关于国际商务的论文[国际商务毕业论文].docx

上传人:李司机 文档编号:4318048 上传时间:2023-04-16 格式:DOCX 页数:10 大小:24.43KB
返回 下载 相关 举报
关于国际商务的论文[国际商务毕业论文].docx_第1页
第1页 / 共10页
关于国际商务的论文[国际商务毕业论文].docx_第2页
第2页 / 共10页
关于国际商务的论文[国际商务毕业论文].docx_第3页
第3页 / 共10页
关于国际商务的论文[国际商务毕业论文].docx_第4页
第4页 / 共10页
关于国际商务的论文[国际商务毕业论文].docx_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
资源描述

《关于国际商务的论文[国际商务毕业论文].docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《关于国际商务的论文[国际商务毕业论文].docx(10页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、关于国际商务的论文国际商务毕业论文国际商务毕业论文范文篇1浅谈国际商务交流中的文化差异摘要在进行国际商务交流时,文化冲突的事例是屡见不鲜的。为了避免这种现象的出现,我们就必须了解掌握本国与异国民族文化的差异。本文试图谈谈造成文化冲突现象的原因。关键词国际商务交流文化差异在人类文化中有着许许多多共性的东西,但不可否认,不同的民族有着不同的历史背景、风俗习惯、风土人情、文化传统。因此,在从事国际商务交流时就必须了解掌握本国与异国民族文化的差异,设法使这些差异在传译过程中消失,同时在译入语中找到准确的词语,使异国文化在译入语中得以再现。这就是“功能对等(FunctionalEquivalence),

2、或“动态对等(DynamiCEqUiaIenCe)”。语言(LangUage)作为文化的一个组成部分,不仅仅是人类思想感情表达与交流的工具,而且是文化的载体。对同一客观现象,不同的民族语言会给它“刷上不同的颜色”。由于缺乏了解语言文化背景知识所导致的交际障碍、冲突和误解,被称之为“语用失误(PragmaticFailure),o本文所谈的文化差异不是指语法结构出错而导致的词不达意,是指说话人未能按照西方人的社会风俗、习惯来交谈所造成的失误。本文就国际商务交流中的文化差异这一现象,谈一谈自己的认识。一、生活习惯的差异L称呼与打招呼在西方国家,人们相互间称呼和招呼与我们的习惯差异极大。比如:小孩对

3、长辈可以直呼其名、年轻人称老年人可在其姓氏前加Mr、Mr或Mio在汉语里,我们常用“老师、经理”等这些表示职业的名词与姓氏连用作称呼语,而在英语中正确的说法是Mr、Mr、Mi与姓(名)连用,以示尊敬或礼貌。我们彼此较为熟悉的人见面时,一般用语“吃过了吗”、“上哪去”等,而英美人的问候时常用Goodmorning,.Howdoyoudo、uHowareyOudoingv,在关系亲密者之间还可用“Hello!”或“Hi!”2 .寒暄与道别3 .赞扬、祝贺和其他社会礼节中国人视“谦虚”是一种美德,所以当别人向我们说Youlookbeautifultoday.,、YourEnglihiverygood

4、.,我彳门习,惯答道“Where、Where.、No,no.MyEnglihinotgoodenough.,。而西方人习惯以“Thankyou!”、Thankyouforayingo.,的方式来接受。又如:我们通常在别人提供帮助时才说“谢谢。而Thankyou!,在英语中是无处不有。再如:英语中的rtPleaew也不完全相当于汉语中的“请”。如让别人先行或上下车时,常说Afteryou.”,在餐桌上常用wHelpyourelf.,二、对事物认识的文化差异1 .数字的文化差异由于受东西方文化传统、宗教信仰、语言崇拜、地理环境等方面的影响,数字的神化存在着东西方的差异。如我国有“666”、“999

5、”、“三元”、“十三香”等这些数字用作商标的商品,在欧美同样可以看到以“7-Up”、aMildSevenw“7-Eleven”等商标的商品。但把“666”、“十三香”这样的商品出口到英美就会遇到麻烦。因为“Si某象征魔鬼;Thirteen”是不吉利的数字。而“Three”在贝宁等地含有“巫术”之意。2 .颜色的文化差异在人类语言中,颜色词语可表现出的独特魅力,令人刮目相看。汉英语言中,表示各种不同颜色或色彩的词非常丰富。我们即要注意观察其本身的基本词义,也要留心它们的象征意义。如:红色在我国文化中象征着吉祥、喜庆、漂亮,而西方文化中常说redrevenge(血腥复仇)、aredbattle(血

6、战)、redalert(空袭报警)、aredwateofhiyouth(他那因放荡而浪费的青春);白色在中国文化中是一个基本禁忌词,西方人常说awhiteoul(纯洁的心灵)、WhiteWedding(新娘)、Whitemen(有教养的人)、Whiteday(吉日)、whitemarket合法市场、awhitelie无害的谎言等;黑色在中国文化里象征严肃、正义,又象征着邪恶、反动,西方文化中black是基本的禁忌色,如blackword(不吉利的话)、blackdeed(极其恶劣的行为)、blackmail.(敲榨)、blackdog(沮丧情绪)、givemeablacklook(怒气冲冲地看

7、着我);黄色在中国文化中代表权势、威严,而西方文化中的yellow带有不好的象征。如yellowdog(卑鄙的人)、yellowtreak(胆怯)、yellow-livered(胆小的);绿色在中国文化中除了表示狭义外,还表示野恶,西方文化中的green表示新鲜、幼稚、没有经验、妒忌。如inthegreenwood(在青春旺盛的时代)、agreenagra(幼稚)、agreenhand(生手)、greenwithenvy(充满妒嫉);蓝色在中国文化中几乎没有什么象征意义,但在西方文化中常说blueblood(名门望族)、bluelaw(严格的法规)、blueMonday(不开心的星期一)、bl

8、uetalk(下流言论)、OUtofthebIUe(突爆冷门);粉红色在中国文化中可代表女性,西方文化中常用Ihepinkofperfection(十全十美的东西)、thepinkofpolitene(十分彬彬有礼)、apink-colIarworker(高层次女秘书)。3 .习俗和信仰的差异东西方习俗和信仰的差异是多方面的,最典型的莫过于在对动物的态度上。喻体构成的比喻,它们形象、生动、直观、容易使人产生直接的意象效果,进而联想到它们所承载的内在喻义。以aa为例:apooraachurchmoue(贫穷)、aluckyadog(幸运)、amadaaMarchhare(匆忙)、aproudaa

9、peacock(傲慢)、abuyaabee(忙碌)等。我们只有通过同中有异、异种有同的对比,才能克服母语的干扰,将两种语言转换自如。三、造成文化冲突现象的原因造成中西文化冲突现象的原因是多种多样。究其根本,就是因为中西双方有着不同的文化、不同的历史背景,这必然使人们在意识、行为等多方面形成差异。下面我们就来具体分析一下其主要原因。L价值观念存在差异2 .逻辑思维模式存在差异既然文化会影响人们对外界事物的看法和认识,那么逻辑思维模式就必然存在差异。思维定势往往忽视个体事物的差别,而夸大与另外某一社会群体相关的认知态度,它常常带有浓厚的感情色彩和固定的信条。东方人的思维模式则表现出直觉整体性,西方

10、人的思维模式则注重逻辑和分析。如伸出食指和中指,中国人表示“二”,可西方人表示V(胜利);我们用大拇指和食指表示“八”,可在西方人的眼里却是“two”。3 .行为规范存在差异在跨文化交际时,经常出现的一个现象就是使用自身所在社会的行为规范来判断对方行为的合理性。正确地识别和运用行为规范是保证跨文化交际顺利进行的重要因素。要保障跨文化交际的顺利进行,就必须了解对方的行为规范,最好的方法就是“入乡随俗”的原则。比如说中国人轻拍小孩子的头部而表示一种友好,西方人认为这是一种极不尊重小孩子的做法。4 .语用的迁移造成的影响人们对客观事物的评价和解释通常是建立在自身的文化基础之上的,这种文化的标准规范只

11、能在自身中按其特的定条件加以解释,如以此为规范来描述另一种文化,就会导致跨文化交际的失败。由于缺乏对文化差异的了解,常会无意识地进行语用迁移,其后果有时会非常严重,甚至会带来巨大的经济损失。如某厂曾出口一种“双羊”牌高档羊绒被,商标被译成Goat,结果销路特别不好。原因就在于goat这个词除了本意外,还有“色鬼”之意。有了这样的商标,无论其产品的质量有多好,有谁会去使用呢又如:要将我国电影的“金鸡奖”译成GoldenCockPrize,就会产生奇异,COCk除“公鸡”外,还有“雄性器官”之意,在英语里属于禁忌语。再如,将“白象”牌电池翻译成WhiteElephant,其语义信息虽对等,而从文化

12、信息对等来看却是糟糕的翻译。因为White的意思是“没有用反而累赘的东西”,有哪个消费者愿去购买WhiteElephant”的电池呢综上所述,我们可以看出,造成这种文化的差异的原因是多方面的。也正是由于这些文化差异的存在,使得文化翻译的可译性受到了限制。我们研究其现象,是为了澄清“信”与“美”、“同”与“异”的关系问题,也是我们在进行国际商务英语交流时必须注意的问题。国际商务毕业论文范文篇2试论国际商务谈判中的跨文化差异摘要随着商业全球化的步伐加快,涉及国际商务的谈判与日俱增,文化差异对国际商务谈判而言,是极其重要而又繁琐的变量。正确认识跨文化差异是我们从事国际商务谈判的前提条件,本文试图从跨

13、文化差异的角度探讨国际商务谈判的某些特点。关键词国际商务谈判文化差异在21世纪经济日益全球化的今天,国际间的交流与合作日益密切。在这样的一个环境里,国际商务谈判受到各自国家、民族的政治、经济、文化等多种因素的影响,而其中最难以把握的就是文化因素。文化上的差异导致国际商务谈判中的文化碰撞甚至冲突,相当一部分谈判因此失败,直接影响了国际商务活动的顺利进行。因此,在国际商务谈判中正确把握文化因素至关重要。一、语言差异国际商务谈判中,当两种语言都有类似的表达但含义却有很大差别时,以及某种表达只有在一种语言中存在时,极易引起沟通上的混淆。如在中国,政府管理企业的方法之一是根据企业经营管理状况及企业规模等

14、评定企业的等级,如“国家级企业”、“国家二级企业”等,在美国则没有这种概念。简单地将“一级企业”、“二级企业”解释为firtclaenterprie”和aecondclaenterprien,很难让对方理解这种表达的含义,起不到在国内谈判中同样表达所能起到的效果,并且有可能使对方产生误解,如将“二级企业”理解为“二流企业”。即便是在使用同样语言的国家,如使用英语的美国、英国,在某些表达上仍存在着一定的差异。例如:firtfloor在英语时指二楼,而美语则指一楼,英语指一楼时要用groundfloor,“corn”在英语里指谷物、小麦,等于美语的“wheat(小麦),美语的“corn”(玉米)等

15、于英语的“maize”(玉米)。在拟定谈判协议时,语言差异问题值得予以深入的分析和研究。二、行为语言差异行为方面的文化差异往往较为隐蔽,难以被意识到。当外国谈判者发出不同的非语言信号时,具有不同文化背景的谈判对手极易误解这些信号,而且还意识不到所发生的错误。有些国家或地区的人们在进行口头表达的同时,伴随着大量的动作语言;而另一些国家或地区的人们则不习惯在较为正式的场合运用幅度较大的动作语言。对行为语言认识和运用的差异,同样会给谈判中的沟通带来许多问题。如:日本商人的交流风格是最为礼貌的,较多采用正面的承诺,推荐和保证,而较少采用威胁、命令和警告性言论,他们礼貌讲话的风格最突出的是他们不大显示面

16、部凝视状态,但常保持一段时间的沉默;巴西商人谈判风格较为放肆,且在谈判中较为不甘寂寞,不时地凝视对方并触碰对方;法国商人谈判风格更为放肆,他们使用威胁和警告语言的频率较高,还很频繁地进行插话,常做面部凝状。可见,惟有弄清楚这些差异,方能避免对日本人的沉默寡言,巴西人的过于热心或法国人的威胁和误解,取得国际商务谈判的成功。三、沟通方式差异不同文化的人群有其所偏好和习惯的沟通方式。国际商务谈判中的双方经常属于不同的文化圈,有各自习惯的沟通方式。习惯于不同沟通方式的双方之间要进行较为深入的沟通,往往就会产生各种各样的问题。例如:在中国、日本等,人们的表达通常较为委婉、间接;而在美国、德国等,直截了当

17、的表达则较为常见。中国、日本的谈判者比较注重发现和理解对方没有通过口头表达出的意思,而美国、德国的谈判者则偏爱较多地运用口头表达,直接发出或接受明确的信息。来自这两种不同文化的谈判者在进行谈判时,一方可能认为对方过于鲁莽;而另一方则可能认为对方缺乏谈判的诚意,或将对方的沉默误解为对其所提条件的认可。四、思维方式差异国际商务谈判时,来自不同文化的谈判者往往会遭遇思维方式上的冲突。以东方文化和英美文化为例,两者在思维方面的差异有:东方文化偏好形象思维,英美文化偏好抽象思维;东方文化偏好综合思维,英美文化偏好分析思维;东方人注重统一,英美人注重对立。如中国哲学虽不否认对立,但较强调统一方面,而西方人

18、注重把一切事物分为两个对立的方面。跨国文化交流的一个严重通病是“以己度人”,即主观地认为对方一定会按照我们的意愿,我们的习惯去理解我们的发言,或从对方的发言中我们所理解的意思正是对方想表达的意思。最典型的例子就是“Ye”和“No”的使用和理解。曾经有家美国公司和一家日本公司进行商务谈判。在谈判中,美国人很高兴地发现,每当他提出一个意见时,对方就点头说:“Ye”,他以为这次谈判特别顺利。直到他要求签合同时才震惊地发现日本人说的“Ye”是表示礼貌的Ihearyou,的“Ye”,不是“Iagreewit不ou”的“Ye”。实际上,“Ye”这个词的意思是非常丰富的,除了以上两种以外,还有aIundertandthequetionw的“Ye”和aVIlconideritw的Ye”。“No”的表达方式也很复杂。有些文化的价值观反对正面冲突,因此人们一般不直接说“No”,而用一些模糊的词句表示拒绝。总之,在国际商务谈判中,任何一个谈判人员都必须认识到,文化是没有优劣的。在不同文化环境中,人们的谈判方式也迥然不同。只有我们意识到文化差异在商务谈判中的影响,懂得文化对谈判的作用,尽量避免模式化地看待另一种文化的思维习惯,才能有助于在我们商务谈判上的成功。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号