《商务英语翻译》课程说.ppt

上传人:牧羊曲112 文档编号:6526750 上传时间:2023-11-09 格式:PPT 页数:16 大小:296.50KB
返回 下载 相关 举报
《商务英语翻译》课程说.ppt_第1页
第1页 / 共16页
《商务英语翻译》课程说.ppt_第2页
第2页 / 共16页
《商务英语翻译》课程说.ppt_第3页
第3页 / 共16页
《商务英语翻译》课程说.ppt_第4页
第4页 / 共16页
《商务英语翻译》课程说.ppt_第5页
第5页 / 共16页
点击查看更多>>
资源描述

《《商务英语翻译》课程说.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《商务英语翻译》课程说.ppt(16页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、商务英语翻译课程说 课,课程负责人 韩敏 2009年1月,提纲一.课程性质和定位二.课程设计三.课程实现方式四.教学效果五.课程考核,一、课程性质和定位,课程性质:商务英语翻译课程是商务英语专业的专业核心课,主要是为培养商务英语专业人才培养方案中的商务英语翻译能力而设置的。先修课程:商务英语、商务英语阅读、国际贸易实务 等平行课程:商务函电、商务实训课程设置目的:主要是通过多媒体授课、实训中心实践操作的形式进行,提高学生专业技能和应变能力,使学生具有商务活动所必需的专业基础知识和翻译技能,具有良好的职业素质,职业道德和爱岗敬业精神。课程定位:该课程以就业为导向,立足于商务英语专业涉及的各个岗位

2、。按照岗位群中各岗位的职业标准所需要的职业岗位能力,确定课程总体目标、知识和能力目标,对学生认知能力训练和可持续发展能力培养起主要支撑作用。,二.课程设计 人才培养方案形成 从行动领域找出商务英语专业学生应完成的工作任务,从这些工作任务中筛选出典型工作任务,再找出具有教学价值的典型工作任务,进行课程开发,并形成课程体系。1.行动领域设计 2.学习领域设计 3.形成课程体系 人才培养方案,二.课程设计 基于工作过程的课程开发 1.针对商务助理、涉外文秘、商务翻译、涉外咨询、涉外接待等岗位能力,邀请有在商务企业实践的专家研讨归纳出典型工作任务的基本框架。2.分析并描述典型工作任务。由教师和专家共同

3、确定和描述典型工作任务的详细内容,如“对工作能力的要求”等。3.以典型工作任务为基础设计学习载体。由教师和专家对其进行“教学化”处理,形成学习任务。,二.课程设计 商务英语翻译课程设计流程图,二.课程设计 内容选取和编排 1.依据:商务企业调研+解构重构表 2.内容选取和编排原则:基于学生认知规律 完成任务的难易程度 学生职业能力培养规律 3.课程内容编排:4.课程整体设计:5.课程单元设计:,项目一项目二项目三项目四,教学内容,实现形式,设计标准,三、课程教学设计与实现方法,步骤,课前,课中,课后,收集信息、预习新课、设置问题,方 法,引导性:提问法、兴趣法、演示法、案例法,研究性:探讨法、

4、模拟练习法、角色扮演,练习法、角色扮演法、自主学习法,教学手段:,多媒体、网络、博客、市场调查(应用、怎么用),三、课程教学设计与实现方法,项目一教学内容举例,三、课程教学设计与实现方法,项目四教学内容举例,三、课程教学设计与实现方法,四.课程教学效果 教师:演员 教练员 评论员 学生:观景 入境 演员(评论员)实现:教学做一体;能力培养贯穿始终,五.课程考核1.过程考核与期末考核相结合。2.考核方式:学期总评成绩项目考核(40)平时成绩(20)期末综合笔试成绩(20)口试(20)其中项目考核共有8个项目,分别为名片、产品介绍、企业宣传、商标广告、商务报刊杂志上的文章、外贸信函、电子邮件、商务合同。名片的成绩为2分;商标广告、电子邮件等2项的成绩各为4分;产品介绍、企业宣传、商务报刊杂志上的文章、外贸信函、商务合同等5项的成绩各为6分。平时成绩(100)出勤(20)课堂表现(30)平时作业完成(50)口试分为八个项目,分别为接机、观光、就餐、聚会、参观工厂和车间、谈判、通过海关、入住酒店。每个项目各为2分。综合口试为4分。各项目的考核均为英译汉和汉译英各占一半分数。,谢 谢 大 家Thank you!,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号