《《仓央嘉措诗英译》PPT课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《仓央嘉措诗英译》PPT课件.ppt(10页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、The Love-songs of TshangYang Gyatsho,AuthorTranslatorExcerpts,Author,TshangYang Gyatsho was the 6th Dalai Lama.It is said that he was born in the south of Tibet where was far away from Lhasa.He should have been a poet,shepherding out on the plateau.However,the complex situation brought disaster to h
2、im.His poems are beautiful.,Translator,Yu Daoquan,whose second name was Boyuan,was born in Linzi,Shandong Province.He was the son of the famous educator,Yu Mingxin.He was a Tibetologist,linguist and educator.In 1930,he finished translating The Love-songs of TshangYang Gyatsho,Excerpts,If one looks a
3、t the beautiful appearance of the daughter,Of a great man and high official,It is like looking at a ripened fruit,On the top of a talltree.,伟人大官的女儿,若打量伊美丽的面貌,就如同高树的尖儿,有一个熟透的果儿。,(You are)smiling with your teeth shown out,And is enticing the youth,Whether you have warmth in your heart,Please prove it
4、by an oath.,你露出白齿儿微笑,是正诱惑我呀?心中是否有热情,请发一个誓!,A goose having become attached to the reed,And wanted to stay a little while;But the lake froze all over,Then he became quite disappointed.,野鹅同芦苇发生了感情,虽想少住一会儿。湖面被冰层盖了以后,自己的心中乃失望。,Although a ferry-boat is heartless,The horse-head turns its head and looks at
5、me,But that unfaithful lover(of mine),No longer turns her head to look at me.,渡船虽没有心,马头却向后看我;没有信义的爱人,已不回头看我。,In the first place it is best not to see,(Then there)is no chance to fall in love.In the second place it is best not to become intimate,(Then you will)not be forlorn(when you)miss.,Thank you!,