拉丁文第十章、第十一章.ppt

上传人:牧羊曲112 文档编号:5060631 上传时间:2023-06-01 格式:PPT 页数:92 大小:285KB
返回 下载 相关 举报
拉丁文第十章、第十一章.ppt_第1页
第1页 / 共92页
拉丁文第十章、第十一章.ppt_第2页
第2页 / 共92页
拉丁文第十章、第十一章.ppt_第3页
第3页 / 共92页
拉丁文第十章、第十一章.ppt_第4页
第4页 / 共92页
拉丁文第十章、第十一章.ppt_第5页
第5页 / 共92页
点击查看更多>>
资源描述

《拉丁文第十章、第十一章.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《拉丁文第十章、第十一章.ppt(92页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、第十章 构词法及生物学名、生药拉丁名、解剖学名词命名法,第一节 构词法 第二节 动、植物学名的构成 第三节 生药拉丁名 第四节 动物解剖学名词的构成,第一节 构词法,随着科学技术的进展,出现许多新的科学事物,这些事物在语言学中要求用一定的词汇来表达。尤其在医药领域,术语和药名多采用拉丁词缀来构词。因此,了解和掌握构词法,不仅记词容易方便,而且对于理解术语的真实意义,正确运用拉丁词汇组成药名,都具有重要意义。例如在疾病中常常因发炎而患病就有词尾“itis”,如:stomatitis口炎 Pharyngitis咽炎 Oesophagitis 食道炎 Gastro-enteritis 胃肠炎 Hep

2、atitis 肝炎 Rhinitis 鼻炎 Bronchitis 支气管炎。用“sis”结尾的就是病的词尾,如:Tuberculosis结核病 Nephrosis 肾病 Lympholeucosis 淋巴白血病 Ascariasis 蛔虫 coccidiosis 球虫病等。,学名新发现和新药与日俱增,出现很多新名词,新形容词,这些词的组成往往是有一定的规律,掌握这些规律可以帮助记忆和识别。一般构词法有一点规律,根据规律构词法有两种,即合成法和派生法。,一、合成法,一、合成法:是把两个或两个以上的词加在一起形成一个新词,主要有三种形式。1两词直接相加,如:Phenol(酚)phthaleinum

3、(酞)Phenolphthaleinum 酚酞Acetyl(乙酸基)Cholinum(胆碱)Acetylcholinum 乙酰胆碱Photo(光)synthesis(合成)Photosynthesis 光合作用Dys(障碍)pepsia(消化)Dyspepsia 消化障碍,2两个词之间加连合元音“i”构成新词,一般是两个拉丁词。Angustus(狭的)ifolius(叶)Angustifolius 狭叶的Grandis(大的)iflorus(花)Grandiflorus 大花的,3在两个词之间加连合元音“o”构成新词,大多是希腊词转过来的。Bromum(溴)ocresolum(甲酚)Bromo

4、cresolum 溴甲酚Chlorum(氯)obutanolum(丁醇)Chlorobutanolum 氯代丁醇Haem(血)ophilus(嗜)Haemophilus 嗜血的Micrus(小)ococcus(球菌)Micrococcus 小球菌Rhinos(鼻)oceros(角)Rhinoceros 犀牛Micro(小)omonus(单位)ospora(孢子)Micromonospora 小单孢菌,二、派生法,二、派生法:即以词根(原词的词干),加上词缀和词尾,形成新的名词或形容词。如:chlorum i n.氯 词根:chlor,一般后缀和词尾写在一起,医药拉丁名多为复合词,由两个以上词组

5、构成,如:Para-di-methyl-amino-benz-aldehydum 对 二 甲(基)氨基 苯 甲醛 掌握科学术语的词根,尤其是医药和生物学方面的拉丁词根,不仅对于学习拉丁文,就是学习其他外语都是很重要的,因为这些词根基本相似。现将药学常见的拉丁词缀列下表。,药学常见的拉丁词缀(一),药学常见的拉丁词缀(二),药学常见的拉丁词缀(三),药学常见的拉丁词缀(四),药学常见的拉丁词缀(五),药学常见的拉丁词缀(六),药学常见的拉丁词缀(七),第二节 动、植物学名的构成,生物学家根据生物特征进行分类,以种(species ei f.)为基本单位,相似的多个种归为属(genus eris

6、n.),相似的属归为科(fomilia m.)、目(ordo onis f.)、纲(classis is f.)、门(diviso onis f.)、界(regnum i n.)。在一个种群内又可根据变异程度分为亚种、变种、亚变种和亚型等。,一、动、植物学名的构成,动、植物学名学名以拉丁文记载,由“属名”和“种名”两部分组成,定名人的姓名记于后。其基本结构如下:属名 种名 人名 形容词(性、数、格一致)名词 名词(主格,同位语)命名人(单数,主格)名词(属格,非同格定语),二、动、植物学名的有关规定(1),1属名:置于前,用名词单数主格,词首字母要大写,用斜体字。2种名:置于属名后,从文法上有

7、三种情况。(1)多数情况用形容词,与属名在性、数、格上保持一致。(2)数少情况用名词单数主格(同位语)。(3)个别情况用名词单数属格(非同格定语)。种名一律用斜体字,如为形容词,则词首字母小写;如为名词,则词首字母要大写。但现今的动、植物学名为简化起见,有一律小写的趋势。,动、植物学名的有关规定(2),3定名人:种名后列有该动、植物定名人姓氏,以示负责和纪念。定名人应以正体写出,一般多为缩写(大写)。常见的学者及缩写名如下:Blume(BL.)荷兰植物学家Line(L.)瑞典植物学家Decandolie(DC.)瑞士植物学家Maximowicz(Maxim.)前苏联植物学家Siebold et

8、 Zuccavini(S.et Z.)德国,动、植物学名的有关规定(3),在专业期刊提及学名时,为了简明起见,命名者常省略,一般情况下记忆属名和种名,但有时不同学者采用完全相同的属名和种名给不同的生物命名,在发生此种同名异物的情况下,命名者的姓氏就极为重要。如下列三个学名所指的便是不同的植物。Rosa microcarpa Retz.Rosa microcarpa Bess.Rosa microcarpa Lindl.,动、植物学名的有关规定(4),4如发生变种时,则在原动、植物学名后加“var.”,再加变种名及变种的定名人。如:Prunus armeniaca L.var.ansu Maxi

9、m.山杏5如是品种名,则在种名(或变种名)后加“f.”(forma),再加品种名及品种定名人。6亚种:原学名ssp.亚种名亚种定名人Sonchus arvensis L.ssp.brachyotus Kitam.(裂叶苣卖菜的亚种苣卖菜)但动物学名亚种命名时通常将“ssp.”省略,第三个词即表示亚种名。如:Sus scrofa domestica 家猪Lutra lutra lutra 水獭(属名、种名、亚种名皆相同的情况,在动物学上是常见的,但植物学中则不允许),动、植物学名的有关规定(5),7人名在圆括号内者表示原定错名的人,即原来把属名定错了。如:Echinochloa crusgall

10、i(L.)Beauv.稗(原来L.认为是Panicum crusgalli)8一个学名后再接一个用方括号括起的学名,表示该种有别名,方括号内的学名是异名。如:Pinellia ternata(Thunb.)Breit.Pinellia tuberifera Ten.半夏,动、植物学名的有关规定(6),9其他缩写词(1)“sp.”和“spp.”:属名后加“sp.”表示一个种。属名后加“spp.”表示几个种。如:Heracleum sp.牛尾独活属中的一个种。Berberis spp.小檗属中的几个种(2)sp.nov.(n.sp.):表示一个新种,一般在一个新种第一次发表时,在种名后不写定名人,

11、而写上“sp.nov.”,但后人在应用时就省略“sp.nov.”,而加上原发现者的姓氏。如:Eurytrema minutum sp.nov.微小阔盘吸虫,新种。该种是张继亮所发现,所以后人在应用时就要略去“sp.nov.”,加上“Zhang.”,Eurytrema minutum Zhang Ji Liang。,三、动、植物学名语例,1Rheum parmatum L.掌叶大黄2Coptis chinensis Franch.黄连3Atropa Belladonna L.颠茄4Platycodon grandifolium A.DC.大叶桔梗5Apis mellifica L.蜜蜂6Stap

12、hylococcus aureus 金黄色葡萄球菌7Anquelica sinensis(Oliv.)Diels.当归8Ascaris suillae 猪蛔虫9Canis familiaris 家犬10Bos tanrus L.牛,第三节 生药拉丁名,生药是来自生物的全体、部分、分泌物、渗出物等经过简单加工,没有经过精炼。中药都是生药,但生药不一定都是中药。生药(包括中草药)的拉丁名是各种生药在国际间通用的名称。它代表的是一种生药,这与动、植物学名不同,学名代表的是一种动物或植物(根、叶、茎、花、果实、种子)的全体,而生药名代表的是这味药的药用部分。可以是一种植物(或动物)的某一药用部分,也可

13、以是一个属的,或几个种的供药用的部分。,生药拉丁名是由药名和药用部分二者所组成,其基本结构如下:药用部分 中药名(名词主格)(名词属格)药用部分如:Radix(根)、Rhizoma(根茎)、Lignum(木)、Folium(叶)、Flos(花)、Cortex(皮)、Fructus(果实)、Semen(种子)、Cornu(角)、Os(骨)、Bulbus(鳞茎)、Ramulus(小枝、嫩枝)、Caulis(茎)、Herba(草、地上部分)、Pericarium(果皮)、Exocarium(外部果皮)、Concha(贝壳)等,用名词主格置于前,词首字母要大写。中药名取名词属格(非同格定语)置于后,其

14、词首字母也要大写。中药名来自动、植物学名,有以下三种形式。,一、用种名组成中药拉丁名称若一个属内有多种植物(或动物)皆不入药,只有一种供入药时,即取入药的这一种名。如:1Folium Belladonnae 颠茄叶2Semen Armeniacae 杏仁3Os Tigris 虎骨4Fructus Aurantii 枳壳5Fructus Mume 乌梅,二、用属名组成生药的拉丁名称若一个属中有多种植物(或动物)都可入药用时,即取其属名。如:1Rhizoma Coptidis 黄连2Radix Gentianae 龙胆3Radix Platycodi 桔梗4Flos Carthami 红花5Cor

15、nu Cervi 鹿角6Ramulus Mori 桑枝7Rhizoma Rhei 大黄,三、用动、植物学名的全称组成生药(中草药)拉丁名当一个属内多种植物(或动物)入药,只取属名而不附种名难以识别,取种名时又因为形容词又不能表示其究竟为何物时,则可用其学名全称。如:Radix Angelicae sinensis 当归,第四节 动物解剖学名词的构成,一、结构 形容词(主格)同格定语 名词 名词(属格)非同格定语(单数,主格)名词(主格)同位语,二、举例1单数名词主格:hepar 肝脏 mamma 乳房2名词主格名词属格:corpus vertbrae 椎体3名词主格形容词主格:ventricu

16、lus dexter 右心房;venae pulmonales 肺静脉4名词主格形容词主格形容词主格:ductus choledochus communis 总胆管5名词主格形容词主格名词属格:musculus biceps brachii 臂二头肌(均修饰名词)6名词主格名词属格名词属格ossa digitorum pedis 趾骨(pedis修饰digitorum,digitorum修饰ossa)7名词主格名词属格形容词主格:cavum nasi proprium 固有鼻腔(均修饰cavum),8名词主格名词属格形容词属格:sinus venarum cavarum 腔静脉窦9名词主格名词

17、主格:musculus masseter 咬肌(同位关系)10名词主格名词主格名词属格 musculus sphincter pupillae 瞳孔括约肌(pupillae修饰musculus和sphincter)11名词主格形容词主格形容词主格形容词主格 arteriae digilales voiares cammunes 指掌侧动脉(形容词均修饰名词)12名词主格名词主格名词属格形容词属格形容词主格 musculus extenosor digiti quinti proprius 小指固有伸肌(肌肉)(伸肌)(指)(小的)(固有的),练习,一、翻译、熟读、记牢下列药名和句子1Foliu

18、m Digitalis2Zinci Sulfas3Argenti Nitras4Alkaloidum Opii5Solve Magnesii Sulfas in Aqua Destillata ut fiat Liquor6Magnesii Oxydum Leve7Pituitarium(脑垂体)Posterius(后部的)8Atropa Belladonna L.,练习,9Coptis chinensis Franch.黄连10Syrupus Simplex11Liquor Ammoniae Fortis12Vesica Urinaria 膀胱13Da tales doses No.9 14

19、 atrium cordis dextrum 右心房15 Cavum nasi,练习,二、划出下列各词组的共同词根1tribromidum;hydrobromidum;hydrobromicus2bicarbonas;subcarbonas;carbonicus3nitras;nitris;nitricus;nitrosus4Ferrosus(含铁的);ferrosum(亚铁);ferreus(铁质的),练习,三、改正下列药名的错误1Tabella Piperazini(哌嗪)Citras2Extractum Belladonnae Liquidus 3Tinctura Rhei Compos

20、itae4Oleum Armeniacae Volatilis 5Kalii Bromatum,练习,四、翻译并记牢下列药名和句子1Cornu Cervi2Os tigris3Vaccinum Rabies4Gummi Arabicum5Spiritus Ammoniae Aromaticus6Herba portulacae 马齿苋7Cortex Moutan Radicis8Radix Angelicae Sinensis9Species folii sennae(番泻叶)10 Semen Ginkgo 银杏,练习,五、译出下列药名1氯仿(chloroformum)水2复方大黄散 3复方龙

21、胆酊 4干草流浸膏5杏仁 Semen Armeniacae6薄荷油7颠茄根(叶)8红花 Flos Carthami,第十一章 数词、处方、缩写词,第一节 数词 第二节 兽医处方 第三节 缩写词,第一节 数词(num.),数词是表示数量关系的词,拉丁文的数词分为四种。一、基数词:表示数量,如:unus(一)、duo(二)、tres(三)等。二、序数词:表示次序先后,如:primus(第一)、secundus(第二)、tertius(第三)等。三、分配数词:表示每次多少,如:singuli(每一个)、bini(每两个)、trini(每三个)。四、副数词:表示频率,如:semel(一次)、bis(两

22、次)、ter(三次)等。副数词无形态变化,有副词性质,多用于说明动词,如:Quarter bulli!煮四次!Sumat ter in die 让其日服三次,基数词是处方的重要组成之一,基数词只有一、二、三和百位数(100除外)有性和格的变化,1000(mille)有复数各格的变化,其余都不变化。“二”和“三”只用复数,无单数形式;“一”只有单数形式。tres ia num.的变化与第二类形容词复数各格变化完全相同;百的倍数(100除外)如:ducenti ae a num.(二百)的变化与第一类形容词复数变化相同。,示例(1),tres tria num.三(与第二类形容词复数相同),示例(

23、2),unus a um num.一 词干:un(只有单数),示例(3),duo duae duo num.二 词干:du(只有复数),示例(4),ducenti ae a num.二百 词干:ducent(与第一类形容词复数相同),基数词一般不单独使用,常与单位名词组成词组,基数词的性和格必须与单位名词一致。单位名词的数要根据数词而定,除“一”外,所有单位名词均用复数。例语:1gutta una 一滴(阴性、单数、主格)2guttae duae 二滴(阴性、复数、主格)3guttae tres 三滴(阴性、复数、主格)4guttae sex 六滴(阴性、复数、主格)5gramma unum

24、一克(中性、单数、主格)6millilitrum unum 一毫升(中性、单数、主格),与数词词组连用的药名用属格。如:1Glucosi gramma unum(中性、单数、主格)葡萄糖1.0克2Glucosi grammata(中性、复数、主格、类)tria(中性、复数、主格)葡萄糖3.0克3Adde Tincturae Gentianae Compositae millilitra(中性、复数、夺格)ducenta(中性、复数、受格)加复方龙胆酊200.0毫升4Recipe Fructus Aurantii grammata(中性、复数、受格)sex(不变化)取枳壳6.05Recipe O

25、lei Eucalypti guttas(阴性、复数、受格)duas 取桉叶油2.0滴,第二节 兽医处方,处方是载有药物名称、数量、配制方法、应用方法等供药工人员配制药剂的文件。可分为兽医处方(简称处方)和乘剂处方两种,后者是按照“兽药规范”、国家药典或制剂手册大量配制药剂时应用。兽医处方则是兽医为患畜开写给药房,要求药剂人员照处方配制药剂以及助手或畜主用药方法的书面通知。处方是临床工作中的重要文件之一,具有经济意义、法律意义和政治意义。因此,要十分认真谨慎的开写处方。,一、处方的结构,一个完整的处方应由兽医师书写,处方是一种责任,也是一种权利,够一定级别者才有处方权,乱开处方会造成不应有的损

26、失。一个完整的处方应包括前记(登记)、上记、中记、下记、标记、后记(兽医师署名)、附记等七项。前记和兽医师署名用本民族文字,其他用拉丁文书写。,1前记(登记):包括医疗单位、病例号、病畜单位、主人、畜别、性别、年龄、毛色、特征、日期等。每一项都有一定意义,应完全登上。2上记(上项):在处方的左上方写上Recipe的缩写词Rp表示命令式取,亦可用中文“处方”两字为代号。3中记(中项):是在Rp下写出各种所需的药物名称、包装规格、浓度和剂量,是处方最重要的内容。从语法上要求,由数词词组组成的剂量作为Rp.的宾语,所以要用受格,而药物名称因与数词词组连用,所以要用属格。药名第一个字母要大写。如:,R

27、ecipe KaliiPermanganatis grammata tria取高锰酸钾3.0克 谓语 定语 宾语(型、单数、阳性、属格)(类、复数、中性、受格)Recipe Atropini Sulfatis centigrammata duo取硫酸阿托品0.02克 谓语 定语 宾语(型、单数、阳性、属格)(类、复数、中性、受格)Recipe Aquae Destillatae quantum satis ad millilitra centum 取蒸馏水适量至100.0ml 谓语 定语 宾语 状语(单、中、受)(不变),重量单位常以克为单位,容量单位以毫升为单位,很多抗生素等药现在习惯上用国

28、际单位。为了方便,剂量用阿拉伯数表示,整数后要加小数点并点上“0”,小数一定写上“0.”,较(很)小的量用毫克或微克或滴就要标记清楚,若以滴为单位则用罗马字表示滴并加滴的缩写词“gtt.”。如gtt 即25滴。剂量单位可以缩写,毫升、克也可省略。药名可以缩写,但剧药、毒药、麻醉药品不能缩写。所有的药名都是剂量词的定语都用属格,药名的第一字母应大写,片剂、丸剂、花、根、叶常用复数属格。主药放在第一位,辅药放在第二位,按照“君臣佐使”的原则。,4下记(下项):是兽医师对药物处理、加工、调配的原则建议,用语多为成语,根据动词的式、态和数的不同,名词的格应随之而异,常用的成语有:Misce(混合),缩

29、写:M.,为动词命令式、主动态,单数。Fiat(做成),缩写:f.,为现在时单数第三人称接续式,其后要求跟主格。Misce fiat(混合制成剂),后跟制剂名主格,如果制剂为复数,应将fiat改为fiant,如:Misce fiant capsulae!混合制成胶囊!Misce divide in No.6 混合并分成6份。此句多用于制备散剂、丸剂、胶囊剂等,因为介词“in”要求受格,“in”后的制剂用受格。此句一般缩写为“M.et div.in.”。,语句分析Misce ut fiat mistura(单数、主格)混合制成合剂 谓语 谓语 主语Misce,fiat Pulvis Compos

30、itus(单数、主格)混合,制成复方制剂 谓语 谓语 主语Misce ut fiant Pilulae 混合并做成丸剂 谓语 谓语 主语Sterilisa solutionem!(单数、受格)请把溶液灭菌!谓语 宾语 以上四项在高一级的单位要求以拉丁文书写。,5标记:是对患畜用药的说明,如说明用药的方法、每次药量、用药次数等。用S(Signa)标记或用D.S.(给予标记)来表示,习惯上是用本民族语言来说明药的用法。语例分析:Signa是动词Signo的命令式,译为“请注明”或“写明”(signo avi atum are v.)。Signat:30 ml.(bis in die)sumantu

31、r(被动态、复数)标记,一日两次,每次30毫升。谓语 主语 状语 谓语Signetur:unum tabellam()(post cibos)sum.标记:一日三次,每次一片,饭后服。谓语 宾语 状语 状语 谓语上句中Signetur为动词Signo的接续式被动态复数第三人称。,6后记:是医师和药剂师的签名以示负责。7附记:应包括计价、收费等项目。,示例,河北农业大学兽医院处方签2005年10月13日 第 号 畜主:门诊号:畜别:特征:Rp:Paraffini Liquidi 1000.0 Chlorali Hydratis 20.0 Ichthyoli 20.0 Aquae Communis

32、 ad 4000.0 Misce ut fiat haustus(顿服剂)D.Sig.per tubo sumatur 兽医师:药价:调剂:,二、写处方应注意的事项(1),1要用钢笔或圆珠笔及毛笔写正体字,字要清楚,不能用铅笔。一般不得涂改,实在要改应由医生在改动处再签名。2药量要符合药典要求,超量时也要主管医生签字以示负责,药剂师发现有疑问时,可以退回给医生,不得私自涂改,医生改后方可取药。如医生坚持用,应签上字。3药的剂量一律以公制为单位。4一般用量以13日为限,毒药不超过一天量,剧毒药以一次为限。,写处方应注意的事项(2),5用法一定要写清楚,为了让使用者明白,可用本民族语言。6在剂量前

33、记有“aa”,表示以上没写剂量的药物,其剂量与此剂量相同。7如病情危急,应在急诊处方左上角写上Cito!(急、迅速)或Statim!(迅速)等,表示立即。调剂人员见此标记立即调配,不得延迟。8为了安全,有些药不能重复,只用一次。可在处方上注明“non repetatur!”(不得重复),提醒药房配药时注意。,写处方应注意的事项(3),9要取的药多,一张处方笺写不下,需要在背面继续开写时,可在处方正面末尾注明“verte!”(请翻阅!),表示此页未完,背面还有内容。10开写处方其他注意事项与中文处方相同(参照药理学)。11正确使用拉丁语缩写词(下面讲)。,写处方应注意的事项(4),12写处方可用

34、总量法,即先把总用的药量开出来,然后分成若干份,再写用法。也可用分量法表达,即先开一次用量,然后照配若干份,再写用法。如:总量法:Rp:Asperini 1.5 阿司匹林1.5克Vitamini C 0.6 维生素C 0.6克Div.in part.Aequal No.3 平均平均分为3份D.S.No.1 s.i.d 给予、标记:每天一次,每次一份,分量法:Rp:Asperini 0.5 阿司匹林0.5克Vitamini C 0.2 维生素C 0.2克D.t.d No.3 照配3份D.S.No.1 s.i.d 给予、标记:每天一次,每次一份Rp:Phenobarbitali 0.l 苯巴比妥0

35、.1克Amidopyrini 0.25 氨基匹林0.25克Caffeini 0.1 咖啡因0.1克 混合制成散剂No.10 给同样的量10份S.No.1 t.i.d.标记:一日三次每次一包为Da tales doses的缩写,给予同样的量。,处方示例(1),1.Rp:Ichthyoli 10.0(鱼石脂10克)Acidi Lactici 10.0(乳酸10毫升)Aquae Communis 500.0(常水500毫升)M.D.S.(混合给予标记:一次量口服)2.Rp:Penicillini G.1000000iuD.t.d.No.4 in amp.S.2000000iu i.m.q.12h.,

36、处方示例(2),3.Rp:Pulv.Rhei 15.0 大黄末Natrii Bicarbo.45.0 碳酸氢钠Pulv.Rad.Althacae q.s.大戟散M.f.Electuraria(舔剂)D.s.(一次口服量)4.Rp:Phenobarbitali 0.1(苯巴比妥0.1克)Amidopyrini 0.25(氨基比林0.25克)Caffeini 0.1(咖啡因0.1克)M.f.pulv.(混合制成散剂)D.t.d.No.10(给予同样的量10份)S.No.1 t.i.d.(标记:一天三次,每次一包),处方示例(3),5.Rp:Sulfanilamidi 10.0(磺胺10克)Vase

37、lini 90.0(凡士林90克)M.f.ung.(混合制成软膏剂)S.ad.us.ext.(标记:外用)6.Rp:Tab.Analgini 0.52(安乃近0.5克二片)Da tales doses(d.t.d.)No.6S.1.0 t.i.d.p.c.,处方示例(4),7.Rp:Penicillini G Natr.800000i.u.6Aquae pro injecti.5.06f.inj.D.t.d.No.6S.800000i.u.i.m.b.i.d.8.Rp:Ichthyoli 5.0(鱼石脂5克)Vaselini Adipis lanae aa 25.0(羊毛脂和凡士林各25克)M

38、.f.unguentum(混合制成软膏)D.s.ad.us.ext.,处方中常用词(1),一、前置词1.ad 至,向,为2.ante 在之前3.in 入4.per 通过5.post 在之后6.cum 用,和,同7.pro 为了8.sub 在之下,二、连接词1.et 和2.ut 以便三、副词1.cito 迅速2.statim 立即,处方中常用词(2),四、动词1.adde 加 2.agita 振荡3.cape 服用 4.divide 分开5.da 给予 6.inhala 吸入7.misce 混合 8.recipe 取9.repitera 重复 10.signa 标记11.solve 溶解 12.

39、sterilisa 灭菌13.sume 服用 14.fiat 被做成,被动态,处方中常用词(3),五、元素名称1.ammonium 铵2.Iodum 碘3.kalium 钾4.Natrium 钠5.Stibium 锑,处方中常用词(4),六、制剂1.Mixtura 合剂2.Syruus 糖浆剂3.Tabella 片剂4.Pulvis 散剂七、生物碱1.Adrenalinum 肾上腺素2.chininum 奎宁3.morphinum 吗啡4.ephedrinum,处方中常用词(5),penicillinum 青霉素ampicillinum 氨苄青霉素erythromycinum 红霉素novob

40、iocinum 新霉素streptomycinum 链霉素gentamycinum 庆大霉素dihydrostreptomycinum 双氢链霉素kanamycinum 卡那霉素tetracyclinum 四环素,处方中常用常用抗生素(1),tetramycinum 土霉素aureomycinum 金霉素chloromphenicolum 氯霉素doxycyclinum 强力霉素(去氧土霉素)nystatinum 制霉菌素jiemycinum 洁霉素cefathiamidinum 头孢菌素midecamycinum 麦迪霉素,处方中常用常用抗生素(2),处方中常用磺胺药,sulfanilami

41、dum(SN)磺胺sulfathiazolum(ST)磺胺噻唑sulfadiazinum(SD)磺胺嘧啶sulfamethazinum(SM2)磺胺二甲基嘧啶sulfamethoxazolum(SMZ)新诺明sulfamonomethoxinum(SMM)磺胺六甲氧嘧啶sulfamidinum(SG)磺胺脒trimethopruinum(TNMP)三甲氧苄氨嘧啶,处方中常用的其他药物(1),adrenalinum 肾上腺素adrenosinum 安络血amidopyrinum 氨基比林aminophyllinum 氨茶碱analginum 安乃近antitoxinum 抗毒素aspirinum

42、 阿司匹林atropinum 阿托品barbitalum 巴比妥benactyzinum 胃复安,bioferminum 乳酶生caffeinum 咖啡因camphora 樟脑carbetapentanum 咳必清chloralihydras 水合氯醛chlorpromazinum 氯丙嗪chlorphenivaminum 扑尔敏cortisonum 可的松digitalis 洋地黄,处方中常用的其他药物(2),dipterex 敌百虫diphenhydrominum 苯海拉明ephedrinum 麻黄素formaldehydum 甲醛glucosum 葡萄糖ichthammokum 鱼石脂i

43、odum 碘iodoforminum 碘仿lidocainum 利多卡因,处方中常用的其他药物(3),lysolum 来苏尔niktharnidum 尼可刹米paracetamolum 扑热息痛permanganas 高锰酸钾phenobarbitalum 苯巴比妥phenacetinum 啡那西丁procainum 普鲁卡因pyraloxinum 解磷啶quininum 奎宁,处方中常用的其他药物(4),reserpinum 利血平saccharomyces 酵母sorbitolum 山梨醇terebinthina 松节油tetramisolum 四咪唑thiosulfas 硫代硫酸盐uro

44、tropinum 乌洛托品vaselinum 凡士林vitaminum 维生素,处方中常用的其他药物(5),第三节 缩写词,为了提高书写速度,方便记忆,拉丁文中也常常只写拉丁词、词组或句子中的每一个词的一部分来代替原来的词、词组或句子。这种缩略简写的词和语句统称为缩写词,必须使用一些规范化的缩写词。如:全词 缩写词 词意compositus comp.复方的post cibos P.C.饭后 M.D.S.混合,给予,标记gramma g.克injectio inj.注射液quaque hora q.h.每小时,缩写原则及注意事项,在缩写词中,有的是早已为国际通用的,有的是习惯沿用的,也有些是医

45、药工作者之间临时协定的,在运用拉丁文缩写词时要注意以下几点原则及注意事项。1毒药、剧毒药、精神药、麻醉药不能缩写。2易混淆或不易判清的药不能缩写。如:Liquor kalii chloratus(氯酸钾溶液)Liquor kalii chloridi(氯化钾溶液)缩写成Liqu.kal.chlor.就不妥当,应分别缩写为Liqu.kal.chlorat.和Liqu.kal.chlorid.。Natrium sulfuricum(硫酸钠)就不能缩写为Natrsulf,如这么写可误为硫化钠、亚硫酸钠。3缩写词一般都要以辅音字母结尾,并需加以缩写符号“”。如:bis in die(b.i.d);30

46、ml post cibus sumantur(30ml.p.c.sum.)等。由复合词组成的药名缩写时,字母之间不加缩写符号。如:Sulfadiazinum(SD)。,缩写方法,一、只保留一个音节把单词的第一个音节连同其后的辅音字母都保留下来。该缩写方法只适用于化学元素和剂型的缩写。如Natrium(Natr.)钠;Calcium(Calc.)钙;Tabella(Tab.)片剂;Injectio(Inj.)注射剂,二、保留词干该缩写方法只适用于一般药物及其盐类或药物制剂名称的缩写。这样在开处方时可以不考虑词尾的变化。如:Terramycinum(Terramycin.)土霉素;Natrii B

47、icarbonas(Natr.Bicarbon.)碳酸氢钠;Injectio Atropini Sulfatis(Inj.Atropin.Sulfat.)硫酸阿托品注射液。,三、保留一个字母该缩写方法只适用于某些国际、法定通用的复方制剂和处方用语的缩写。缩写时,将其中主要单词的第一个字母保留下来。如:Aspirinum Phenacetinum Caffeinum(A.P.C.)复方阿司匹林;Ante cibos(a.c.)饭前;Bis in die(.)一日两次;Injectio venosa(i.v.)静脉注射;Da Signa(D.S.)给予、标记。,四、保留个别字母 该缩写方法只适用于

48、某些较多字母组成的复合词的缩写。缩写时,可将第一个字母及单词中代表不同词义的字母抽出来,构成该复合词的缩写形式。如:Erythromycinum(EM)红霉素;Dihydrochlorothiazidum(DHCT)双氢氯噻嗪;Caffeinum et Natrii Benzoas(CNB)苯甲酸钠咖啡因(安钠咖)。,常用的缩写词(1),aa 各 a.c.饭前ac.酸 add.加dos.剂量 D.给予D.S.给予,标记 e.g.倒ad.us.ext.外用 a.m.午前amp.安培 Aqu.dest.蒸馏水Aqu.ster.消毒水 cap.胶囊comp.复合 co.复方的.常水 mist.合剂o

49、l.油 p.c.饭后,extr.浸膏剂 f.制成fl.花 flo.叶gutt.滴 gtt.滴h.小时 inj.注射液M.D.S.混合,给予,标记 m.f.混合制成i.m.肌肉注射 i.v.静脉注射os.口服 i.h.皮下注射i.p.腹腔注射,常用的缩写词(2),aqu.水 liq.溶液tinc.酊剂 q.s.适量Rp.取 s.标记tab.片剂 s.i.d.一天一次b.i.d.一天二次 t.i.d.一天三次var.变种 vin.酒pil.丸 pulv.粉ung.软膏 cap.胶囊syr.糖浆 d.t.d.给予同样的量.用于一次量口服.分成均等(同量),常用的缩写词(3),练习,1、翻译下列处方(

50、1)Rp:Tincturae Belladonnae 5.0Tincturae Camphorae Compositae 20.0Tincturae Aurantii 1.0Syrupi Simplicis 20.0Aquae Destilltae q.s.ad 100.0D.S.10ml,(2)Rp:Ammoni Chloridi 20.0Kalii Bromidi 20.0Natrii Bicarbonatis 20.0Aquae Destilltae ad 500.0.(3)Rp:Injiectionis Natrii Chloridi Fortis 500.0Sig.250ml i.v

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号