100个最易误解的文言文实词(上).docx

上传人:李司机 文档编号:7332534 上传时间:2024-11-24 格式:DOCX 页数:7 大小:15.15KB
返回 下载 相关 举报
100个最易误解的文言文实词(上).docx_第1页
第1页 / 共7页
100个最易误解的文言文实词(上).docx_第2页
第2页 / 共7页
100个最易误解的文言文实词(上).docx_第3页
第3页 / 共7页
100个最易误解的文言文实词(上).docx_第4页
第4页 / 共7页
100个最易误解的文言文实词(上).docx_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

《100个最易误解的文言文实词(上).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《100个最易误解的文言文实词(上).docx(7页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、100个域易误解的文言文实词(_E)1 .官人疑策爱也,秘之。误:喜欢,正:吝商。洋文:过路的仃人怀疑陈策舍不得骡子,便把它藏f起来“2 .有功故出反囚,罪当诛,请按之。误:按照,正:审理。洋文:徐有功特意开脱谋反的人,论罪应当处死,请审理他。3 .高祖遣使就拜东南道尚书令,封吴王。误:拜见,正:授予官职。译文:武祖派来使者授予杜伏威东南道尚书令的官,封他为吴王。4 .府省为奏,敕报许之。误:报告,正:回复.译文:有关部门为此上奏,(后主)下诏回豆同意了这件事。5 .齐孝公伐我北鄙。误:轻视,正:边境。译文:齐孝公进攻我国北部边境。6 .大败李信,入两壁,杀七部尉。误:城墙,正:军营。译文:大

2、败李信的军队,攻卜两座军营,杀死七名都尉。7 .尧民之病水者,上而为臬,是为避害之果。误:生病,正:担心,忧虑。洋文:尧的百姓担心水患,因而在水上筑巢,这就是避免灾害的巢。8 .焕初除市令,过谢乡人吏部侍郎石堀.误:免除,正:(被)授职。洋文:刘焕刚被授职市令,拜访同乡吏部侍郎石琳。9 .师进,次于品。误:依次,正:临时驻扎。洋文:诸便的军队前进,驻扎在品地.10 .天卜有大勇者,卒然临之而不惊。误:完毕,正:通“猝”,突然。译文:天下真正有大勇的人,灾难突然降临也不会惊恐.11 .王趣见,未至,使者四三往。误:高兴,正:通“促二赶快.译文:楚王赶快接见(尊卢沙),(原卢沙)没有到,(楚王派)

3、使者多次前去(邀请)。12 .存诸故人,请谢宾客.误:安置,正:问候。译文:问候那些老朋友,邀请拜谢宾朋。13 .若夏失养,吾不贷汝矣。误:借给,正:宽恕。洋文:如果再不赔养母亲,我就不宽恕你r.14 .楚庄王谋事而当,群臣其能逮。误:捉案,正:及,达到。译文:楚庄王谋划事情很得当,群臣没有人能比得上。15 .使裕胜也,必镌我假道之惠。误:恩谯,正:感激。译文:假如刘裕取胜,一定会感激我们借道给他的好处。16 .陛下登杀之,非臣所及。误:上去,正:当即.译文:陛下(如果)当即杀掉他,就)不是我的职权管得了的。17 .凡再典贡那,多柬拔塞俊。误:典籍,正:主管.译文:贾黄中先后两次主管贡部,多次

4、选拔出身寒微而又才能杰出的人。18 .衡揽笔而作,文不加点。误:标点,正:捌改。译文:弥衡挥箔就写,一气呵成,一个字没有删改。19 .诸公多其行,连辟之,遂皆不应。误:许多,正:称赞。洋文:许多人都称赞他的品行,接连几次征召他,他都没有答应。20 .太祖知其心,许而不夺。误:夺取,正:强行改变。洋文:太祖解他的志向,允许他而没有加以强行改变“21 .阿有罪,废国法,不可。误:阿附,正:偏袒。洋文:偏袒有邪之人,废弃国法,是不能容许的。22 .弁(bidn)性好矜伐,自许仔腴。误:讨伐,正:夸耀。译文:宋介生性喜好自我夸耀,自认为门第高贵。23 .声色之多,妾孥之富,止乎一己而已。误:富裕,正:

5、众多。译文:音乐和女色的繁多,妻室子女的众多,都不过是供自己一个人享受罢了。24 .所犯无状,干暴贤者.误:干涉,正:目犯、冲犯。洋文:我们所做的太无理,侵扰了贤良。25 .致知在格物。误:标准,正:推完洋文:丰富知识的方式就在于推究事物的道理和规律。26 .欲通使,道必更匈奴中。误:改换,正:经过。译文:汉朝想派使者去联络月氏,但通往月氏的道路必定经过匈奴统治区.27 .寿间之大怒,购求获畴。误:购买,正:重赏征求。译文:公孙瓒听说这件事非常愤怒,丞赏捉拿出昉,最后将他捕获。28 .齐将马仙坤连营稍进,规解城困。误:规劝,正:谋划.译文:齐将马仙坤让各座营寨相连逐步向前推进,谋划解除对义阳城

6、的围困。29 .月李常过其家,取架上书问之,无不通,误:经过,正:造访、探望。译文:他男羽李常造访他家,取出架上的书问他,他没有不知道的。30 .吾力优游而无为手上,吾民给足而无憾于下.误:遗憾,正:怨恨。洋文:我们的国君在上能宽大化民,不用刑法:我们的人民在下生活富裕,没有怨恨.31 .不去,羽必杀增,独恨其去不早耳。误:怨恨,正:遗憾。译文:不离去,项羽必定会杀抻范增,只是遗憾他没有及早离开罢了。32 .命E遂缚以出,不羁料刻。误:掴绑,正:停留.译文:命令一下去,就(把死罪案犯)绑上押出来,片刻也不停留。33 .膑至,庞湘恐其贤于己,疾之。误:憎恨,正:妒忌。译文:孙膑来到魏国,庞泪担心

7、他才能超过自己,妒忌他。34 .曾预市米吴中,以备岁俭.误:节省,正:年成不好。译文:(吴遵路)曾经预先在吴地买米,用来防备年成不好。35 .其简开解年少,欲造就师.误:简略,正:选拔。洋文:你可以选拔聪明有知识的年轻人,派他们去从师学习。36 .时杨素恃才矜贵,轻侮朝臣。误:怜悯,正:夸耀。洋文:当时杨素依恃夸耀自己的才能和地位,轻视侮辱朝廷大臣。37 .遂铭石刻皙,令民知常禁。误:禁止,正:禁令。洋文:(王母)r是让人在石碑上刻下诚瞽,使百姓知晓法典禁令38 .明法审令,捐不急之官,废公族疏远者。误:捐助,正:撤除。译文:吴起便)申明法度,赏罚分明,撤除冗余官员,废除疏远的王族的爵禄。39

8、 .告俭与同郡二十四人为党,是刊章讨捕.误:刊登,正:捌除。译文:(朱并)控告张俭和同郡二十四人结为朋党,朝廷于是下诏(删除告发人姓名的捕人文书)搜捕张俭等人.40 .有善始者实繁,能克终者盖寡。误:故胜,正:能够。译文:好好开始的的确很多,能够坚持到最后的实在很少。41 .时虽老,暇日犹课诸儿以学。误:讲课,正:督促.译文:当时虽然年事已高,但闲暇的时候还督促孩子们学习。42 .上令朝臣厘改旧法,为代通典。误:逐步,正:订正,改正.译文:皇上命令朝臣改正旧的法令,作为一朝通用的典章制度。43 .然百姓离秦之酷后,参与休息无为。误:离开,正:通“罹”,遭遇。译文:但是百姓遭遇泰国的残暴统治后,

9、雷参给了他们休养生息的机会,无为而治。44 .公,相人也,世有令德,为时名卿.误:命令,正:美好。译文:(牌国)公,是相州人,先祖世代有美好品德,都是当时有名的大官.45 .民不胜掠,自诬服。误:掠夺,正:拷打。译文:那个州民经受不住拷打,自己捏造事实服了罪。46 .未及劳问,逆日:“子国有颜子,宁识之乎?”误:违背,正:迎若。译文:没有问候(袁闵),迎着便说:“你们地方有位颜子,你认识吗?”47 .汉数千里争利,则人马哭,虏以全制其敝。误:停止,正:通“疲”,疲乏。译文:汉军到几千里以外去争夺利益,就会人马疲乏,敌人就会凭借全面的优势对付我们的弱点。48 .桓帝爱其才貌,诏妻以公主。误:妻子

10、,正:以女嫁人。洋文:桓帝喜欢他的才貌,下诏要把公主嫁给他.49 .属与贼期,义不可欺,误:期限,正:约定。译文:我刚才已经跟贼人约定好了,根据道义不能欺骗他们。50 .亲不以为子,昆弟不收,宾客弃我。误:亲人,正:父母.译文:父母不把我当儿子看,兄弟不收留我,宾客抛弃我。【练习】(2022全国乙卷改编)魏武侯浮西河而下,中流,顾调吴起日:“美哉乎河山之固也,此魏国之宝也J吴起对臼:“在德不在险。昔三苗氏左洞庭而右彭施,德义不修,而禹火之。夏桀之居,左河、济而右太华,伊阙在其南,羊肠在其北,修政不仁,而汤放之。由此观之,在德不在险。若君不修德,船中之人尽敌国也武侯日:“善”。武王克殷,召太公而

11、问臼:“将奈其士众何?”太公对日:“臣闻爱其人者,兼屋上之鸟:憎其人者,恶其余皆。成刈厥敌,摩使有余,何如?王日:不可J太公出,邵公入,王日:“为之奈何?”邵公对日:“有罪者杀之,无罪者活之,何如?”王日:“不可J邵公出,周公入,王日:“为之奈何?”周公日:“使各居其宅田其田,无变旧新,惟仁是亲,百姓有过,在予一人。武王日:“广大乎平天卜矣,凡所以员土君子者。以其仁而有德也。”(节选自说苑贵德3)下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是()A. “若君不修例”与“若入前为寿”(小鸿门宴两句中的若字含义不同.B. “武王克股”与“能克终者盖分(谏太宗十思疏)两句中的“克”字含义不同。C. “臣闻爱其人者”与“不爱珍器重宝肥饶之地”(过秦论Q两句中的“爱”字含义相同。D. “咸刈厥敌”与“咸来问讯”(桃花源记3)两句中的“咸”字含义相同。【答案】C【解析】A项,前者是“如果”的意思,后者是“你”的意思;B项,前者是“攻克”的意思,后者是“能够”的意思:C项,前者是“喜爱”的意思,后者是“吝惜”的意思:D项,两个都是“全”的意思。故选C.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号