十二生肖之英文翻译.ppt

上传人:文库蛋蛋多 文档编号:2672294 上传时间:2023-02-22 格式:PPT 页数:19 大小:1.94MB
返回 下载 相关 举报
十二生肖之英文翻译.ppt_第1页
第1页 / 共19页
十二生肖之英文翻译.ppt_第2页
第2页 / 共19页
十二生肖之英文翻译.ppt_第3页
第3页 / 共19页
十二生肖之英文翻译.ppt_第4页
第4页 / 共19页
十二生肖之英文翻译.ppt_第5页
第5页 / 共19页
点击查看更多>>
资源描述

《十二生肖之英文翻译.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《十二生肖之英文翻译.ppt(19页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、文章作者:刘白玉作者单位:山东工商学院文章来源:2010年第4期 P72-75关键词:和平崛起;十二生肖 文化元素;误译,对十二生肖汉英翻译的思考-中国翻译,刘白玉,男,1963,教授,山东潍坊人。1986年吉林大学英语专业毕业,从事国际贸易及翻译达18年之久,2004年开始从事大学教学,现为山东工商学院外国语学院副院长。出访过英国、美国、加拿大、德国、法国、意大利、日本、澳大利亚、新西兰等30多个国家,是中国翻译协会专家会员,山东省商务英语协会会长,山东工商学院重点学科“英语学科”带头人,校级精品课“国际贸易实务(英)”主持人,曲阜师范大学兼职教授,烟台南山学院特聘教授。至今共在中国翻译、中

2、国科技翻译、上海翻译、外语学刊、山东外语教学等期刊发表论文81篇,其中国际检索9篇;出版专著2部,参编教材9部,主编教材4部,总主编教材5部;主持及参与省部级、厅级课题11项。主讲高级英语、国际贸易实务、国际商务谈判等16门课。,作者简介:,【摘要】:十二生肖是中国最具特色的文化元素之一。作为文化软实力的重要组成部分,中国文化元素的翻译应遵循既保留中国文化特色、又不导致与外国文化观念发生冲突的原则,采用创新和谐的思维方式。,生肖,代表十二地支而用来记人的出生年的十二种动物,即鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪。如子年生的人属鼠,丑年生的人属牛等。也叫属相(中国社会科学院语言研究所词

3、典编辑室,2005:1221)。所谓十二生肖文化,是指“在中国民族形成和发展的过程中所创造的,以中国的十二生肖(属相)或十二地支为主要内容的,或以他们的字符、图案为特征标志的各种文化特质的总和。其主要特征为:标示性文化,永久性文化,认同性文化和传播性文化。”(中华生肖文化及其保护与开发研究课题组,2009:81)生肖文化是中华民族优秀传统文化的重要组成部分,是中国文化的一个最具有特色和代表性的元素之一。因此,本文选取近十年发表在27种学术期刊的有关十二生肖翻译的论文36篇,和5部汉英词典的译文作为分析案例,探讨恰当的翻译方法。,引言,十二生肖英汉翻译现状,笔者在中国期刊全文数据库中,输入关键词

4、“十二生肖”,时间从1999年至2009年,共找到有关文章及论文398篇,其中涉及到“十二生肖翻译”的论文36篇。现将其英文译名统计如下。需要说明的是,有些论文不是专门探讨十二生肖翻译,但涉及到某个(或某些)生肖动物的翻译,也在此统计之中.,再看比较权威的5部汉英词典的译文,以上统计可以看出,译名出现两种情况:1 译名表述统一:五种生肖只有一个英文译名-虎 马 狗 蛇 猴2 译名表述不一:四种生效有两个英文名称-鼠 牛 兔 羊 一种生肖有三个英文名称-猪 两种生肖有四个英文名称-龙 鸡,Rooster比较符合中国传统文化中恒定的意义.,结语启示,现今,对中西方文化比较的翻译是一个热点,大家可以针对有关中国传统文化的事物进行中英文对比分析研究,如古诗词在翻译中的的意蕴美;中国少数民族特色词汇的翻译等.十二生肖,是我国的国俗;十二生肖文化,是我国民俗文化的代表之一.因此我们在翻译有关中国特色的相关内容时需要在数字中西方文化的基础上,从所译事物的物理特征,文化涵义,当今世界流行的英文用法以及正面积极意义等方面,去准确的翻译.做到翻译时有利于美化中国的形象,宣扬中国的传统文化.,Thank you!,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 建筑/施工/环境 > 项目建议


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号