargo74C003480、集装箱运货物提货不着特别条款74C002980、Special Replacement Clause(Air Freight)74C002980、重置特别条款(空运费用)75C003000、Special Replacement Clause(Duty)75C003000、重置特别条款(关税)75C000510、Special Shortage Clause75C000510、短量

21、特别条款76C003490、Standard Clauses for Refrigerated Cargo (All Risks - A)76C003490、冷藏货物标准条款(一切险-A)76C003500、Standard Clauses for Refrigerated Cargo (All Risks - B)77C003500、冷藏货物标准条款(一切险-B)78C003510、Standard Clauses for Refrigerated Cargo(F.P.A.)78C003510、冷藏货物标准条款(平安险)79C002810、Waiver of Subrogation Clau

22、se()79C002810、代位求偿权放弃条款()80C002830、Waiver of Subrogation for Inland Carrier80C002830、 放弃对内陆承运人的代位求偿权80C002840、Waiver of Subrogation for Inland Forwarder80C002840、放弃对内陆代运人的代位求偿权80C002850、Waiver of Subrogation for N/D80C002850、放弃对提货不着的代位求偿权80C003560、Deferred Unpacking Clause ( days)80C003560、延期开包条款( 天

23、)81C003561、延迟开箱条款( )81C003070、Duty & Tax Clause81C003070、税金条款81C003571、Mysterious Disappearance Clause82C003571、神秘失踪条款82C003590、Special Clause for Additional Costs for Shipment of Replaced Goods by Air82C003590、空运替换货物的附加费用的特别条款83C003600、Special Clause for Delay83C003600、延期特殊条款84C003610、Special Claus

24、e for Extra Forwarding Charges84C003611、额外转运费用特殊条款85C003620、Special Clause for Processing 86C003620、 加工特殊条款 87C003621、Special Clause for Processing87C003621、 加工特殊条款 88C003630、Special Clause for Returned Goods88C003630、被往返货物特别条款88C003640、Special Clause for Round Voyage88C003640、往返航程特别条款89C000490、Spec

25、ial Clause For Storage89C000490、仓储特别条款90C000491、Special clause for storage90C000491、仓储特别条款90C003660、Special Expense Clause91C003660、特殊开支条款91C003770、Special Coverage Clause for Re-package Charge Clause91C003770、重新包装费用特殊条款91C004010、Waiver of Subrogation Clause92C004010、 放弃代位追偿权条款92C002500、货物运输罢工险条款92C

26、000561、偷窃、提货不着险条款92C000550、淡水、雨淋险条款93C000511、短量险条款93C002510、混杂、沾污险条款93C002520、渗漏险条款93C002530、碰损、破碎险条款93C002540、串味险条款93C002550、受潮受热险条款94C002560、钩损险条款94C002570、包装破裂险条款94C002580、锈损险条款94C002600、交货不到条款94C003060、进口关税条款95C002611、舱面货物条款95C002620、拒收险条款95C002620、Rejection Clause96C002660、黄曲霉素险条款96C002670、出口货物

27、到香港(包括九龙在内)或澳门存仓火险责任扩展条款97C002680、海关检验条款97C002690、码头检验条款97C002730、海运进口货物国内转运期间保险责任扩展条款98C002760、陆上运输货物战争险条款(火车)98C002780、邮包保险附加邮包战争险条款99C003680、残余物清除特别保险条款100C003700、检查费特别保险条款100C003700、Special Coverage Clause for Inspection Charge100C003710、检查特别运送条款100C003720、包装特别协议100C003730、退回包装特别保险条款101C003740、空

28、运费用特别保险条款(适用于起初由海外船只运输的标的物)101C003760、特别运送条款101C004150、Carriers Liability and Indemnity Insurance Special Clause (Excluded cargoes and Exclusions)102C004150、承运人的责任和赔偿保险条款(除外货物和除外责任)103C004770、关于全损协定的特别条款104C006750、附加快递邮包保险105三、限制类105C005030、Mysterious disappearance & Left unattended goods Exclusion

29、Clause105C005030、神秘失踪和无人看管损失除外责任条款105C005040、Rust, Oxidation, Bending, Denting, Stain and Scratching Exclusion Clause105C005040、锈蚀、氧化、弯曲、凹陷、瑕疵及划伤损失除外责任条款105C005050、Mechanical, Electrical and Electronic Derangement Exclusion Clause105C005050、机械、电气及电子紊乱除外责任条款106C005060、Temperature Variation Exclusion

30、Clause106C005060、温度变化除外责任条款106C006550、磨损、氧化、瑕疵及沾污除外责任条款106C007560、泰国洪水损害责任免除条款106C007560、Flood Damage Exclusion Clause in Thailand106 一、规范类C007760保费结算特别约定(销售额)兹经双方同意并约定,本保险以被保险人在本保险合同成立前最近一个年度内的销售金额乘以约定费率预收保险费,若低于保单约定的最低保险费,则预收最低保险费。在保险期间届满前,保险合同双方签订续保合同的,将不对上述预收保费进行调整;否则,投保人需如实申报保险期间内发生的销售额,本公司将根据申

31、报的销售金额乘以约定费率结算保险费,低于保单约定最低保险费的,将以最低保险费为准。主险条款与本附加险条款相抵触之处,以本附加险条款为准;本附加险条款未约定事项,以主险条款为准。C002614、舱面条款A(本条款只适用于出口日本的货物当其投保责任范围比ICC(C)条款宽泛且包含浪击落海风险和2009版海运保险的增补条款,且仅用于当“Under Deck or On Deck Clause”不适用之时。)尽管有相反规定,兹经双方同意并约定,如果本合同保险的标的或者其任何部分装载在舱面,其无论是否因船东或者租船方行使其租船合同项下的自由权,只要货物装载于舱面时,该舱面运载货物适用的条款为协会货物保险

32、(C)条款包括浪击落海和及2009版海洋运输保险的增补条款。1/12/09C002614、On-deck Clause A(This Clause shall apply only to cargo imported into Japan on conditions broader than ICC (C) including the risks of Washing Overboard and Supplementary Provisions of Marine Insurance 2009, only when Under Deck or On Deck Clause is not app

33、lied.)Notwithstanding anything contained herein to the contrary, it is specially understood and agreed that in the event of the subject-matter insured or any part thereof being carried on deck, whether by the exercise of a liberty granted to shipowners or charterers under the contract of carriage or

34、 not, the risks covered on such deckload shall be subject to Institute Cargo Clauses (C) including the risks of Washing Overboard and Supplementary Provisions of Marine Insurance 2009, only so long as they are on deck.1/12/09C002614、舱面条款B尽管有相反规定,兹经双方同意并约定,如果本合同保险的标的或者其任何部分装载在舱面,其无论是否因船东或者租船方行使其租船合同项

35、下的自由权,只要货物装载于舱面时,该舱面运载货物适用的条款为协会货物保险(C)条款包括浪击落海和及2009版海洋运输保险的增补条款。1/12/09C002614、On-deck Clause BNotwithstanding anything contained herein to the contrary, it is specially understood and agreed that in the event of the subject-matter insured or any part thereof being carried on deck, whether by the

36、exercise of a liberty granted to shipowners or charterers under the contract of carriage or not, the risks covered on such deckload shall be subject to Institute Cargo Clauses (C) including the risks of Washing Overboard and Supplementary Provisions of Marine Insurance 2009, only so long as they are

37、 on deck.1/12/09C002860、Institute Classification Clause 01/01/2001QUALIFYING VESSELS1). This insurance and the marine transit rates as agreed in the policy or open cover apply only to cargoes and/or interests carried by mechanically self-propelled vessels of steel construction classed with a Classif

38、ication Society which is:1.1 .a Member or Associate Member of the International Association of Classification Societies (IACS*For a current list of IACS Members and Associate Members please refer to the IACS website at www.iacs.org.uk), or1.2 .a National Flag Society as defined in Clause 4 below, bu

39、t only where the vessel is engaged exclusively in the coastal trading of that nation (including trading on an inter-island route within an archipelago of which that nation forms part).Cargoes and/or interests carried by vessels not classed as above must be notified promptly to underwriters for rates

40、 and conditions to be agreed. Should a loss occur prior to such agreement being obtained cover may be provided but only if cover would have been available at a reasonable commercial market rate on reasonable commercial market terms.AGE LIMITATION2). Cargoes and/or interests carried by Qualifying Ves

41、sels (as defined above) which exceed the following age limits will be insured on the policy or open cover conditions subject to an additional premium to be agreed. Bulk or combination carriers over 10 years of age or other vessels over 15 years of age unless they:2.1. have been used for the carriage

42、 of general cargo on an established and regular pattern of trading between a range of specified ports, and do not exceed 25 years of age, or2.2. were constructed as containerships, vehicle carriers or double-skin open-hatch gantry crane vessels (OHGCs) and have been continuously used as such on an e

43、stablished and regular pattern of trading between a range of specified ports, and do not exceed 30 years of age.CRAFT CLAUSE3). The requirements of this Clause do not apply to any craft used to load or unload the vessel within the port area.NATIONAL FLAG SOCIETY4). A National Flay Society is a Class

44、ification Society which is domiciled in the same country as the owner of the vessel in question which must also operate under the flag of that country.PROMPT NOTICE5). Where this insurance requires the assured to give prompt notice to the Underwriters, the right to cover is dependent upon compliance

45、 with that obligation.LAW AND PRACTICE6). This insurance is subject to English law and practice.C002860、协会船级条款合格的船1) 本保险单或预约保单所约定的保险和海上运输保险费率仅适用于加入以下船级社的钢质自航船所载的货物:1 1国际船级社协会的成员1 2条款4中所定义的国旗船级社,但是这些船舶应仅从事该国沿海运输(包括从事该国所属的岛屿之间的运输)不在上述船级范围的船舶所承运的货物应立即通知保险人,并得到保险人对费率和条件的同意。对与保险人达成协议前发生的损失的保障,仅限于根据合理的市场费

46、率和合理的市场条款可行的范围。船龄限制2) 由上述合格船舶所承运的货物,若承运船舶船龄超过以下的限制,在被保险人支付额外保费的前提下,本保险或预约保险仍然有效:散装货船、多用途货船船龄超过10年,其它类型船舶船龄超过15年,除非是:2 1在特定范围的港口之间从事固定的、有规律的杂货贸易运输,船龄不超过25年,或2 2集装箱船、滚装船或双壳开口龙门吊机船,一直在特定范围的港口间从事固定的、有规律的贸易运输,船龄不超过30年。驳船条款3) 本条款的要求不适用于在港口区域对船舶进行装卸操作的驳船国旗船级社4) 国旗船级社是指位于船舶的船籍所在国的船级社;立即通知5) 本保险要求被保险人立即通知保险人,被保险人获得赔偿的权利取决于他履行上述义务的情况;法律与实务6) 本保险适用于英国法律与实际操作。C002870、Special Clause for Broken up Vesse

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号