道家代表老子及其思想英文版课件.ppt

上传人:牧羊曲112 文档编号:1516067 上传时间:2022-12-02 格式:PPT 页数:11 大小:793.50KB
返回 下载 相关 举报
道家代表老子及其思想英文版课件.ppt_第1页
第1页 / 共11页
道家代表老子及其思想英文版课件.ppt_第2页
第2页 / 共11页
道家代表老子及其思想英文版课件.ppt_第3页
第3页 / 共11页
道家代表老子及其思想英文版课件.ppt_第4页
第4页 / 共11页
道家代表老子及其思想英文版课件.ppt_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
资源描述

《道家代表老子及其思想英文版课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《道家代表老子及其思想英文版课件.ppt(11页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、老子及其思想,His lifeDaoism as Philosophy of laoziDao De Jing,.,Name: Lao-Tzu(about 571 B.C - 471 B.C) surname Li and name Er,style name Dan.Home: Quren Village, LI Township(厉乡曲仁里) ,Ku County in the state of Chu ,in present day Luyi(鹿里) ,Henan ProvinceCareer: librarian, grand scribe(太史)Old age:resigned fr

2、om official post and lived in seclusion。,Life of Laozi,.,Work:Writting: Daode Jing(also called Lao ziAchievement:Great philosopher and thinker,the founder of the Daoist school and Daoism; World culture celebrities,one of the worlds one hundred historical figures; His theory has a profound influence

3、on the development of Chinese philosophy. Notable ideas: Wu wei (means non-action,letting things take their own course); Dialectical Thought (辩证法思想 ) Noninterference(无为而治) The dual cultivation (性命双修),It is the rule of the nature.We need to observe the nature and understanding the way of it, so that

4、we can use it to benefit us.,The Daoism,What is the way?,What is Non-action?,Wu wei : means non-action or to take things let their own course, proposed by Lao Zi, is not doing nothing, but comply to nature, excludes the unnecessary indulging, and not reluctantly using peoples power to interfere the

5、natural or social laws own development.,advanced the concept of Dao, the central concept of Laozi philosophical system and the core of classical Chinese philosophy,established the earliest ontology (本体论)and cosmology(宇宙学)in China,Difference,Philosophical DaoismDaoist Thingking the works of Lao Zi an

6、d zhuang Zi,Religious DaoismDaoist Religion The Eight Immortals Crossing the Sea(八仙过海),Dao De Jing,.,Lao-Tzus sayings:,The highest good is like that of water. The goodness of water is that it benefits the ten thousand creatures. 上善若水,水善利万物而不争。,The Tao prouduced one, one produced two,Two produced Three,Three produced Three,Three produced All things.道生一,一生二,二生三,三生万物,THANKYOU!,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号