《抱怨的英文表达.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《抱怨的英文表达.docx(6页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、抱怨的英文表达抱怨的英文表达 In our daily life,it always have something that can makes you unhappy,maybe we will make a complaint at that time.Its a good idea to be as polite as possible even when complaining about something.生活中随时可能会出现不顺心的事情,偶尔抱怨一下也是无妨的,不过抱怨的时候最好还是显得有素质一点比较好,不要出现污言秽语。 making a complaint提出抱怨 1.The
2、ir new CD sucks.他们新出的唱片可恶心了. Suck这个字在美国用的很多,它就是指很烂,很差的意思. Suck是一个动词,所以在使用上跟烂这个形容词是不太一样的,例如你可以说, That traffic here really sucks!就是说这里的交通糟透了的意思. 有时也听得到人家用suck的形容词sucky. Suck这个字的原意是指用嘴巴吸的意思,所以有人就设计了这么一个吸果冻的比赛. 规则很简单,就是不能用手,只能用嘴巴把果冻吸光. 所以比赛一开始,只听到观众大喊, Hey, you suck!表面上听来是说,你快点吸的意思,事实上则是暗地里骂人烂的意思。 2.I a
3、m sick and tired of doing homework. 我对做作业感到厌烦. Sick and tired of something可以视之为一个片语,所以并没有sick (生病)的意思在里面!例如贩卖机老是吃钱,你也可以说I am sick and tired of this vending machine.还有一句话也很有趣, I am so sick and tired of being sick and tired. 就是说你对于老是感到厌烦已经感到十分厌烦了,我想这是很多都市人共同的心声吧. 3I am terrible/horrible.我很糟糕. 这句并不是说我很
4、可怕或恐怖的意思. terrible翻成中文的意思是糟糕.有时他们也会用terrible来形容一个教授, He is so terrible,就是说这个老师教的很烂,而不是说他很会吓人. 要是用terrible来形容一样东西,则表示该样东西很糟糕,例如形容食物,如The food is terrible,说的当然就是食物很难吃了 Horrible跟terrible的意思可说是一模一样,两者可以互换使用,例如, The coffee is horrible. 或是Our professor is horrible. 下面在介绍几句常用的用于提出抱怨的句子: 1. im afraid i have
5、 a complaint to make.恐怕我要提点意见. 2. im sorry to say this,but there seems to be a mistake.对不起,这儿好像有个错. 3. do you have to act like that?你非得那么做吗? 4. would you mind not doing it?你能不能别那么做? 5. i do wish you wouldnt do that.我希望你别那么做. 6. please dont do it without asking.未经允许请不要那么做. 7. cant you do something ab
6、out it?你就不能想点办法吗? 8. i hate to bring this up,but this is a nonsmoking zone.对不起提醒一下,这儿是禁烟区. 9. would you please try to keep quiet at this hour?这么晚了,你能不能尽量保持安静. Saying that you are dissatisfied with something表示对某事不满意 1.Im so pissed off with his attitude. 我对他的态度感到非常反感. Piss原意是上小号的意思,但是现在几乎没有人会用piss来代表上
7、小号的意思了,反而是常用在pissed-off这个片语上,指的是反感,厌恶的意思.例如老美会说He pissed me off.就是说他把我给惹毛了.补充一点就是上小号可以有很多讲法,例如pee, take a piss, take a slash, relieve myself, take a number one,等等. 2.That movie was a turn-off. 那部电影真是让我倒尽胃口. Turn-off就是让你倒胃口的东西,而turn-on则是你非常喜欢的东西.例如你说She is a turn-off.就表示说你对她是一点兴趣都没有. 要是She is a turn-
8、on,那就表示你对她蛮有兴趣的. 此外, turn-on跟turn-off也可以当成一种个人喜好上的标准,比如说徵友吧,你说,我不想要低于160 cm的,则低于160就是你的turn-off,也等于Whats not.如果说我喜欢住在美国的,那住在美国就是你的turn-on.另也有人说把turn-on说成Whats hot.把turn off说成Whats not.大家可以看情况自行运用.Turn on当成动词的时候也非常普遍,你可以说, The movie totally turns me on或是she turns me on. 3.You are mean. 你很坏. Mean这个字当形
9、容词可以有二种解释,一种是指别人很坏,这种坏并不是说是坏人的坏,而是像有时候男生喜欢耍贫嘴,亏女孩子,这种行为你就可以说他, You are so mean. 另外一种mean则是解释成贱.就是指它的行为很让人瞧不起,比如说吧!有一只猫,你拿东西给它吃,它就过来跟你亲热,你没东西给它吃它就躲的远远的,这样的行为你就可以用mean来形容.你可以说The cat is so mean. 有时候mean在口语中也可以当成cool的意思喔!例如别人看到一辆很拉风的跑车,他说, Wow, look at that car, that is mean!在这里不可能说一部车很贱,以这个mean就是当成coo
10、l来解释. 最后介绍几种表示对某事不满意抱怨的句子: 1. that wont do.这可不行. 2. is that it?就这个吗? 3. is that all?就这些吗? 4. im afraid it just isnt good enough.恐怕这不够好. 5. thats not what i had in mind.我想要的可不是这个. 6. its not what i hoped for.我期待的可不是这样的. 7. that leaves a lot to be desired.太不让人满意了. 8. that doesnt quite suit me.我对次不甚满意.
11、 9. i was hoping for more.我原以为会比这要好. 10. i was counting on more.我期待着会比这要多 11. i expected something better.我所期望的比这要好. 12. its a far cry from what i expected.这离我想要的差远了. 如何抱怨人? 1.Youre so stupid. 真是愚蠢. Stupid这个字很好用,它含有轻视,不以为然的味道在里面,比如说考试题目出的很烂,你就可以说, thats a stupid test.或是有人在冬天的时候提议去游泳,你的反应大概就会是, Thats
12、 a stupid idea. 个人觉得stupid不单只是笨的意思,还有愚蠢的味道在里面.中文里说: 笨笨的还有点可爱的味道,但英文中的stupid则比较像是我们说的愚蠢的意思,听来一点也不可爱. 2.You scared/frightened me! 你吓到我了. 被惊吓到时就是这么说的,或是也可以说,I am scared.此外,自己被吓到你也可以说,I am scared或是I am frightened. Scare跟frightene的意思完全相同,可以随便选一个来用. 3.He is shaky. 他不太可靠. Shaky是指动摇不稳定,不太确定,通常就是指一个人不太可靠.另外S
13、haky也可以用来形容数据,像是在课常上说,The data is shaky,就是说这些data怪怪的,不太可靠. Shaky另外有一个惯用法, He has a shaky start.就是说有人要上台报告准备却不够充份,以致一上去就开始紧张,冒冷汗,不知所云,这种情况老美就会说, He has a shaky start.或是另一个很意思很接近的说法, He has a bumpy ride. 上上期节目中我们谈到即便要抱怨,也要文明,不能带有粗话或者歧视,像下面这句话一样的就不行啊! Dont act like black. 不要跟黑人一样. 虽然现在都已经快要迈入二十一世纪了,不过时
14、至今日还是有些白人会歧视黑人的,尤其是老一辈的白人,有时候他们的孩子作错了什么事,他们还会骂说Dont act black.但是这是句非常有种族歧视的话,不要乱用,当然也希望各位国人来到国外时要为华人争一点面子,不要让外国人说Dont ac like Chinese.那样就很不好了. 最后我们来看看比较激烈的抱怨方法! 1. This is too much.太过分了。 2. Thats really the limit.真叫人忍无可忍。 3. This is more than I can bear.我再也受不了了。 4. This is more than I can take.我再也受不了了。 5. I needed that like a hole in the head.简直想要了我的命。 6. Thats just what I need!真是怕什么来什么! 7. Thats the last straw!真是太过分了! 8. Now what?又怎么了? 9. Look here!Ive had enough of that!嘿,我已经受够了。