英语专题报告——透过英语习语看英美文化.ppt

上传人:牧羊曲112 文档编号:5119925 上传时间:2023-06-06 格式:PPT 页数:38 大小:1.79MB
返回 下载 相关 举报
英语专题报告——透过英语习语看英美文化.ppt_第1页
第1页 / 共38页
英语专题报告——透过英语习语看英美文化.ppt_第2页
第2页 / 共38页
英语专题报告——透过英语习语看英美文化.ppt_第3页
第3页 / 共38页
英语专题报告——透过英语习语看英美文化.ppt_第4页
第4页 / 共38页
英语专题报告——透过英语习语看英美文化.ppt_第5页
第5页 / 共38页
点击查看更多>>
资源描述

《英语专题报告——透过英语习语看英美文化.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语专题报告——透过英语习语看英美文化.ppt(38页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、英语专题报告,透过英语习语看英美文化,第一部分 语言、习语和文化,语言是人类社会最重要的交际工具,跟思维有密切的关系,是思维的工具。语言本身属于文化范畴,它的基本构造单位是词,并且通过词来记载并反映特定地域、特定历史条件下,乃至整个人类历史产生、发展的文化内容。,第一部分 语言、习语和文化,英语习语是在英、美传统文化土壤中形成并被历代传承下来的英语词汇的一个组成部分,它是指英语词汇中结构上固定,语意、语法上完整,在功能上以独立的单位来运用的词、词组或句子。英语习语的产生受特定的地域文化色彩限制,且蕴涵丰富的文化信息,所以对于习语的认识往往不能只从各个组成部分来推断。,cast sheeps e

2、yes at someoneheads will roll,字面含义:向某人投羊眼,实际意义:向某人暗送秋波,字面含义:头要滚了,实际意义:(某人)要倒霉了,burry ones head in the sandon the carpet,字面含义:把某人的头埋在沙子里,实际意义:采取逃避态度,字面含义:在地毯上,实际意义:在考虑中,受训斥,第一部分 语言、习语和文化,文化是指人类在社会历史实践过程中所创造的精神文明和物质文明的总和。它包括知识、信仰、宗教、艺术、道德、法律、习俗等内容。它通过语言文字的形式被传承、传达、记载、反映出来。它是语言、文字承载的内容,是语言、文字存在与发展的基础。,

3、第一部分 语言、习语和文化,没有文化,就不存在语言、文字这种记载传承文化的载体;反过来没有语言文字的承载与传承,文化的延续与发展就会受到限制。语言、文字(习语)是文化的组成部分,并记载、传播特定的历史文化内容。从而被打上历史文化的烙印,作为考证民族历史文化的基石。,第二部分 习语的种类和特征,完整性习用性定型性,习语包括成语、歇后语、谚语等。,特征,习语的完整性是指习语作为一个完整的语义单位来运用的特性。它的各个组成部分是紧密联系且不可分割,也不能被孤立地分开、截取使用的。从另一个角度来讲:习语的含义并不是简单的各个词义的叠加。,be/feel under the weather,感觉不舒服/

4、生病,习语的习用性是指习语广泛地被英、美国家人民所沿用,且具有广泛的社会基础和强大的生命力的特征。虽然有些已经成为陈词滥调,有些也失去了它们存在的特定的文化氛围,但是由于它们在人们的生活中已经成为一个特有的含义,至今仍得到人们的普遍使用。,pour cats and dogscut off ones nose to spite ones faceplay cards close to ones chest,倾盆大雨,为了泄愤反而害己;损人不利己,保守秘密;不透露任何讯息,习语的定型性是指它的词、形式、结构都是固定的,不能更改、替换。即使是同义词,或者替换后从其他角度将是合法的也不行。否则会出现

5、词不达意或与原义相去甚远、大相径庭,甚至啼笑皆非的效果。,out of questionout of the question,毫无疑问,不可能,第三部分 习语的来源,英、美国家是基督教文化、希伯来文化为基础背景文化的国家,在这样的文化背景条件下生成的习语在很大程度上也富含有浓郁的宗教色彩,追其根源看习语主要来源于以下几个方面:,1.文学名著,man Friday 忠仆,得力助手出自鲁滨逊漂流记,screw ones courage鼓起勇气,壮起胆子出自莎士比亚麦克白,pond of flesh合情但悖于情理的要求出自莎士比亚威尼斯商人,2.圣经故事,Judass kiss 犹大之吻(比喻出卖

6、朋友),much cry and little wool雷声大,雨点小(比喻空叫喊),turn the other cheek忍受暴力;忍受侮辱,the widows cruse寡妇的坛子(比喻取之不尽的财源),2.圣经故事,3.希腊、古罗马神话传说,Midass touch事事都能挣大钱的本领;点石成金,Pandoras box潘多拉的盒子(引申为灾祸之源),pay the piper付出惨痛的代价;自食其果,4.古代寓言故事,naked truth原原本本的事实,赤裸裸的事实,sour grapes聊以自慰的话,cats paw被别人利用的人,4.古代寓言故事,the lions shar

7、e最大的份额,bell the cat替别人冒风险,kill the goose that laid the golden eggs杀鸡取卵、涸泽而渔,5.历史故事,meet ones waterloo 遭遇惨败(拿破仑在滑铁卢的惨败,类似于中国的败走麦城),2.圣经故事,6.名人轶事,Carey street 破产,Mickey mouse米老鼠(无关紧要的人物),7.习尚风俗,feather in ones cap 炫耀荣誉,get up from the wrong side of bed一大早就发脾气,心情不好,8.动物习性,as timid as rabbit 胆小如鼠,as wis

8、e as owls 聪明,swans song 告别演出,no spring chicken已不再年轻的女人,9.航海,on the rocks 触礁、频临毁灭,keep ones head above the water 管理好个人、理好财,all at sea 茫然,go with stream 随波逐流,10.农业植物,hear through the grapevine 道听途说,bed of roses 舒适的生活,let sleeping dogs lie切莫惹是生非,11.日常生活,a dark horse 黑马,爆出冷门的获胜者,go fishing 盲目地到处寻找信息,fal

9、l head over heels in love爱得神魂颠倒,第四部分 习语对英美文化的反映,1.社会背景2.价值观念3.民族所特有的喜好、禁忌4.教育观念5.社会习俗6.宗教哲学,on the rocks 触礁、频临毁灭,all at sea 茫然,go with stream 随波逐流,地理环境,carry coal to Newcastle,send owls to Athens 画蛇添足,多此一举,(对两个城市物产特色的描述和记载),To strike while the iron is hot 趁热打铁to hit the nail on the head敲钉子敲在钉头上,引申为话

10、说的中肯、正中要害、一针见血,(反映了特定历史时期民族手工业文化特色),1.colors in English2.jolly dog love me,love my dog a lucky dog3.put heads together two heads are better than one show the cloven foot all fingers ans thumbs4.thirteen and Friday,Cut mother apron strings摆脱对母亲的依赖,touch woodfeather in ones capget up from the wrong sideget the sackget the axegive someone the wall,in the seven heaven(极乐世界)glid the lily(多此一举)give up ones lions(准备旅行)have something up/in ones sleeve(留了一手,留有锦囊妙计),

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号