02三亚酒店物料-大堂.docx

上传人:小飞机 文档编号:2032042 上传时间:2023-01-02 格式:DOCX 页数:14 大小:9.48MB
返回 下载 相关 举报
02三亚酒店物料-大堂.docx_第1页
第1页 / 共14页
02三亚酒店物料-大堂.docx_第2页
第2页 / 共14页
02三亚酒店物料-大堂.docx_第3页
第3页 / 共14页
02三亚酒店物料-大堂.docx_第4页
第4页 / 共14页
02三亚酒店物料-大堂.docx_第5页
第5页 / 共14页
点击查看更多>>
资源描述

《02三亚酒店物料-大堂.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《02三亚酒店物料-大堂.docx(14页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、PROJECT工程名稱PROJECT NO.工程編號DATE日期三亚游艇会国际酒店2009-04-09FINISHES & MATERIAL SPECIFICATION物 料 文 本DESCRIPTION項目說明石材自然面错落并墙面 ITEM CODE項目編號ST-35LOCATION位置一层大堂REV修訂PAGE頁碼DETAILED SPECIFICATION詳細內容Finish飾面/顏色Dimension尺寸(mm)Quantity數量Drawing Ref圖紙名稱Order Ref訂貨編號Origin產地Supplier供應商Contact聯繫人Tel電話Fax傳真Address地址Wi

2、dth 寬:Length長:Height 高:NOTES備註This drawing is for reference.All dimensions should be verified by the Contractor on site.This should be made in conjunction with the Designs specification and conditions of the contract.This drawing is the property of Chengchung Design(HK)Ltd. and is not to be reproduc

3、ed without the Designers consent.圖片只作參考之用承辦商必須以地盤尺寸為准。必須依設計師所訂樣版及尺寸為准。圖片屬於CCD,未經准許不得翻印。1.材料須保證品質並符合大量施工需要;2.承建商應提供實物樣板供設計師認可;3.承建商必須提前預測材料定貨期事宜;4如需替換同類其他品牌材料,需承建方提供同類品牌樣品供設計方重新確定。FINISHES & MATERIAL SPECIFICATION物 料 文 本DESCRIPTION項目說明蒙古黑开槽火烧面 ITEM CODE項目編號ST-36LOCATION位置一层大堂REV修訂PAGE頁碼DETAILED SPECI

4、FICATION詳細內容Finish飾面/顏色Dimension尺寸(mm)Quantity數量Drawing Ref圖紙名稱Order Ref訂貨編號Origin產地Supplier供應商Contact聯繫人Tel電話Fax傳真Address地址Width 寬:Length長:Height 高:NOTES備註This drawing is for reference.All dimensions should be verified by the Contractor on site.This should be made in conjunction with the Designs sp

5、ecification and conditions of the contract.This drawing is the property of Chengchung Design(HK)Ltd. and is not to be reproduced without the Designers consent.圖片只作參考之用承辦商必須以地盤尺寸為准。必須依設計師所訂樣版及尺寸為准。圖片屬於CCD,未經准許不得翻印。1.材料須保證品質並符合大量施工需要;2.承建商應提供實物樣板供設計師認可;3.承建商必須提前預測材料定貨期事宜;4如需替換同類其他品牌材料,需承建方提供同類品牌樣品供設計方

6、重新確定。FINISHES & MATERIAL SPECIFICATION物 料 文 本DESCRIPTION項目說明浅啡洞石 ITEM CODE項目編號ST-43LOCATION位置一层大堂REV修訂PAGE頁碼DETAILED SPECIFICATION詳細內容Finish飾面/顏色Dimension尺寸(mm)Quantity數量Drawing Ref圖紙名稱Order Ref訂貨編號Origin產地Supplier供應商Contact聯繫人Tel電話Fax傳真Address地址Width 寬:Length長:Height 高:NOTES備註This drawing is for re

7、ference.All dimensions should be verified by the Contractor on site.This should be made in conjunction with the Designs specification and conditions of the contract.This drawing is the property of Chengchung Design(HK)Ltd. and is not to be reproduced without the Designers consent.圖片只作參考之用承辦商必須以地盤尺寸為

8、准。必須依設計師所訂樣版及尺寸為准。圖片屬於CCD,未經准許不得翻印。1.材料須保證品質並符合大量施工需要;2.承建商應提供實物樣板供設計師認可;3.承建商必須提前預測材料定貨期事宜;4如需替換同類其他品牌材料,需承建方提供同類品牌樣品供設計方重新確定。FINISHES & MATERIAL SPECIFICATION物 料 文 本DESCRIPTION項目說明深啡洞石ITEM CODE項目編號ST-44LOCATION位置一层大堂REV修訂PAGE頁碼DETAILED SPECIFICATION詳細內容Finish飾面/顏色Dimension尺寸(mm)Quantity數量Drawing R

9、ef圖紙名稱Order Ref訂貨編號Origin產地Supplier供應商Contact聯繫人Tel電話Fax傳真Address地址Width 寬:Length長:Height 高:NOTES備註This drawing is for reference.All dimensions should be verified by the Contractor on site.This should be made in conjunction with the Designs specification and conditions of the contract.This drawing i

10、s the property of Chengchung Design(HK)Ltd. and is not to be reproduced without the Designers consent.圖片只作參考之用承辦商必須以地盤尺寸為准。必須依設計師所訂樣版及尺寸為准。圖片屬於CCD,未經准許不得翻印。1.材料須保證品質並符合大量施工需要;2.承建商應提供實物樣板供設計師認可;3.承建商必須提前預測材料定貨期事宜;4如需替換同類其他品牌材料,需承建方提供同類品牌樣品供設計方重新確定。FINISHES & MATERIAL SPECIFICATION物 料 文 本DESCRIPTION項

11、目說明石材马赛克 ITEM CODE項目編號ST-116LOCATION位置一层大堂REV修訂PAGE頁碼DETAILED SPECIFICATION詳細內容 Finish飾面/顏色Dimension尺寸(mm)Quantity數量Drawing Ref圖紙名稱Order Ref訂貨編號Origin產地Supplier供應商Contact聯繫人Tel電話Fax傳真Address地址Width 寬:Length長:Height 高:NOTES備註This drawing is for reference.All dimensions should be verified by the Contr

12、actor on site.This should be made in conjunction with the Designs specification and conditions of the contract.This drawing is the property of Chengchung Design(HK)Ltd. and is not to be reproduced without the Designers consent.圖片只作參考之用承辦商必須以地盤尺寸為准。必須依設計師所訂樣版及尺寸為准。圖片屬於CCD,未經准許不得翻印。1.材料須保證品質並符合大量施工需要;

13、2.承建商應提供實物樣板供設計師認可;3.承建商必須提前預測材料定貨期事宜;4如需替換同類其他品牌材料,需承建方提供同類品牌樣品供設計方重新確定。FINISHES & MATERIAL SPECIFICATION物 料 文 本DESCRIPTION項目說明古木纹石材 ITEM CODE項目編號ST-117LOCATION位置一层大堂REV修訂PAGE頁碼DETAILED SPECIFICATION詳細內容Finish飾面/顏色Dimension尺寸(mm)Quantity數量Drawing Ref圖紙名稱Order Ref訂貨編號Origin產地Supplier供應商Contact聯繫人Tel

14、電話Fax傳真Address地址Width 寬:Length長:Height 高:NOTES備註This drawing is for reference.All dimensions should be verified by the Contractor on site.This should be made in conjunction with the Designs specification and conditions of the contract.This drawing is the property of Chengchung Design(HK)Ltd. and is

15、not to be reproduced without the Designers consent.圖片只作參考之用承辦商必須以地盤尺寸為准。必須依設計師所訂樣版及尺寸為准。圖片屬於CCD,未經准許不得翻印。1.材料須保證品質並符合大量施工需要;2.承建商應提供實物樣板供設計師認可;3.承建商必須提前預測材料定貨期事宜;4如需替換同類其他品牌材料,需承建方提供同類品牌樣品供設計方重新確定。FINISHES & MATERIAL SPECIFICATION物 料 文 本DESCRIPTION項目說明铜饰面 ITEM CODE項目編號MT-05LOCATION位置一层大堂REV修訂PAGE頁碼D

16、ETAILED SPECIFICATION詳細內容Finish飾面/顏色Dimension尺寸(mm)Quantity數量Drawing Ref圖紙名稱Order Ref訂貨編號Origin產地Supplier供應商Contact聯繫人Tel電話Fax傳真Address地址Width 寬:Length長:Height 高:NOTES備註This drawing is for reference.All dimensions should be verified by the Contractor on site.This should be made in conjunction with t

17、he Designs specification and conditions of the contract.This drawing is the property of Chengchung Design(HK)Ltd. and is not to be reproduced without the Designers consent.圖片只作參考之用承辦商必須以地盤尺寸為准。必須依設計師所訂樣版及尺寸為准。圖片屬於CCD,未經准許不得翻印。1.材料須保證品質並符合大量施工需要;2.承建商應提供實物樣板供設計師認可;3.承建商必須提前預測材料定貨期事宜;4如需替換同類其他品牌材料,需承建

18、方提供同類品牌樣品供設計方重新確定。FINISHES & MATERIAL SPECIFICATION物 料 文 本DESCRIPTION項目說明黑钢 ITEM CODE項目編號MT-08LOCATION位置一层大堂REV修訂PAGE頁碼DETAILED SPECIFICATION詳細內容Finish飾面/顏色Dimension尺寸(mm)Quantity數量Drawing Ref圖紙名稱Order Ref訂貨編號Origin產地Supplier供應商Contact聯繫人Tel電話Fax傳真Address地址Width 寬:Length長:Height 高:NOTES備註This drawin

19、g is for reference.All dimensions should be verified by the Contractor on site.This should be made in conjunction with the Designs specification and conditions of the contract.This drawing is the property of Chengchung Design(HK)Ltd. and is not to be reproduced without the Designers consent.圖片只作參考之用

20、承辦商必須以地盤尺寸為准。必須依設計師所訂樣版及尺寸為准。圖片屬於CCD,未經准許不得翻印。1.材料須保證品質並符合大量施工需要;2.承建商應提供實物樣板供設計師認可;3.承建商必須提前預測材料定貨期事宜;4如需替換同類其他品牌材料,需承建方提供同類品牌樣品供設計方重新確定。FINISHES & MATERIAL SPECIFICATION物 料 文 本DESCRIPTION項目說明夹丝玻璃 ITEM CODE項目編號GL-28LOCATION位置一层大堂REV修訂PAGE頁碼DETAILED SPECIFICATION詳細內容Finish飾面/顏色Dimension尺寸(mm)Quantit

21、y數量Drawing Ref圖紙名稱Order Ref訂貨編號Origin產地Supplier供應商Contact聯繫人Tel電話Fax傳真Address地址Width 寬:Length長:Height 高:NOTES備註This drawing is for reference.All dimensions should be verified by the Contractor on site.This should be made in conjunction with the Designs specification and conditions of the contract.Th

22、is drawing is the property of Chengchung Design(HK)Ltd. and is not to be reproduced without the Designers consent.圖片只作參考之用承辦商必須以地盤尺寸為准。必須依設計師所訂樣版及尺寸為准。圖片屬於CCD,未經准許不得翻印。1.材料須保證品質並符合大量施工需要;2.承建商應提供實物樣板供設計師認可;3.承建商必須提前預測材料定貨期事宜;4如需替換同類其他品牌材料,需承建方提供同類品牌樣品供設計方重新確定。FINISHES & MATERIAL SPECIFICATION物 料 文 本

23、DESCRIPTION項目說明黑色玻璃 ITEM CODE項目編號GL-29LOCATION位置一层大堂REV修訂PAGE頁碼DETAILED SPECIFICATION詳細內容Finish飾面/顏色Dimension尺寸(mm)Quantity數量Drawing Ref圖紙名稱Order Ref訂貨編號Origin產地Supplier供應商Contact聯繫人Tel電話Fax傳真Address地址Width 寬:Length長:Height 高:NOTES備註This drawing is for reference.All dimensions should be verified by

24、the Contractor on site.This should be made in conjunction with the Designs specification and conditions of the contract.This drawing is the property of Chengchung Design(HK)Ltd. and is not to be reproduced without the Designers consent.圖片只作參考之用承辦商必須以地盤尺寸為准。必須依設計師所訂樣版及尺寸為准。圖片屬於CCD,未經准許不得翻印。1.材料須保證品質並

25、符合大量施工需要;2.承建商應提供實物樣板供設計師認可;3.承建商必須提前預測材料定貨期事宜;4如需替換同類其他品牌材料,需承建方提供同類品牌樣品供設計方重新確定。FINISHES & MATERIAL SPECIFICATION物 料 文 本DESCRIPTION項目說明玻璃砖 ITEM CODE項目編號GL-38LOCATION位置一层大堂REV修訂PAGE頁碼DETAILED SPECIFICATION詳細內容Finish飾面/顏色Dimension尺寸(mm)Quantity數量Drawing Ref圖紙名稱Order Ref訂貨編號Origin產地Supplier供應商Contact

26、聯繫人Tel電話Fax傳真Address地址Width 寬:Length長:Height 高:NOTES備註This drawing is for reference.All dimensions should be verified by the Contractor on site.This should be made in conjunction with the Designs specification and conditions of the contract.This drawing is the property of Chengchung Design(HK)Ltd. a

27、nd is not to be reproduced without the Designers consent.圖片只作參考之用承辦商必須以地盤尺寸為准。必須依設計師所訂樣版及尺寸為准。圖片屬於CCD,未經准許不得翻印。1.材料須保證品質並符合大量施工需要;2.承建商應提供實物樣板供設計師認可;3.承建商必須提前預測材料定貨期事宜;4如需替換同類其他品牌材料,需承建方提供同類品牌樣品供設計方重新確定。FINISHES & MATERIAL SPECIFICATION物 料 文 本DESCRIPTION項目說明木饰面 ITEM CODE項目編號WD-18LOCATION位置一层大堂REV修訂P

28、AGE頁碼DETAILED SPECIFICATION詳細內容Finish飾面/顏色Dimension尺寸(mm)Quantity數量Drawing Ref圖紙名稱Order Ref訂貨編號Origin產地Supplier供應商Contact聯繫人Tel電話Fax傳真Address地址Width 寬:Length長:Height 高:NOTES備註This drawing is for reference.All dimensions should be verified by the Contractor on site.This should be made in conjunction

29、with the Designs specification and conditions of the contract.This drawing is the property of Chengchung Design(HK)Ltd. and is not to be reproduced without the Designers consent.圖片只作參考之用承辦商必須以地盤尺寸為准。必須依設計師所訂樣版及尺寸為准。圖片屬於CCD,未經准許不得翻印。1.材料須保證品質並符合大量施工需要;2.承建商應提供實物樣板供設計師認可;3.承建商必須提前預測材料定貨期事宜;4如需替換同類其他品牌

30、材料,需承建方提供同類品牌樣品供設計方重新確定。FINISHES & MATERIAL SPECIFICATION物 料 文 本DESCRIPTION項目說明云石发光片 ITEM CODE項目編號FS-01LOCATION位置一层大堂REV修訂PAGE頁碼DETAILED SPECIFICATION詳細內容Finish飾面/顏色Dimension尺寸(mm)Quantity數量Drawing Ref圖紙名稱Order Ref訂貨編號Origin產地Supplier供應商Contact聯繫人Tel電話Fax傳真Address地址Width 寬:Length長:Height 高:NOTES備註Th

31、is drawing is for reference.All dimensions should be verified by the Contractor on site.This should be made in conjunction with the Designs specification and conditions of the contract.This drawing is the property of Chengchung Design(HK)Ltd. and is not to be reproduced without the Designers consent

32、.圖片只作參考之用承辦商必須以地盤尺寸為准。必須依設計師所訂樣版及尺寸為准。圖片屬於CCD,未經准許不得翻印。1.材料須保證品質並符合大量施工需要;2.承建商應提供實物樣板供設計師認可;3.承建商必須提前預測材料定貨期事宜;4如需替換同類其他品牌材料,需承建方提供同類品牌樣品供設計方重新確定。FINISHES & MATERIAL SPECIFICATION物 料 文 本DESCRIPTION項目說明卫生间 ITEM CODE項目編號WC-201LOCATION位置一层大堂REV修訂PAGE頁碼DETAILED SPECIFICATION詳細內容Finish飾面/顏色Dimension尺寸(m

33、m)Quantity數量Drawing Ref圖紙名稱Order Ref訂貨編號Origin產地Supplier供應商Contact聯繫人Tel電話Fax傳真Address地址Width 寬:Length長:Height 高:NOTES備註This drawing is for reference.All dimensions should be verified by the Contractor on site.This should be made in conjunction with the Designs specification and conditions of the contract.This drawing is the property of Chengchung Design(HK)Ltd. and is not to be reproduced without the Designers consent.圖片只作參考之用承辦商必須以地盤尺寸為准。必須依設計師所訂樣版及尺寸為准。圖片屬於CCD,未經准許不得翻印。1.材料須保證品質並符合大量施工需要;2.承建商應提供實物樣板供設計師認可;3.承建商必須提前預測材料定貨期事宜;4如需替換同類其他品牌材料,需承建方提供同類品牌樣品供設計方重新確定。- 14

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号