一带一路(英文完整版)ppt课件.pptx

上传人:小飞机 文档编号:1389506 上传时间:2022-11-17 格式:PPTX 页数:25 大小:3.58MB
返回 下载 相关 举报
一带一路(英文完整版)ppt课件.pptx_第1页
第1页 / 共25页
一带一路(英文完整版)ppt课件.pptx_第2页
第2页 / 共25页
一带一路(英文完整版)ppt课件.pptx_第3页
第3页 / 共25页
一带一路(英文完整版)ppt课件.pptx_第4页
第4页 / 共25页
一带一路(英文完整版)ppt课件.pptx_第5页
第5页 / 共25页
点击查看更多>>
资源描述

《一带一路(英文完整版)ppt课件.pptx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《一带一路(英文完整版)ppt课件.pptx(25页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、,One Belt One Road,Present Xis Proposal,On September 7, 2013, Xi put forward the idea in the speech at Kazakhstan Nazarbayev University.,China is willing to strengthen maritime cooperation with ASEAN, making good use of fund to develop marine partnership to build the 21st century Marine Silk Road.,O

2、n November 8, with the help of APEC held in Beijing, the blueprint and the implementation conditions of One Belt One Road became muture.,“One Belt and One Road”,“One Belt and One Road refers to the Silk Road Economic Belt and 21st Century Maritime Silk Roadfor short.,Ancient Silk Road,Ancient Silk R

3、oad started with Changan (now Xian) and Luoyang, via Gansu and Xinjiang, finally reached Central Asia and West Asia. It also linked various Mediterranean countries.,Ancient Silk Road,Countries and regions besides Silk Road exchanged a lot of commodities inculding silk, furs, jade, jewelry and perfum

4、e. It promoted the friendly contacts between Asian and European countries and China.,Ancient Silk Road,驼铃古道丝绸路,胡马犹闻唐汉风。无数铃声摇过渍,应驮白练到安西。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。丝绸茶叶陶瓷萃, 商贾僧人行旅偕。异域驼铃风雨路, 汉唐气象大胸怀。,International background,The worlds economic growth weakened, and its recovery is weak. Many countries were facing

5、 economic hardship. China took this opportunity to put forward OBOR strategy concerened about the countries mentioned to realize a win-win situation.,Domestic background,One Belt and One Road, as an important long-term national development strategy. It has five strategic issues including overcapacit

6、y Problem, Resources Acquisition, National Security,and so on.,Overcapacity Problem,Overcapacity Problem,1. OBOR opens up new export markets to compete with America and Japan.2. It helps emerging market countries and less developed countries in infrastructure construction, using the sufficient forei

7、gn exchange reserves to solve the overcapacity problem,Resources Aquisition,Chinas oil and gas resources are highly dependent on overseas mineral resources.OBOR will build some effective channels to get resouces. It contributes to the resources diversification.,National Security,The industry and inf

8、rastructure of coastal region ,western area and central area need to be protected from external concealed threats.OBOR will improve the capability to strengthen the national security at risk of conflict.,Trade Initiative,OBOR will make China have a greater say in global market and regional economy.,

9、Transportation Network,With building a transportation network in the neighboring area, OBOR will promote the export trade and mobilization of resouces.,Suggestions from President Xi,1. To realize interconnectivity among Asian countries for the first time. 2. To build a transportation network on the

10、basis of Economic Corridor (经济走廊).3. To give priority in the project of highway and railway construction between China and neighboring countries.4. Silk Road fund is open to the investors in and out of Asia.5. To consolidate the foundation of Asian interconnectivity on the basis of cultural and educ

11、ational exchanges.,The Back-up Force of OBOR,高铁外交,上合银行,丝路基金,亚洲基础设施投资银行,核电外交,金砖银行,陆上丝绸之路,海上丝绸之路,1. High-speed diplomacy 高铁外交2. Shanghai Cooperation Organization Development Bank 上海合作组织开发银行(上合银行)3. Silk Road fund 丝路基金,4. Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) 亚洲基础设施投资银行 (亚投行)5. Nuclear diplomacy

12、核电外交6. BRICS Bank 金砖银行,一带一路“建设”,Relationship between OBOR and AIIB,The implementation of One Belt and One Road stratgy requires a large number of investment from financial institutions, including AIIB.,The aid program of AIIB, which targets the construction of infrastructure in Asian-Pacific region,

13、 overlaps (与重叠) with OBOR strategy.,International Significance,1.Strengthen effective cooperation with neighboring countries. 2. Two radiant effects(两个辐射作用) give China important diplomatic and economic leverage(影响力).3. It promotes Chinese culture in an effective way.,中亚,东南亚,南亚,西亚,东欧,非洲,Domestic Significance,1.Promote Rise of Central China and Western Development”.2.Promote the transition and structure upgrading in Eastern Region.3. promote foreign investment,西部大开发,中部崛起,对外投资,东部转型,Question Time,Thank you,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号