文言文阅读教案.docx

上传人:牧羊曲112 文档编号:3562696 上传时间:2023-03-13 格式:DOCX 页数:6 大小:40KB
返回 下载 相关 举报
文言文阅读教案.docx_第1页
第1页 / 共6页
文言文阅读教案.docx_第2页
第2页 / 共6页
文言文阅读教案.docx_第3页
第3页 / 共6页
文言文阅读教案.docx_第4页
第4页 / 共6页
文言文阅读教案.docx_第5页
第5页 / 共6页
亲,该文档总共6页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《文言文阅读教案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文阅读教案.docx(6页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、文言文阅读教案文言文阅读教案 教学目标: 1、理解常见文言虚词在文中的意义和用法 2、筛选文中的信息;归纳内容要点,概括中心意思 3、准确翻译文言句子 考纲内容 阅读浅易的古代诗文 能力层级:B级 考纲阐释 考点分布 理解常见文言实词在文中的常见文言实词; 含义; 虚词; 理解常见文言虚词在文中的文言句式 意义和用法; 理解与现代汉语不同的句式和用法。 能力层级:C级筛选文中的信息; 筛选文中的信息; 归纳内容要点,概括中心意归纳内容要点,概括中心意思; 评价) 思; 分析概括作者在文中的观点态分析概括作者在文中的观点度。 态度。 第一部分 理解常见文言实词在文中的含义 一、应掌握的120个常

2、见文言实词: 古今异义 古今词义变化有词义扩大、缩小、转移和感情色彩变化。如: 变 化 情 况 示 例 范围 色 皮 扩大 病 江 词义 兵 扩大 义项 劝 增多 假 范围 臭 金 词义 缩小 丈人 缩小 义项 让 减少 怜 涕 偷 走 转 移 狱 讽 爪牙 恨 下流 一词多义:一个词有多种含义,有本义、引申义、比喻义、假借义,而且属于不同词类。学习一词多义知识,可以从词的本义推断引申义。如“引”: 意 义 例 句 本义 拉开弓 君子引而不发,跃如也。丁壮者,引弦而战。 引 拉 左右或欲引相如去。 拉长 岸木影下布,水鸟时引吭。 引吭高歌 申 抽、拔出 引佩刀刺马杀之。 伸着 狼奄至,引首顾曰

3、。 义 拿 引绳而束缚之。 带领 燕引兵东围即墨。 承担 公卿各引咎自责。 举荐、提奖引后进,如恐不及。 拔 延请 乃设九宾礼于廷,引赵使者蔺相如。 援引 不宜妄自菲薄,引喻失义。出师表 引经据典 引导 引火烧身、引人入胜 掉转 引车避匿。 兼词 1、 用于句中,“之于”的合音, 投诸渤海之尾,隐土之北。 其中“之”为代词,“于”是介 穆公访诸蹇叔。 词。 诸 2、用于句尾,“之乎”的合音。 王尝语庄子以好乐,有诸? 疑问的语气词。 闻强氏授甲攻子,子闻诸? “何不”的合音,其中“何”是盍各言尔志? 盍 疑问代词,“不”为否定副词。 1、相当于“于之”“于此”“于积土成山,风雨兴焉。 彼”。“

4、在其中”“从这青麻头伏焉。 里”“在这件事上” 焉 2、相当于“于何”,译作“在哪 且焉置土石? 里”“从哪里” 焉有仁人在位,罔民而可为也? “之焉”的合音,其中“之”是舍旃舍旃,苟亦无然。 旃 代词,“焉”是语气词。 无其殃之也,其将聚而歼旃。 “不可”的合音,可直接译为“不居心叵测 叵 可” 马岱曰:“曹操心怀叵测” 从此道至吾军,不过三十里耳。 第二部分 理解常见文言虚词在文中的意义和用法 理解常见文言虚词的技巧 1词性分析法 2 位置分析法 3温故求新法 4语境判定法 5语法切入法 6标志识别法 虚词复习方法 1重视课内虚词积累。分类记忆理解。如表限定范围副词,有许多:只、止、特、但

5、、徒、惟、仅、直、啻。可译为:只、只是、只有、仅仅。表示时间短暂副词有:少时、少顷、少间、俄顷、俄而、未几、须臾、寻、旋、既而、斯须。可译为:不久、立刻、随即、一会儿、片刻。再如句首虚词,引起议论或表示感叹的有:夫、盖、嗟夫、呜呼、噫、若夫。句末虚词,表示各种语气的有:者、也、乎、哉、矣、焉、邪、耳、尔、与。一般根据文意可译为:吗、呢、了、啊、吧。 2记忆特殊用法。对于与现代汉语一致的用法,不必记忆,只记特殊用法。如:“乃”,只记副词,反而、竟然;代词,你的 3善于比较,区分一词多性。对于“以”,要弄通其作连词、介词、动词的差别。类似的如“其”、“与”、“之”等词语。 4注意特殊虚词。兼词,即

6、一个单音词兼有两个词的意义和用法。如:诸、耳、盍、曷、叵、尔。虚词连用,如:“借第令毋斩”中的“借第令”就是“假使”的意思;还有句末语气词的连用,一般是两个或三个词的连用,起主要、关键作用的是看最后一词的意义和用法。古是两个单音词,今变为一个双音词;解释时要当两个词来理解。如:“于是”、“所以”“是以”等。 第三部分 文言翻译 一、翻译的原则、要求与重点: 遵循信、雅、达的原则。 信:译文要准确表达原文的意思,不歪曲、不遗漏、不增译。 原则 达:译文明白晓畅,符合现代汉语表达要求和习惯,无语病。 雅:译文语句规范、得体、生动、优美。 做到直译为主,意译为辅;字字落实,文从字顺。要准确翻译一个句

7、子的意思,就必须要有语境意识,不能孤立地去翻译这个句子本身。因为有些句子中的实词或虚词,在这个独立的句子中作出的解释是行得通的,但这个句子来要求 源于整个文段,如果把这个句子翻译放回到原文中去,可能就不符合原文语境了。这说明不能独立地对所考查的语句进行翻译,必须要结合语境给文言文句定位。 文言实词 重点是文言文中出现频率比较高的多义词、古今异义词、词类活用、通假字。也要注意偏义复词、同义复词、联绵词、数量词的特殊表示。 文言句式 除了判断句、被动句、疑问句、否定句这四种常见文言特殊句式,特别要注意的是省略句和倒装句。 文言虚词 重点掌握考试大纲所要求的18个文言虚词的意义和用法。 对古代的专用

8、语、制度习俗等文化常识也应有一些基本的了解。 对言简意丰的句子或使用了比喻、借代、婉曲、互文、用典等修辞手法句子,意译。 二、文言文翻译的步骤 1找到要译句子在原文的位置,仔细审读要译句子前后的句子,揣摩这段话的大致含意,明确这段话说的方向和范围。 2找到句子的特点,即得分点。 3在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。译完全句后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 直译 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。这时就要采用“留、换、删、补、调、缩”等方法。 意译 所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。对使用比喻、借代、婉曲、用典等修辞手法的句子,一般用意译。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。 注意以下几类句子:1、互文2、比喻 3、借代 4、委婉5、用典

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号