《李广三子.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《李广三子.docx(3页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、李广三子李广三子,曰当户、椒、敢,皆为郎。当户蚤死,有遗腹子陵。陵字少卿,少为侍中建章监。善骑射,爱人,谦让下士,甚得名誉。武帝以为有广之风。李广有三个儿子,叫李当户、李椒、李敢,都担任郎官。李当户早死,有个遗腹子名叫李陵。李陵字少卿,年轻时担任侍中建章监。擅长骑马射箭,爱护关心他人,谦虚礼让,降低身份结交贤士,名声很好。武帝认为他有李广的风度。 天汉二年,陵自请到兰干山南以分单于兵,毋令专乡贰师军。上壮而许之。 天汉二年,李陵自己请求前往兰干山以南地区,用分散匈奴的兵力,不让其专门攻击贰师将军的部队。皇帝赞许他并答应了。李陵在浚稽山与单于率领的匈奴军队相遇,匈奴大约三万骑兵将李陵的部队包围。
2、 陵至浚稽山,与单于相直,骑可三万围陵军。军居两山间,以大车为营。陵引士出营外为陈,前行持戟盾,后行持弓弩,令曰:“闻鼓声而纵,闻金声而止。”虏见汉军少,直前就营。陵搏战攻之,千弩俱发,应弦而倒。李陵屯兵两山之间,用战车围成营寨。李陵亲自率领士卒在营外列下战阵,前排手持戟、盾,后排手持弓、弩,下令说“听到鼓声就放箭,听到锣声就停止。”匈奴兵见汉军人少,便直逼营前阵地。李陵率部肉搏,然后命后排弓弩手万箭齐发,匈奴兵纷纷应弦倒地。 虏还走上山,汉军追击,杀数千人。单于大惊,召左右地兵八万余骑攻陵。陵且战且引,南行数日,抵山谷中。连战,士卒中矢伤,三创者载辇,两创者将车,一创者持兵战。引兵东南,抵大
3、泽葭苇中, 匈奴只得退回山上,汉军随后追击,杀死匈奴数千人。单于大惊失色,急召左、右两翼军八万多骑兵前围攻李陵。李陵率部且战且走,向南撤退数日,到一座山谷之中。接连战斗,士卒中箭受伤,受伤三处的乘坐辇车,受伤两处的驾驶车辆,受伤一处的手持武器坚持战斗。李陵率部向东南方撤退,到达一大片沼泽芦苇之中。 虏从上风纵火,陵亦令军中纵火以自救。南行至山下,单于在南山上,使其子将骑击陵。陵军步斗树木间,复杀数千人,因发连弩射单于,单于下走。 匈奴在上风放火,李陵也命部下放火烧光周围的芦苇以自救。汉军南撤到一座山下,单于在南山上,命令他的儿子率领骑兵攻击汉军。汉军在树林之中步战,又杀死匈奴数千人,并用连弩箭
4、射单于,单于慌忙下山躲避。 陵居谷中,虏在山上,四面射,矢如雨下。汉军南行,一日五十万矢皆尽,即弃车去。士尚三千余人徒斩车辐而持之军吏持尺刀抵山入峡谷单于遮其后乘隅下垒石士卒多死不得行。 李陵的部队被困在山谷之中,匈奴的人马在山上,从四面射击,箭如雨下。汉军往南行进,一天五十万支箭都用完了,就放弃车辆离去。士卒还有三千多人,只能砍断车辐当做武器,军官拿着短刀,退入狭谷之中。单于截断汉军后路,借助地势将山上巨石滚入谷中,汉军死亡很多,难以前进。 陵令军士人持二升糒,一半冰,期至遮虏鄣者相待。夜半时,陵与韩延年俱上马,壮士从者十余人。虏骑数千追之,韩延年战死。陵曰:“无面目报陛下!”遂降。军人分散
5、,脱至塞者四百余人。李陵于是命将士每人身带二升干粮,一片冰,约定到遮虏障会合。半夜时,李陵与韩延年都跨上战马,十几名精壮士卒跟随。匈奴数千名骑兵随后追击,韩延年战死。李陵说道:“我已无面目报答皇帝陛下了!”于是投降。李陵的部下分散突围,逃回边塞的有四百余人。 群臣皆罪陵,上以问太史令司马迁,迁盛言:“陵事亲孝,与士信,常奋不顾身以殉国家之急。其素所畜积也,有国士之风。且陵提步卒不满五千,深輮戎马之地,抑数万之师,虏救死扶伤不暇,悉举引弓之民共攻围之。满朝大臣都归罪于李陵,汉武帝拿这件事问太史令司马迁,司马迁竭力为李陵分辩说:“李陵对父母极为孝顺,对将士更讲信义,常常奋不顾身,赴国家急难,他平素
6、所修养的品德,具有闻名全国的贤豪之士的风度。再说,李陵率领的步卒不够五千,深入充满军马的匈奴腹地,抵挡数万敌军,匈奴救死扶伤都没有时间,带领全部会射箭的人一同围攻李陵。 转斗千里,矢尽道穷,士张空拳,冒白刃,北首争死敌,得人之死力,虽古名将不过也。身虽陷败,然其所摧败亦足暴于天下。彼之不死,宜欲得当以报汉也。”李陵率部转战干里,弓箭用尽,道路受阻,将士们手拿着没有箭的空弓,冒着敌人锋利的枪尖刀刃,仍然面向北方拼死力战,能够得到部下这样的拼死效力,即使是古代的名将,也不过如此。李陵虽然兵败被俘,但他摧败匈奴的战绩也足以光耀天下了。李陵之所以没有死节,想必是等待机会报效汉朝。” 上以迁诬罔,欲沮贰师,为陵游说,下迁腐刑。皇帝认为司马迁欺骗,想要诋毁贰师,为李陵游说开脱,下令对司马迁施以宫刑。 久之,上悔陵无救,乃遣使劳赐陵余军得脱者。 很久以后,汉武帝才对原先使李陵陷入孤立无援的境地表示后悔,于是派使臣对逃脱回的李陵余部进行慰劳赏赐。