京剧的英文介绍.ppt

上传人:牧羊曲112 文档编号:5189606 上传时间:2023-06-12 格式:PPT 页数:13 大小:1.14MB
返回 下载 相关 举报
京剧的英文介绍.ppt_第1页
第1页 / 共13页
京剧的英文介绍.ppt_第2页
第2页 / 共13页
京剧的英文介绍.ppt_第3页
第3页 / 共13页
京剧的英文介绍.ppt_第4页
第4页 / 共13页
京剧的英文介绍.ppt_第5页
第5页 / 共13页
点击查看更多>>
资源描述

《京剧的英文介绍.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《京剧的英文介绍.ppt(13页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、The gem-Beijing Opera国粹京剧,The gem-Beijing Opera,Chinese traditional opera is considered one of the worlds three ancient operas,together with Greek tragedy and comedy,and Indian Sanskrit opera.Among the more than 360 ancient local operas in China,Peking Opera is known as Chinas national opera,despite

2、 its comparatively young 200-year history.,Origin,京剧非“京”Although it is called Peking Opera,the origins of Peking Opera are not in Beijing but in the provinces of Anhui(East China)and Hubei(South-central China).Its rise is due in great part to the favorable eyes and patronage of the imperial royaltie

3、s.京味道 Peking Opera is a purely Chinese opera form dating back to the year 1790,when the famous Four Anhui Opera Troupes first came to Beijing in celebration of the 80th birthday of Emperor Qianlong(1711-1799)of the Qing Dynasty(1644-1911).The tour was a hit and the troupes stayed.In 1828,some famous

4、 Hubei Opera Troupe players came to Beijing.,The artists of Hubei and Anhui troupes often jointly performed on the stage and absorbed repertoires,music,arias and performing techniques of each other and from other operas like Kun Qu,Qin Qiang and Bang Zi,as well as the local dialect and customs of Be

5、ijing.Its repertoires mainly depict fairy tales of preceding dynasties and important historical events.,湖北,安徽剧团的艺术家经常在舞台上共同表演和吸收的剧目,在音乐,曲调和表演技巧方面与其它剧种相互吸收。如昆曲,秦腔和梆子,以及当地的方言和北京海关的表演技巧。其剧目主要描绘古老神话故事和重要的历史事件,It was after 1840 that Peking Opera formally took shape,growing even faster during the reign of

6、 the Empress Dowager Cixi(1835-1908),who was an opera aficionado.Classic Peking Opera repertoires and the names of the first-generation masters were on the lips of the people in Beijing,and eventually prevalent around the country.京剧是1840年以后正式形成了,慈禧太后(1835至1908年)是一个歌剧爱好者,在位期间京剧发展得更快。经典京剧剧目和第一代大师的名字,经

7、过人民的传诵,并最终在全国各地普遍存在。,生Sheng:main male role,Four roles-,旦Dan:young and beautiful female,Four roles-,净,Jing:painted faced male,Four roles-,丑,Chou:clown,male or female,Four roles-,Such reforms have taken the form of creating a school of performance theory to increase performance quality,utilizing(利用)mo

8、dern elements to attract new audiences,and performing new plays outside of the traditional canon.(打破陈规),The development,In addition to more formal reform measures,Beijing opera troupes also adopted more unofficial changes.Some of those seen in traditional works have been called technique for techniq

9、ues sake.This has included the use of extended high pitch sequences by female Dan(旦),and the addition of lengthier movement sections and percussion sequences to traditional works.,开拓市场To survive in an increasingly open market,troupes like the Shanghai Jingju Company needed to bring traditional Beijing opera to new audiences.To do this,they have offered an increasing number of free performances in public places.因此,他们在公共场所提供免费演出的越来越多,Thanks,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号