英语谚语小故事.ppt

上传人:牧羊曲112 文档编号:5381051 上传时间:2023-07-01 格式:PPT 页数:13 大小:273.99KB
返回 下载 相关 举报
英语谚语小故事.ppt_第1页
第1页 / 共13页
英语谚语小故事.ppt_第2页
第2页 / 共13页
英语谚语小故事.ppt_第3页
第3页 / 共13页
英语谚语小故事.ppt_第4页
第4页 / 共13页
英语谚语小故事.ppt_第5页
第5页 / 共13页
点击查看更多>>
资源描述

《英语谚语小故事.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语谚语小故事.ppt(13页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、英语谚语一百句,励志,友谊,理想,励志谚语,Adversity makes a man wise,not rich.逆境出人才。Nothing is impossible to a willing heart.有志者,事竟成。The longest journey begins with the first step.千里之行,始于足下。You have to believe in yourself.That is the secret of success.必须相信自己,这是成功的秘诀。A sparrow cannot understand the ambition of a swan.燕雀

2、安知鸿鹄之志.Nothing is impossible to a willing heart.世上无难事,只要肯登攀.,友谊谚语,A faithful friend is hard to find.益友难得。A father is a treasure,a brother is a comfort,but a friend is both.父亲是财富,兄弟是安慰,朋友兼而有之。A friend exaggerates a mans virtue,an enemy hiscrimes.朋友宣扬人的美德,敌人夸大人的罪过。A friend in court is better than a pe

3、nny in purse.曩中有钱,不如朝中有友。A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真朋友。,理想谚语,All things in their being are good for something.天生我才必有用。Difficult circumstances serve as a textbook of life for people.困难坎坷是人们的生活教科书。Failure is the mother of success.失败乃成功之母。For man is man and master of his fate.人就是人,是自己命运

4、的主人。,掩耳盗铃,In the Spring and Autumn period,a thief had stolen a bell and intended to carry it away on his back,but the bell was too bulky and heavy to be carried,so he tried to break it into pieces with a hammer to make it easier for carrying.On his first hit,however,the bell made a loud noise.He thu

5、s feared that the ringing sound might be heard by someone,who would come to rob him of his bell.His fright made him plug his own ears,while hitting the bell with the hammer.The bell sound was,nevertheless,audible to others and therefore to stuff his ears for the purpose of stealing a bell was a stup

6、id action it is as foolish as burying ones head in the sand.掩耳盗铃 在春秋战国时期,有一个小偷偷了一只钟。他准备把钟扛在背上带走。可是钟又大又沉,很难扛走。因此他想用锤子把钟敲成碎片,这样运起来就能多了。可是,他敲了一下,那只钟发出巨大的响声。他怕别人听到了钟声会来抢他的钟,于是他在锤子敲钟时捂上了自己的耳朵。不过,即使他这样做,别人还是听得到钟声的。所以掩耳盗铃是非常愚蠢的行为,就像把头埋在沙子中一样。(淮南子著)再短的、或许找不到了、,乌鸦和天鹅,TheRavenandtheSwanARAVENsawaSwananddesire

7、dtosecureforhimselfthesamebeautifulplumage.SupposingthattheSwanssplendidwhitecolorarosefromhiswashinginthewaterinwhichheswam,theRavenleftthealtarsintheneighborhoodwherehepickeduphisliving,andtookupresidenceinthelakesandpools.Butcleansinghisfeathersasoftenashewould,hecouldnotchangetheircolor,whilethr

8、oughwantoffoodheperished.ChangeofhabitcannotalterNatur.乌鸦非常羡慕天鹅洁白的羽毛。他猜想天鹅一定是经常洗澡,羽毛才变得如此洁白无瑕。于是,他毅然离开了他赖以生存的祭坛,来到江湖边。他天天洗刷自己的羽毛,不但一点都没洗白,反而因缺少食物饥饿而死。这故事是说,人的本性不会随着生活方式的改变而改变。,山羊与牧羊人,TheGoatandtheGoatherdAGOATHERDhadsoughttobringbackastraygoattohisflock.Hewhistledandsoundedhishorninvain;thestraggler

9、paidnoattentiontothesummons.AtlasttheGoatherdthrewastone,andbreakingitshorn,beggedtheGoatnottotellhismaster.TheGoatreplied,Why,yousillyfellow,thehornwillspeakthoughIbesilent.Donotattempttohidethingswhichcannotbehid.很多山羊被牧羊人赶到羊圈里。有一只山羊不知在吃什么好东西,单独落在后面。牧羊人拿起一块石头扔了过去,正巧打断了山羊的一只角。牧羊人吓得请求山羊不要告诉主人,山羊说:“即使

10、我不说,又怎能隐瞒下去呢?我的角已断了,这是十分明显的事实。”这故事说明,明显的罪状是无法隐瞒的。,守财奴,TheMiserAMISERsoldallthathehadandboughtalumpofgold,whichheburiedinaholeinthegroundbythesideofanoldwallandwenttolookatdaily.Oneofhisworkmenobservedhisfrequentvisitstothespotanddecidedtowatchhismovements.Hesoondiscoveredthesecretofthehiddentreasure

11、,anddiggingdown,cametothelumpofgold,andstoleit.TheMiser,onhisnextvisit,foundtheholeemptyandbegantotearhishairandtomakeloudlamentations.Aneighbor,seeinghimovercomewithgriefandlearningthecause,said,raydonotgrieveso;butgoandtakeastone,andplaceitinthehole,andfancythatthegoldisstilllyingthere.Itwilldoyou

12、quitethesameservice;forwhenthegoldwasthere,youhaditnot,asyoudidnotmaketheslightestuseofit.有个守财奴变卖了他所有的家产,换回了金块,并秘密地埋在一个地方。他每天走去看看他的宝藏。有个在附近放羊的牧人留心观察,知道了真情,趁他走后,挖出金块拿走了。守财奴再来时,发现洞中的金块没有了,便捶胸痛哭。有个人见他如此悲痛,问明原因后,说道:“喂,朋友,别再难过了,那块金子虽是你买来的,但并不是你真正拥有的。去拿一块石头来,代替金块放在洞里,只要你心里想着那是块金子,你就会很高兴。这样与你拥有真正的金块效果没什么不同

13、。依我之见,你拥有那金块时,也从没用过。”这故事说明,一切财物如不使用等于没有。,狼与小羊,TheWolfandtheLambWOLF,meetingwithaLambastrayfromthefold,resolvednottolayviolenthandsonhim,buttofindsomepleatojustifytotheLambtheWolfsrighttoeathim.Hethusaddressedhim:Sirrah,lastyearyougrosslyinsultedme.Indeed,bleatedtheLambinamournfultoneofvoice,Iwasnott

14、henborn.ThensaidtheWolf,Youfeedinmypasture.No,goodsir,repliedtheLamb,Ihavenotyettastedgrass.AgainsaidtheWolf,Youdrinkofmywell.No,exclaimedtheLamb,Ineveryetdrankwater,forasyetmymothersmilkisbothfoodanddrinktome.UponwhichtheWolfseizedhimandatehimup,saying,Well!Iwontremainsupperless,eventhoughyourefute

15、everyoneofmyimputations.Thetyrantwillalwaysfindapretextforhistyranny.一只小羊在河边喝水,狼见到后,便想找一个名正言顺的借口吃掉他。于是他跑到上游,恶狠狠地说小羊把河水搅浑浊了,使他喝不到清水。小羊回答说,他仅仅站在河边喝水,并且又在下游,根本不可能把上游的水搅浑。狼见此计不成,又说道:“我父亲去年被你骂过。”小羊说,那时他还没有出生。狼对他说:“不管你怎样辩解,反正我不会放过你。”这说明,对恶人做任何正当的辩解也是无效的。,蝙蝠与黄鼠狼,TheBatandtheWeaselsABATwhofelluponthegrounda

16、ndwascaughtbyaWeaselpleadedtobesparedhislife.TheWeaselrefused,sayingthathewasbynaturetheenemyofallbirds.TheBatassuredhimthathewasnotabird,butamouse,andthuswassetfree.ShortlyafterwardstheBatagainfelltothegroundandwascaughtbyanotherWeasel,whomhelikewiseentreatednottoeathim.TheWeaselsaidthathehadaspeci

17、alhostilitytomice.TheBatassuredhimthathewasnotamouse,butabat,andthusasecondtimeescaped.Itiswisetoturncircumstancestogoodaccount.蝙蝠掉落在地上,被黄鼠狼叼去,他请求饶命。黄鼠狼说绝不会放过他,自己生来痛恨鸟类。蝙蝠说他是老鼠,不是鸟,便被放了。后来蝙蝠又掉落了下来,被另一只黄鼠狼叼住,他再三请求不要吃他。这只黄鼠狼说他恨一切鼠类。蝙蝠改口说自己是鸟类,并非老鼠,又被放了。这样,蝙蝠两次改变了自己的名字,终于死里逃生。这故事说明,我们遇事要随机应变方能避免危险。,驴子与

18、蚱蜢,TheAssandtheGrasshopperANASShavingheardsomeGrasshopperschirping,washighlyenchanted;and,desiringtopossessthesamecharmsofmelody,demandedwhatsortoffoodtheylivedontogivethemsuchbeautifulvoices.Theyreplied,Thedew.TheAssresolvedthathewouldliveonlyupondew,andinashorttimediedofhunger.驴子听见蚱蜢唱歌,被美妙动听的歌声所打动

19、,自己也想能发出同样悦耳动听的声音,便羡慕地问他们吃些什么,才能发出如此美妙的声音来。蚱蜢答道:“吃露水。”驴子便也只吃露水,没多久就饿死了。这个故事告诉人们不要企望非份之物。,狮子与报恩的老鼠,TheLionandtheMouseALIONwasawakenedfromsleepbyaMouserunningoverhisface.Risingupangrily,hecaughthimandwasabouttokillhim,whentheMousepiteouslyentreated,saying:Ifyouwouldonlysparemylife,Iwouldbesuretorepayy

20、ourkindness.TheLionlaughedandlethimgo.IthappenedshortlyafterthisthattheLionwascaughtbysomehunters,whoboundhimbystrongropestotheground.TheMouse,recognizinghisroar,cameandgnawedtheropewithhisteethandsethimfree,exclaiming:Youridiculedtheideaofmyeverbeingabletohelpyou,expectingtoreceivefrommeanyrepaymentofyourfavor;nowyouknowthatitispossibleforevenaMousetoconbenefitsonaLion.狮子睡着了,有只老鼠跳到了他身上。狮子猛然站起来,把他抓住,准备吃掉。老鼠请求饶命,并说如果保住性命,必将报恩,狮子轻蔑地笑了笑,便把他放走了。不久,狮子真的被老鼠救了性命。原来狮子被一个猎人抓获,并用绳索把他捆在一棵树上。老鼠听到了他的哀嚎,走过去咬断绳索,放走了狮子,并说:“你当时嘲笑我,不相信能得到我的报答,现在可清楚了,老鼠也能报恩。”这故事说明,时运交替变更,强者也会有需要弱者的时候。,谢谢使用,谢谢。,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号