李白《古朗月行》全诗译文及赏析.docx

上传人:李司机 文档编号:6838995 上传时间:2024-03-01 格式:DOCX 页数:3 大小:29.92KB
返回 下载 相关 举报
李白《古朗月行》全诗译文及赏析.docx_第1页
第1页 / 共3页
李白《古朗月行》全诗译文及赏析.docx_第2页
第2页 / 共3页
李白《古朗月行》全诗译文及赏析.docx_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《李白《古朗月行》全诗译文及赏析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《李白《古朗月行》全诗译文及赏析.docx(3页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、古朗月行唐李白小时不识月,又疑瑶台镜,仙人垂两足,白兔捣药成,蟾蛛蚀圆影,呼作白玉盘。飞在青天端。桂树何团团。问言与谁餐?大明夜已残。羿昔落九乌,天人清且安。阴精此沦惑,去去不足观。忧来其如何?凄怆摧心肝。注释呼作:称为。白玉盘:指晶莹剔透的白盘子。疑:怀疑。瑶台:传说中神仙居住的地方。沦惑:沉沦迷惑。去去:远去,越去越远O凄怆:悲愁伤感。译文小时候不认识月亮,把它称为白玉盘。又怀疑是瑶台仙镜,飞在夜空青云之上。月中的仙人是垂着双脚吗?月中的桂树为什么长得圆圆的?白兔捣成的仙药,到底是给谁吃的呢?蟾蛛把圆月啃食得残缺不全,皎洁的月儿因此晦暗不明。后羿射下了九个太阳,天上人间免却灾难清明安宁。月

2、亮已经沦没而迷惑不清,没有什么可看的不如远远走开吧。心怀忧虑咽又何忍一走了之,凄惨悲伤让我肝肠寸断。赏析这是一首乐府诗。“朗月行”,是乐府古题,属杂曲歌辞。李白有古朗月行鲍照有朗月行,写佳人对月弦歌。李白采用这个题目,故称古朗月行,但没有因袭旧的内容。诗人运用浪漫主义的创作方法,通过丰富的想象,神话传说的巧妙加工,以及强烈的抒情,构成瑰丽神奇而含意深蕴的艺术形象。诗中先写儿童时期对月亮稚气的认识:“小时不识月,呼作白玉盘。又疑瑶台镜,飞在青云端。”以“白玉盘”、“瑶台镜”作比喻,生动地表现出月亮的形状和月光的皎洁可爱,使人感到非常新颖有趣。“呼”、“疑”这两个动词,传达出儿童的天真烂漫之态。这

3、四句诗,看似信手写来,却是情采俱佳。然后,又写月亮的升起:“仙人垂两足,桂树何团团?白兔捣药成,问言与谁餐?”古代神话说,月中有仙人、桂树、白兔。当月亮初升的时候,先看见仙人的两只脚,而后逐渐看见仙人和桂树的全形,看见一轮圆月,看见月中白兔在捣药。诗人运用这一神话传说,写出了月亮初生时逐渐明朗和宛若仙境般的景致。然而好景不长,月亮渐渐地由圆而蚀:“蟾蛛蚀圆影,大明夜已残。”蟾蛛,俗称癞蛤蟆;大明,指月亮。传说月蚀就是蟾蛛食月所造成,月亮被蟾蛛所啮食而残损,变得晦暗不明。“羿昔落九乌,天人清且安”,表现出诗人的感慨和希望。古代善射的后羿,射落了九个太阳,只留下一个,使天、人都免除了灾难。诗人在这

4、里引出这样的英雄来,既是为现实中缺少这样的英雄而感慨,也是希望能有这样的英雄来扫除天下。然而,现实毕竟是现实,诗人深感失望:“阴精此沦惑,去去不足观。”月亮既然已经沦没而迷惑不清,就没有什么可看的了,不如趁早走开吧。这是无可奈何的办法,心中的忧愤不仅没有解除,反而加深了:“忧来其如何?凄怆摧心肝。”诗人不忍一走了之,内心矛盾重重,忧心如焚。这首诗,大概是李白针对当时朝政黑暗而发的。唐玄宗晚年沉湎声色,宠幸杨贵妃,权奸、宦官、边将擅权,把国家搞得乌烟瘴气。诗中“蟾蛛蚀圆影,大明夜已残”似是讽刺这一昏暗局面。沈德潜说,这是“暗指贵妃能惑主听”。(唐诗别裁)然而诗人的主旨却不明说,而是通篇作隐语,化现实为幻景,以蟾蛛蚀月影射现实,说得十分深婉曲折。诗中一个又一个新颖奇妙的想象,展现出诗人起伏不平的感情,文辞如行云流水,富有魅力,发人深思,体现出李白诗歌的雄奇奔放、清新俊逸的风格。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号