[中学联盟]广东省深圳市海滨中学八年级语文下册教学课件:文言文翻译汇总(共73张PPT).ppt

上传人:牧羊曲112 文档编号:4482368 上传时间:2023-04-24 格式:PPT 页数:73 大小:4.88MB
返回 下载 相关 举报
[中学联盟]广东省深圳市海滨中学八年级语文下册教学课件:文言文翻译汇总(共73张PPT).ppt_第1页
第1页 / 共73页
[中学联盟]广东省深圳市海滨中学八年级语文下册教学课件:文言文翻译汇总(共73张PPT).ppt_第2页
第2页 / 共73页
[中学联盟]广东省深圳市海滨中学八年级语文下册教学课件:文言文翻译汇总(共73张PPT).ppt_第3页
第3页 / 共73页
[中学联盟]广东省深圳市海滨中学八年级语文下册教学课件:文言文翻译汇总(共73张PPT).ppt_第4页
第4页 / 共73页
[中学联盟]广东省深圳市海滨中学八年级语文下册教学课件:文言文翻译汇总(共73张PPT).ppt_第5页
第5页 / 共73页
点击查看更多>>
资源描述

《[中学联盟]广东省深圳市海滨中学八年级语文下册教学课件:文言文翻译汇总(共73张PPT).ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《[中学联盟]广东省深圳市海滨中学八年级语文下册教学课件:文言文翻译汇总(共73张PPT).ppt(73页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、送东阳马生序,宋 濂,余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。,第一段:,我小时候就特别喜欢读书。家里贫穷,没有办法得到书来读,常常向藏书的人家去借,(借来)就亲手抄写,计算着日期按时送还。天很冷时,砚池里的水结成坚硬的冰,手指(

2、冻得)不能弯曲和伸直,也不因此停止。抄写完了,赶快送还借书,不敢稍稍超过约定的期限。因此人家多愿意把书借给我,我于是能够阅读很多书。zxxk,课文参考译文,到了成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有才学渊博的老师和名人相交往(请教),曾经跑到百里以外向同乡有名望的前辈拿着书请教。前辈道德、声望高,门人弟子挤满了他的屋子,他从来没有把语言放委婉些,把脸色放温和些。我恭敬地站在他旁边。提出疑难,询问道理,弯着身子侧着耳朵请教。有时遇到他斥责人,(我的)表情更加恭顺,礼节更加周到,一句话不敢回答;等到他高兴了,就又请教。所以我虽很笨,终于获得多教益。Z.x.xk,课文参考译文,当余之从师也,负

3、箧曳屣行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知,至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。Zx/xk,第二段:,当我去求师的时候,背着书籍,拖着鞋子,在深山大谷中奔走,深冬刮着凛冽的寒风,大雪有几尺深,脚上的皮肤冻裂了不知道。等走到旅舍,四肢冻僵了不能动弹,服侍的人拿来热水(给我)洗手暖脚,拿被子(给我)盖上,过很久才暖和过来。在旅馆里,每天只吃两顿饭,没有鲜美的食物可以享受。

4、,课文参考译文,一起住在旅馆的同学们,都穿着华美的衣服,戴着红缨和宝石装饰的帽子,腰上佩带白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,闪光耀眼好像仙人。而我却穿着破棉祆旧衣衫生活在他们中间,毫无羡慕的心思。因为我心中有自己的乐趣(读书),不感到吃穿的享受不如别人了。我求学时的勤恳艰辛情况大体如此。,课文参考译文,四、古今异义:,走,跑,录毕,走送之,今表行走,假,借,以是人多以书假余;,今表虚伪的,不真实的。,趋,奔,快走,尝趋百里外从乡之先达,表趋向,执经叩问,(1)至舍,四支僵劲不能动:“支”通“肢”,肢体。句意:到了校舍,四肢坚硬不能动弹。(2)同舍生皆被绮绣:“被”通“披”。句意:同宿舍的学生都

5、穿着绣花绸缎的衣服,六、通假字,小石潭记,柳宗元:唐代散文家、政治家。曾被贬官湖南永州,写下了一组著名的山水游记,合称永州八记,它们分别是:始得西山宴游记、钴姆潭记、钴姆潭西小丘记、至小丘西小石潭记、袁家渴记、石渠记、石涧记、小石城山记。,参考译文:,从小丘向西走一百二十步,隔着竹林,就听到水声,好像人身上佩带的玉佩玉环相碰发出的声音,我的心里很高兴。我砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),发现下面是一个小潭,潭水特别清澈。(潭)以整块石头为底,靠近岸边的地方,石底有些部分翻卷过来露出水面,成为坻、屿、堪、岩各种不同的形状。青葱的树木,翠绿的茎蔓,覆盖、缠绕、摇动、连结,参差不齐,随风飘荡。潭中

6、的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,阳光直照到水底,鱼的影子映在石上,静止不动;忽然间鱼儿向远处游去,来来往往轻快敏捷,好象在和游人逗乐。,向潭的西南方向望去,小溪曲曲折折,忽明忽暗,忽隐忽现,湖岸的形状像狗的牙齿那样互相交错,不知道它的源头在哪里。坐在潭上,四周被竹子和树围绕着,寂静寥落,空无一人,不觉心神凄凉,寒气透骨,那幽寂使人忧伤。因为这里的环境太过凄凉,不可以久留,就题字离去。同游的人有:吴五陵、龚古、我的弟弟宗玄。跟着一同去的,有姓崔的两个年轻人:(一个)叫恕己,(一个)叫奉壹。,范 仲 淹,庆历四年的春天,滕子京被贬谪到岳州做太守。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废了的事

7、业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩增它旧有的规模,把唐代名家和今人的诗赋刻在上面,嘱托我写一篇文章来记述这件事。,第一段,予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯,朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也。前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客 骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?,胜景,好景色,日光,雄伟景象,虽然如此,那么,指降职远调的人,诗人,看了自然景物而触发的感情,怎能不有所不同呢?,水波浩荡的样子(shng),广远,详尽,尽,解词,翻译,我看那巴陵郡的美好景色,全都在洞庭湖之中。它连接着远方的山脉,吞吐着长江的水流,浩浩荡荡,宽广无边,早晴晚阴,气象千变

8、万化。这就是岳阳楼雄伟的景象。前人的记述已经很详尽了。虽然如此,那么(此地)北面通到巫峡,南面直到潇水和湘江,降职的官吏和来往的诗人,大多在这里聚会,他们看了自然景物而触发的感情,大概会有所不同吧?(看了自然景物而触发的感情,怎能不有所不同呢?),翻译下列句子:、越明年,政通人和,百废具兴。2、增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。3、属予作文以记之。4、予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。5、衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯。6、览物之情,得无异乎?,到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了。,扩增它旧有的规模,把唐代名家和今人的诗赋刻在上面。,嘱托我写一篇文章来记述这件事。,我看那

9、巴陵郡的美好景色,全都在洞庭湖之中。,(它)连接着远方的山脉,吞吐着长江的水流,浩浩荡荡,宽广无边。,看了自然景物而触发的感情,怎能不有所不同呢?,若夫 淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧,薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极 而悲者矣。,放晴,迫近,离开国都,怀念家乡,,担心(人家)说坏话,惧怕(人家)批评指责,(qing),(J),连绵的雨,冲向,光辉,桅杆,船桨,像那,解词,翻译,萧条的样子,感慨到极点,像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,阴冷的风怒吼,浑浊的浪冲向天空,太阳和星星隐藏起了光辉,高山潜伏起形迹;商人和

10、旅客不能前行,桅杆倒了、船桨断了;傍晚天色昏暗下来,虎在咆哮猿在悲啼。(这时)登上这座楼啊,就会产生(被贬)离开国都,怀念家乡,担心诽谤、害怕讥讽的情怀,(会觉得)满眼萧条景象,感慨到极点而悲伤了啊。,至若 春和 景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极。登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。,日光明媚,香草,小洲,完全消散,静静的月影像沉下的璧,荣耀,(xi,一起),持,执,至于,春风和煦,起,停息,美丽的鱼,茂盛,或许,皎洁的月光,互相唱和,穷尽,开阔,愉快,解词,翻译,面

11、对,到了春风和煦、阳光明媚的时候,湖面平静,没有惊涛骇浪,蓝天和水色相连,一片碧绿广阔无边;沙洲上的鸥鸟时而飞翔时而停歇,美丽的鱼儿,在水中畅游;岸边的香草,小洲上的兰花,十分茂盛颜色青绿。偶尔或许大雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,浮动的月光象闪耀着的金色,静静的月影象沉潜的玉璧,渔夫的歌声互相唱和,这种快乐哪有穷尽!在这时登上岳阳楼,就会感到心胸开朗,精神愉快;光荣和屈辱全都遗忘了,举着酒杯,对着微风,真是高兴到了极点。,嗟夫,予尝求 古仁人之心,或异二者之为,何哉,不以物喜,不以已悲;居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之

12、乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归?,古时品德高尚的人,探求,或许,不因外物(好坏)和自己(得失)而或喜或悲,朝廷(在朝),他们一定要说,没有这种人,我同谁一道呢?,心理活动,在朝廷做官,不在朝廷做官,处在僻远的江湖(在野),解词,翻译,在天下人快乐之后才快乐,在天下人忧之前先忧愁,唉!我曾经探求过古代品德高尚的人的思想,或许跟上面说的两种思想感情的表现不同,为什么呢?他们不因为外物好坏和自己的得失而或喜或悲;在朝廷里做高官就担忧他的百姓;处在僻远的江湖间就担忧他的君王。这样在朝廷做官也担忧,退隐江湖也担忧。那么,什么时候才快乐呢?他们大概一定会说:“在天下的人忧愁之前先忧愁,在天下的人快乐之后

13、才快乐”吧。唉!如果没有这种人,我同谁一道呢?,1、“二者”指什么?“二者之为”的具体内容是什么?“二者”:迁客骚人“二者之为”:“去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣”“心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣”,2、“古仁人”指什么人?“古仁人之心”的具体内容是什么?,“古仁人”:古时品德高尚的人,“古仁人之心”:“不以物喜忧其君”,迁客骚人 古 仁 人,以物喜,以己悲,不以物喜,不以己悲,先天下之忧而忧,后天下之乐而乐,(既是自勉,又是劝慰),对 比,3、古仁人之心和迁客骚人的 思想感情不同在哪里?,用课文的原话回答下列问题:(1)作者阐述的主要观点是(2)要达到这种境界必须做到

14、(3)没这样做的结果是,见到“悲景”见到“乐景”(4)赞美滕子京政绩的文字是,表明作者写作缘由的句子是_,“前人之述”指的是_,从空间上写洞庭湖的语句是_,从时间上写洞庭湖的语句是_。,先天下之忧而忧,后天下之乐而乐,不以物喜,不以己悲,心旷神怡,宠辱偕忘,去国怀乡,忧谗畏讥,政通人和,百废具兴,属予作文以记之,唐贤今人诗赋,衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯,朝晖夕阴,气象万千,环滁皆山也,其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。,环绕、围绕,表判断,是,山谷,树木茂盛的样子,又幽深又秀丽的,解词,译句,滁州城的四面都是山。它西南方的各个山峰,树林和山谷尤其美丽,远远看去树木茂盛、幽

15、深秀丽的,就是琅琊山。,山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。,从,流淌、飞泻,沿着山路走,解词,译句,沿着山路走六七里,渐渐地听到潺潺的水声,(又看到一股水流)从两座山间飞泻下来的,就是酿泉。,峰回路转,有亭翼然 临于泉上者,醉翁亭也作亭者谁?山之僧智仙也,名之者谁?太守自谓也。,四角翘起,像鸟儿张开的翅膀一样(状语),命名,靠近在,用自己的别号来命名,山势回环,路也跟着拐弯,译句,解词,山势回环,道路弯转,有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样高踞于泉水之上的,就是醉翁亭。造亭子的人是谁?是山里的和尚智仙。给它命名的人是谁?是太守用自己的别号来命名的。,太守与客来饮于此,饮少辄醉

16、,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。,就,语气词,于,欣赏山水的乐趣,情趣,领会,寄托,解词,译句,太守和宾客来这里饮酒,喝了一点点就醉了,而年龄又最大,所以给自己起了个别号叫“醉翁”。醉翁的情趣不在于喝酒,而在于山水之中。欣赏山水的乐趣,领会于心,寄托在喝酒上。,滁州城的四面都是山。它西南方的各个山峰,树林和山谷尤其美丽,远远看去树木茂盛、幽深秀丽的,就是琅琊山。沿着山路走六七里,渐渐地听到潺潺的水声,(又看到一股水流)从两座山间飞泻下来的,就是酿泉。山势回环,道路弯转,有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样高踞于泉水之上的,就是醉翁亭。造亭

17、子的人是谁?是山里的和尚智仙。给它命名的人是谁?是太守用自己的别号来命名的。太守和宾客来这里饮酒,喝了一点点就醉了,而年龄又最大,所以给自己起了个别号叫“醉翁”。醉翁的情趣不在于喝酒,而在于山水之中。欣赏山水的乐趣,领会于心,寄托在喝酒上。,像那太阳一出来,林间的雾气消散了,烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了,这明暗交替变化的景象,就是山中的早晨和晚上。野花开放,散发出清幽的香味;美丽的树木枝叶繁茂,一片绿阴;秋风凉爽,霜露皎洁;水流低落,岩石呈现,这是山中的四季景色。早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,而那快乐也是无穷无尽的。,至于 负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,

18、滁人游也。,表过渡,指老老少少的行人,与世隔绝停止,背着东西的人,在树下休息,译句,解词,至于背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息,前面的呼喊,后面的应答,老人弯着腰走,小孩由大人抱着领着,来来往往络绎不绝的,是滁州人们在出游。,临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。,表承接,表并列,酿 造,在前面(名作状),摆放,宴请(宾客),野味野菜,译句,解词,到溪边钓鱼,溪水深鱼儿肥;用泉水来酿酒,泉水甜酒水清;野味野菜,随意地摆放在面前,这是太守在宴请宾客啊。,宴 酣 之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间

19、者,太守醉也。,宴会(名),借指音乐,尽兴地喝酒,投壶,酒杯和酒筹交互错杂,脸色苍老,精神不振,指醉态,译句,解词,宴会喝酒的乐趣,不在于是否有音乐,投壶的投中了,下棋的下赢了,酒杯和酒筹杂乱交错,人们时起时坐大声喧哗,这是众位宾客在欢乐。脸色苍老,白发苍苍,醉醺醺地坐在人群中间的,这是太守喝醉了。,至于背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息,前面的呼喊,后面的应答,老人弯着腰走,小孩由大人抱着领着,来来往往络绎不绝的,是滁州人们在出游。到溪边钓鱼,溪水深鱼儿肥;用泉水来酿酒,泉水甜酒水清;野味野菜,随意地摆放在面前,这是太守在宴请宾客啊。宴会喝酒的乐趣,不在于是否有音乐,投壶的投中了,下

20、棋的下赢了,酒杯和酒筹杂乱交错,人们时起时坐大声喧哗,这是众位宾客在欢乐。脸色苍老,白发苍苍,醉醺醺地坐在人群中间的,这是太守喝醉了。,已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。,挂在(动),解词,译句,枝叶茂密成阴,离 开,不久夕阳落到西山上,人的影子散乱一地,这是太守回去、宾客跟着一起走了。树林茂密成阴,鸟儿到处鸣叫,这是游人走后鸟儿在欢唱啊。,然而禽鸟知山林之乐而不知人之乐,人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。,表转折,却,以为乐(动),快乐(名),解词,译句,然而鸟儿只知道山林的乐趣,却不知道游人的乐趣;游人只知道跟着太守游玩的乐趣,却不知道太

21、守以他们的快乐为快乐啊。,醉能同其乐,醒能述以文者,太守也,太守谓谁,庐陵欧阳修也。,太守自谓也,称为,是,同大家一起快乐,用文章记述,解词,译句,醉了能和他们一起快乐,酒醒后能写文章记述这乐事的人,是太守啊。太守是谁呢?就是庐陵欧阳修啊。,不久夕阳落到西山上,人的影子散乱一地,这是太守回去、宾客跟着一起走了。树林茂密成阴,鸟儿到处鸣叫,这是游人走后鸟儿在欢唱啊。然而鸟儿只知道山林的乐趣,却不知道游人的乐趣;游人只知道跟着太守游玩的乐趣,却不知道太守以他们的快乐为快乐啊。醉了能和他们一起快乐,酒醒后能写文章记述这乐事的人,是太守啊。太守是谁呢?就是庐陵欧阳修啊。,一、解释下列加点的字:1、饮少

22、辄醉 2、日出而林霏开3、云归而岩穴暝 4、野芳发而幽香 5、佳木秀而繁阴6、负者歌于途 7、伛偻提携8、临溪而渔 9、杂然而前陈者10、觥筹交错 11、树林阴翳12、宴酣之乐 13、太守谓谁,辄:就 霏:雾气。开:消散 归:聚集。暝:昏暗 芳:香花。秀:繁荣滋长 负:背着东西伛偻:老老少少的行人渔:钓鱼陈:摆放觥:酒杯。筹:酒筹。翳:遮盖。酣:尽兴的喝酒。谓:是。,二、翻译下列句子:1、峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。2、醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。3、山水之乐,得之心而寓之酒也。4、宴酣之乐,非丝非竹5、苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。,山势回环,道路弯转,有一个亭子四角翘起

23、像鸟张开翅膀一样高踞于泉水之上的,就是醉翁亭。,醉翁的心意不在酒上,而在秀丽的山水之间。,欣赏山水的乐趣,内心领会了,而后把它寄托在喝酒上。,宴会喝酒的乐趣,不在于音乐。,一个面容苍老、满头白发的人,昏昏欲倒的坐在众人中间这是太守喝醉了。,二、翻译下列句子:6、人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。7、醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。三、写出出自本文的成语,。,人们只懂得跟着太守游玩的乐趣,却不懂得太守心中自有他的乐趣。,喝醉了能和大家一同享受快乐,酒醒后又能用文章来表述这种快乐的,就是太守。,醉翁之意不在酒 水落石出 觥筹交错,袁宏道,燕地寒,花朝节后,余寒犹厉。冻风时 作,作则飞沙走砾

24、。局促一室之内,欲出不得。每冒风驰行,未百步辄返。,赏读第一部分,经常,起,碎石,拘束,疾走,快走。,就,解词,译句,北京一带气候寒冷,花朝节过后,冬天余下的寒气还很厉害。冷风时常刮起,刮起就飞沙走石。拘束在一室之中,想出去不可得。每次冒风疾行,不到百步就(被迫)返回。,第二部分:满井春色,廿二日天稍和,偕数友出东直,至满井。高柳夹堤(d),土膏微润,一望空阔,若脱笼之鹄。于时 冰皮始解,波色乍明,鳞浪层层,清澈见底,晶晶然如镜之新开而冷光之乍出于匣也。,冰面,融化,初,亮晶晶的样子,二十,略微暖和,偕同,夹立堤旁,肥沃,从笼中飞出的天鹅,在这时,初、始,像鱼鳞,打开,镜匣,解词,译句,二十二

25、日天气略微暖和,(我)偕同几个朋友出东直门,到满井。高大的柳树夹立堤旁,肥沃的土地有些湿润,一望空旷开阔,(觉得自己)好像是逃脱笼子的天鹅。这时河的冰面刚刚融化,水光才闪烁发亮,像鱼鳞似的浪纹一层一层,清澈得可以看到河底,亮晶晶的,好像明镜刚打开,清冷的光辉突然从镜匣中射出来一样。,第二部分:满井春色,山峦为晴雪所洗,娟然 如 拭,鲜妍(yn)明媚,如倩女之靧面而髻鬟之始 掠也。柳条将舒未 舒,柔梢披风,麦田浅鬣寸许。,为所(被动句),擦,娇艳,刚,美好的样子,美丽的女子,洗脸,梳掠,在风中散开,兽颈上的长毛,形容不高的麦苗,表约数,解词,译句,山峦被晴天融化的积雪洗过,纯净新鲜,好像刚擦过一

26、样;娇艳明媚,(又)像美丽的少女洗了脸刚梳好的发髻一样。柳条将要舒展却还没有舒展,柔软的梢头在风中飘荡,麦苗破土而出,短小如兽颈上的毛,才一寸左右。,舒展,游人虽未盛,泉而茗者,罍而歌者,红装而蹇者,亦时时有。风力虽尚劲,然徒步则汗出浃背。凡曝沙之鸟,呷浪之鳞,悠然自得,毛羽鳞鬣之间皆有喜气。始知郊田之外未始无春,而城居者未之知也。,用泉煮。泡茶喝。名词活用为动词。,罍,酒杯,名作动,端起酒杯。,动词,骑驴。,曝,晒太阳。曝沙,在沙滩上晒太阳。,呷,吸而饮。,才,未尝,第二部分:满井春色,解词,译句,游人虽然还不算多,(但)用泉水煮茶喝的,拿着酒杯唱歌的,身着艳装骑驴的,也时时能看到。风力虽然

27、还很强,但走路就汗流浃背。举凡(那些)在沙滩上晒太阳的鸟,浮到水面上吸水的鱼,都悠然自得,羽毛鳞鳍当中都透出喜悦的气息。(我这)才知道郊野之外未尝没有春天,可住在城里的人(却)不知道啊。,多,鳞,借代鱼。,身着艳丽衣装,步行,走路,第三部分:寄情山水的兴趣,议论,夫不能以游堕事,潇然于山石草木之间者,惟此官也。而此地适与余近,余之游将自此始,恶能无纪?己亥之二月也。,坏、耽误,正好,怎么,记录,能够不因为游山玩水而耽误正事,潇洒地徜徉於山石草木之间,只有“教授”这种官职。而满井这地方刚好和我的居所距离近,我的游山玩水将从这个地方开始,又怎能没有记录的文章呢?(这是)万历二十七年二月啊。,解词,

28、译句,心中没有牵挂的样子。,与朱元思书,吴 均,风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝,风烟:指烟雾。俱:都。共色:同样的颜色。从流飘荡:乘着船随着江流飘浮荡漾。从,随着、跟从。许:表约数,相当于“光景”“左右”。独绝:独一无二;绝,极点。,字词解释:,没有一丝风,烟雾也完全消失,天空和群山是同样的颜色。(小船)随着江流飘飘荡荡,时而偏东,时而偏西。从富阳到桐庐一百来里的水路上,尽是奇山异水,天下独一无二,语段翻译:,风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。,指烟雾。,同样的颜色。,表约数,相当于“光景”,

29、“左右”。,独一无二,绝,到极点,乘着船随着江流飘浮荡漾,小结:这是文章的第一部分,这部分是文章的总起,概括描述了从富阳至桐庐一路上的奇山异水。,没有一丝风,烟雾也完全消失,天空和群山是同样的颜色。(小船)随着江流飘飘荡荡,时而偏东,时而偏西。从富阳到桐庐一百来里的水路上,尽是奇山异水,天下独一无二。,水皆缥碧,千丈见底;游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。,字词解释:,语段翻译:,缥碧:青白色;直视无碍:一直看下去,可以看得很清楚,毫无障碍,这是形容江水非常清澈。急湍:急流的水甚箭:比箭还快。比;若奔:像,飞奔的马,水都是青白色,千丈之深的地方也能看到底,水底的游鱼和细小的石子也能看得清

30、清楚楚。湍急的江流比箭还要快,那惊涛骇浪势若奔马。,水皆缥碧,千丈见底;游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。,pio,tun,青白色,急流的水,直看下去,可以看得很清楚,毫无障碍,这是形容江水非常清澈。,小结:以上是文章的第二部分。这部分以简练传神的笔法从静态和动态两方面描写富春江的异水。水色,水清,水急都突出了“异”之特点。,水都是青白色,千丈之深的地方也能看到底,水底的游鱼和细小的石子也看得清清楚楚。湍急的江流比箭还要快,那惊涛骇浪势若奔马。,风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝,没有一丝风,烟雾也完全消失,天空和群山是同样的颜色。(小船)

31、随着江流飘飘荡荡,时而偏东,时而偏西。从富阳到桐庐一百来里的水路上,尽是奇山异水,天下独一无二。,语段翻译:,水皆缥碧,千丈见底;游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。,语段翻译:,水都是青白色,千丈之深的地方也能看到底,水底的游鱼和细小的石子也能看得清清楚楚。湍急的江流比箭还要快,那惊涛骇浪势若奔马。,夹岸高山,皆生寒树。负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响。好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。,字词解释:,寒树:使人看了感到有寒凉之意的树。负势竞上:凭依(高峻的)形势,争着向上。轩邈:轩,高;邈,远。这两个字在这里作动词用争着往高处和远处伸展。直指:笔直

32、地向上,直插云天。成峰:形成山峰。相鸣:互相和鸣。成韵:和谐动听。,语段翻译:,江两岸的高山上,全都生长着苍翠的树,透出一派寒意山峦各仗着自己的地势争相向上,仿佛要比一比,看谁爬得最高,伸得最远,由此而形成无数的山峰。泉水冲击着岩石,发出泠泠的响声;美丽的鸟儿彼此嘤嘤地叫着,十分和谐。蝉不停地叫着,猿不停地啼着。,鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。,字词解释:,鸢飞戾天:鸢飞到天上,比喻极力追求名利的人;戾,至。息心:平息热衷于功名利禄的心。经纶:筹划、治理。窥谷忘反:看到(这些)山谷就流连忘返;“反”同“返”。横柯上蔽:横斜的树枝在上边遮蔽着

33、。上,在上,名词作状语。犹昏:好像,如同。交映:互相掩映。,语段翻译:,看到这些雄奇的山峰,那些极力攀高的人就平息自己热衷于功名利禄的心;看到这些幽深的山谷,那些忙于社会事务的人就会流连忘返。树枝纵横交错挡住了上面的天空,虽在白昼,林间仍显得昏暗;在枝条稀疏的地方,有时还能见到阳光。,作者写奇山从哪些角度来写?写了哪几种景物?,视觉:听觉:,作者写“奇山”用了怎样的手法?,衬托,如以动衬静;以观者感受衬山势之奇,强化了山水诱人的力量。,小结:文章第三段以细腻的笔触详写了富春江夹岸的奇山,抒发了人在此山中的感受,高山寒树、轩邈成峰;泉水作响、好鸟成韵、蝉转不穷、猿叫无绝。,二、解释下列加点的词(

34、12分,每空2分)一百许里()急湍甚箭()水皆漂碧()疏条交映()猛浪若奔()负势竞上()三、翻译下列句子。(15分,每题5分)(1)风烟俱净,天山共色。(2)奇山异水,天下独绝。(3)经纶世务者,窥谷忘反。,多,比箭还快,青白色,稀疏的枝条,好像,争着,风尘和烟雾完全消失,天空和群山是同样的颜色。,这奇山异水,天下独一无二。,那些忙于世俗事务的人,看到这些幽深的山谷就会流连忘返。,四、按原文填空。(9分,每题3分)1、总领全篇的句子是:2、点明作者浏览路线的句子是:3、从侧面描写水清澈的句子是:,奇山异水,天下独绝。,自富阳至桐庐一百许里。,游鱼细石,直视无碍。,五柳先生传,陶渊明,制作者

35、胡炜瑜,五柳先生传(译文)这位先生不知是什么地方的人,也不知道他的姓名,他的住宅旁边有五棵柳树,因而用它作为自己的别号。他悠闲安静,沉默寡言,不羡慕荣华利禄。喜欢读书,只求领会要旨,不在一字一句的理解上过分下功夫;每当读书有了心得,便高兴得忘了吃饭。特别喜好喝酒,但因家里贫穷,不能常常有酒喝。亲戚朋友知道他这种境况,有时就准备好酒邀请他去喝酒;他一去便喝个尽兴,愿望就是一定要喝醉。醉了便离去,并不在乎客套,他想来就来,想走就走。简陋的居室里冷冷清清的,家中空荡无物,房屋破旧,遮不住风吹日晒,粗布短衣穿破了补了再穿,盛饭的竹筒、水瓢常常空着,但他却安然自在。他经常写诗作文,自我陶醉,也颇能表达自

36、己的心态。得失全不放在心上,他愿意这样度过一生。,赞语说:黔娄的妻子说过这样的话:“不为贫贱焦虑忧愁,不热衷于富贵。”从这话来看,他应是五柳先生一类人吧?饮酒赋诗,使自己心旷神怡,他是无怀氏的子民呢?还是葛天氏的子民呢?,世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故 虽有名马,祗 辱 于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。,在这以后,所以、因此,即使,辱没,在,著称,世间有了伯乐,然后才会有千里马。千里马经常有,可是伯乐却不会经常有。所以即使有很名贵的马,也只能辱没在仆役的手里,和普通的马一起死在槽枥之间,不能获得千里马的称号。(直译:不能因为日行千里而著称。),因为,两马并驱,

37、喂牲口的槽,只是,马之千里者,一食 或尽粟一石,食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?,吃一顿,有时,通“饲”喂,能够,通“饲”喂,这样、这种,才能,美好的素质,等同、一样,怎么,能力、才能,日行千里的马,有时一顿能吃下一石粮食。喂马的人不懂得要根据它日行千里的本领来喂养它。(所以)这样的马,虽然有日行千里的才能,却吃不饱,力气不足,它的才能和美好的素质也就表现不出来,想要跟普通的马一样尚且办不到,又怎么能要求它日行千里呢?,定语后置的标志,虽然,策 之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无

38、马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也。,指代千里马,通“才”,才能,拿着,难道,马鞭,其实,无实在意义,鞭策它,不按正确的方法,喂养又不足以使它充分发挥自己的能力,听它嘶叫却不懂得它的意思,反而拿着鞭子站在它跟前说:“天下没有千里马!”唉!难道真的没有千里马吗?其实是他们真不识得千里马啊!,用鞭子打,正确的方法,通 假 字,食:通“饲”,喂,见:通“现”,表现、显露,材:通“才”,才能,邪:通“耶”,表疑问,相当于“吗”,食马者不知其能千里而食也,才美不外见,食之不能尽其材,其真无马邪,一词多义,食不饱,力不足,才美不外见,食之不能尽其材,食,虽有千里之能,安求其能千里也,能,Sh 吃,S 通“饲”喂养,才能,能力,能够,执策而临之,策,策之不以其道,用鞭子打动词,马鞭、鞭子名词,1.本文表明作者观点的是哪一句?2.写千里马终身不幸遭遇的是哪一句?3.千里马被埋没的直接原因是什么?4.千里马被埋没的根本原因是什么?5.揭露“食马者”愚妄的是哪一句?,内容理解,世有伯乐,然后有千里马。,祇辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。,策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”,食不饱,力不足,才美不外见。,其真不知马也。,用原文语句回答:,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号