《外教聘用合同英文版.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外教聘用合同英文版.doc(26页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、外教聘用合同英文版篇一:外教中英文雇佣合同 雇佣协议 EMPLOYMENT AGREEMENT 甲方(雇用方): Party A (Employing Party): 地址: Address: 法定代表人: Legal Representative: 乙方:(受雇方): Party B (Employed Party): 姓名: 性别: 国籍: Name: Gender: Nationality: 出生日期: 护照号码: Birth Date: Passport No.: 地址: Address: 电子邮件Email: 手机号码Cell phone: I. 乙方自愿作为甲方外教在甲方从事教学服
2、务工作。双方在友好合作的基础 上签订本合同,并保证遵守合同中所规定的各项条款。 Party Bwishes to engage the service of Party A as a foreign teacher. The two parties, in a spirit of friendly cooperation, agree to sign this contract and pledge to fulfill conscientiously all the obligations stipulated in it. II. 乙方在甲方服务期限为至。 III. 乙方的职责 The d
3、uties of Party B 1. 乙方在合同有效期内的工作时间为每周小时。 Party Bshall work hours per week during the contract constraint period. 2. 乙方的工作内容包括但不仅限于面授课、备课(教学计划、课程计 划和批改作业等)、课程研发、与其它教师和家长的交流,以及参加 学校的活动。 The contents of Party Bs workinclude but not limited to lectures, preparing for lessons (teaching plans, lesson plan
4、s, homework making, etc.),curriculum design development,communication with parents and the other teachers, and participating in school events. IV. 乙方的报酬 1. 甲方将对乙方执行为期2个月的试用。在试用期间,甲方将向乙方 支付的试用期工资为:元。乙方在甲方工作期间的基本月工资为: 元,以人民币形式支付。如乙方每月授课时间多于110小时,超出 的授课时间,可获得每课时120元的额外津贴。 Foreign Teachers will have 2 m
5、onths trial period, the monthly salary for a probationary period is RMB. Party B's monthly salary will be RMB by cash. If the teaching hours are more than 110 hours per work-month, Party B will get 120 RMB for teaching compensation per extra teaching hour. 2. 乙方可获得工作期间的意外伤害保险。 Party A shall purc
6、hase accident insurance for Party B. 3. 乙方在中国享有以下假期和假日:元旦,春节,“五一”劳动节,国 庆节以及法律、法规中所规定的其他节日。 Party B is entitled to the following paid holidays and festivals in China, including New Year's Day, Spring Festival, May Day, National Day and other holidays stipulated by Chinese laws and regulations.5.
7、6. 不超过20天。单次事假原则上不能超过3天,超过3天后每天扣除2天的工资。 Private affairs leave of the party B shall be approved by party A in advance. The party A will deduct the salary for Party B by day. Within the contract term, the private affa(转自:wWw.CspEnG 蓬勃 范文 网:外教聘用合同英文版)irs leaves should not exceed 20 days in total. The c
8、ontinuous private affairs leave shall be no more than 3 days, and double days' salary will be deducted for each day thereafter. 不经甲方批准擅自离职,每旷工一天扣除3天的工资。在特殊情况下,甲方有权对违反规则的乙方终止合同并调查乙方的可靠性。 In case of absence from work without Party As permission, 3 days' salary will be deducted for each day abs
9、ent. For serious circumstances, Party A has the right to terminate the contract and investigate the liability of Party B for violation of the contract. 工资的支付日期为次月10日。 The salary will be paid monthly on 10th day of the next regular work-month. V. 甲方义务 Party A's Obligations 1. 甲方有义务向乙方介绍甲方所在当地的相关法
10、律、法规以及甲方工 作机制、规程、规定以及与外国专家管理相关的规章制度。 Party A shall introduce to Party B the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government, the Party A' work system and regulations concerning administration of foreign experts. 2. 甲方对乙方的工作负责指导、监督以及评价。 Party A shall conduct direction, su
11、pervision and evaluation of Party B's work. 3. 甲方应向乙方提供必要的工作设施。 Party A shall provide Party B with necessary working facilities. 4. 甲方应向乙方每月按期发放工资。 Party A shall pay Party B's salary regularly by the month. 5. 甲方将对乙方的工作进行指导和评估。 Party A will provide guidance and evaluation of Party Bs work. V
12、I. 乙方义务 Party B's obligations 1. 乙方必须遵守中国的法律、法规和将关规定,不干涉中国内政。 Party B shall observe the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government and shall not interfere in China's internal affairs.3. 4. 5. 6. 7. 受甲方在工作方面的安排、指导、监督和评价。未经甲方批准,乙方不得从事任何兼职工作。 Party B shall observe
13、Party A's work system and regulations concerning administration of foreign experts and shall accept Party A's arrangement, direction, supervision and evaluation in regard to his/her work. Without Party A's consent, Party B shall not render service elsewhere or hold concurrently any post
14、uelated to the work agreed on with Party A. 乙方必须按照计划保质保量完成甲方委派的工作。 Party B shall complete the tasks agreed on schedule and guarantee the quality of work. 乙方必须遵守中国的宗教政策,不允许从事与外籍专家身份不符的宗教活动。乙方必须尊重中国人民的道德规范和风俗习惯。 Party B shall respect China's religious policy, and shall not conduct religious activi
15、ties incompatible with the status of an expert. Party B shall respect the Chinese people's moral standards and customs. 乙方如有严重疾病或传染性疾病、或者女性有怀孕、待产、哺乳等情况,必须在签订合同之前,向甲方如实声明,否则造成后果由乙方承担全部责任。 If Party B has any contagious or serious diseases, or if Party B is female in pregnancy, child birth or baby
16、nursing period, Party B has the duty to inform Party A before the contract is signed so that Party A can provide special care to Party B. Otherwise, Party A will not bear any related responsibilities. 乙方同意并授予甲方处于市场和宣传活动使用乙方真实的个人信息和肖像. Party A is permitted and authorized by Party B to use his/her tru
17、e personal information for marketing and advertising activities, including the using of Party Bs personal photographs. 乙方研究、开发及教学成果的版权属于甲方,包括中华人民共和 国著作权法规定的全部人身权利和全部财产权利。未有甲方书面许可,乙方将不得出于任何目的使用之。乙方确保其研究、开发及教学成果不侵犯任何第三方的知识产权。 The Copyrights of results of researching, developing and teaching from Part
18、B belong to Part A, including personal rights and complete property rights specified in The Copyright Law of Peoples Republic of China. It is forbidden for Part B to use the copyrights for any purposes without any authorized written documents from Part A. Part B should guarantee that his/her researc
19、hing, developing and teaching results will not violate third-party intellectual property rights. VII. 合同的终止 Termination of Contract 1. 在以下情形下,甲方将书面通知解除与乙方的合同: Party A will terminate the contract with written notice to the Foreign Teacher under such circumstances: (1) 如果乙方违反了中华人民共和国相关法律法规、合同体系工作 要求、中
20、国政府关于外籍人员的相关管理办法及合同的相关事 宜,甲方将解除与乙方的合同。乙方将不能得到补偿。 The contract will be terminated immediately if Party B in violation of the laws and regulations of China, party work system of employer, and the regulation of Chinese government about Foreign Teachers or other contract terms. In this situation, no com
21、pensation; (2) 如果乙方不能满足合同中要求的工作表现,甲方将解除与乙方 的合同。甲方将考虑给予乙方15天的工作改变期来改善乙方的 工作,如果在15天工作改善期之后乙方之工作仍然没有改善, 甲方将解除与乙方的合同。乙方将不能得到额外的补偿。 If Party B fails to satisfactory perform his/her duties and responsibilities, the contract will be terminated immediately, Or, at the sole discretion of Party A, Party B wil
22、l be given 15 days to improve his/her job performance. If, after 15 days, the Foreign Teacher has not improved his/her job performance to the satisfaction of Party A, the contract will then be terminated and Party B will not receive any additional pay; (3) 乙方在得到执业医师证明的前提下,如不能完成或者继续完成 其合同工作超过30天,甲方将解
23、除与乙方的合同。在这种情况 下,乙方将不能得到额外的补偿。 If, in the judgment of a qualified medical doctor, Party B is unable to resume his/her duties and responsibilities after the expiration of 30 days of sick leave. In this instance, no further payments will be made to Party B. 2. 如果乙方提出解除与甲方的合同,乙方必须于合同解除日前30天向 甲方书面提出解除合同。
24、在这种情况下,乙方将能够得到工作时间范畴内的全工资。否则,乙方将不能够获得工资及奖金和提成。 If Party B chooses to terminate the contract, he/she must provide thirty days written notice to Party A. If this is done, Party B will receive full salary for the period worked. Otherwise, salary and vacation subsidiary will not be paid. VIII. 违约金 Breac
25、h Penalty 任何一方不能按照合同中所规定内容执行,都将视为违约。违约方应承担篇二:9-17兼职外教聘用合同英文 EMPLOYMENT CONTRACT Employer School: _ Official Representative: _ Foreign Teacher: _ I. Employees Duties and Responsibilities 1. The foreign teacher willingly comes to the Employer School to be a part-time English teacher. The foreign teach
26、er should be a native speaker of English, have higher education, have certain language teaching experience, and be in good health (he/she must pass the physical examination at an assigned Chinese hospital after he/she enters China) and possess required documents, such as TEFL certificate, foreign ex
27、pert certificate, residence permit, etc. Materials submitted to the Employer School in support of the employees application for this part-time position must be true and not misleading in any sense. 2. The foreign teacher will complete teaching tasks during the contract period,including preparing les
28、sons and teaching materials well prior to teaching, conducting lessons and accessing students work. Besides, the foreign teacher will give lessons on time in accordance with the class time required by the school. 3. The foreign teacher will use strictly the teaching materials and the teaching plan p
29、rovided by the Employer School, conscientiously accomplishing the teaching plan, to assure high quality teaching. The foreign teacher must keep all information regarding to the Employer Schools teaching methods and administration confidential and not use the teaching methods and materials for any ot
30、her purpose. 4. During the required lecture time, if the foreign teacher leaves Shenzhen he/she should inform the Coordinator. When traveling outside of Guangdong province, Hong Kong, or Macao, the foreign teacher is further responsible for announcing his/her travel plans to the Employer School thro
31、ugh his/her contact teacher and the Coordinator, a week in advance in writing or via e-mail. 5. In the event of illness that prevents the foreign teacher from teaching, he/she is responsible to notify both his/her contact teacher and the Coordinator in advance, and further is required to provide the
32、 Employer School with written documentation. If this notification is not done, there will be a reduction of pay by RMB 100 per time of absence; this penalty also applies to any unapproved tardiness from class. (For instance, if the foreign teacher is late for over one hour, he or she will lose RMB30
33、0: wage RMB 200 added a fine of RMB 100). After receiving the written warning letter from the employer, a total of three such occurrences are grounds for dismissal. 6. During the lessons, the foreign teacher will make his or her own meal and transportation arrangements. 7. The foreign teacher is to
34、respect the moral standards and customs of the Chinese people. This specifically includes maintaining an appropriate professional appearance and standard of behavior. The foreign teacher must not harm the image of the Employer School or other staff with the Employer School. 8. The foreign teacher wi
35、ll follow the Employer Schools working regulations and the relevant Foreign Expert regulations of the Chinese government. 9. The foreign teacher is to follow Chinese law and regulations, and not interfere in Chinese internal affairs. II. Employer Schools Responsibilities1. The foreign teachers emplo
36、yment period is from signing date to _. Teaching duties start from_ and end by _. The Employer School will provide a wage of RMB200/hour to the foreign teacher during the employment period. The wage should be paid by month and the foreign teachers remuneration will be calculated according to his/her
37、 actual teaching hours. If there is any fine, the teacher will be informed in advance. The 12th of each month is pay day and the foreign teacher will receive last months wage in cash. 2. The Employer School will provide introductory instruction on relevant working regulations of the Employer Schools
38、 side and Chinese government regulations on foreign experts. 3. The Employer School will guide, check, and evaluate the foreign teachers work. 4. The Employer School will note the foreign teacher one week ahead if there is any change upon the agreed teaching schedule or class time. 5. The Employer S
39、chool will arrange a bi-lingual co-worker or assistant, referred to as the “contact teacher”, to assist the foreign teacher at the school, especially for infants or junior primary school foreign teachers. III. Modification, Dissolution and/or Termination of the Contract 1. Both sides must abide by t
40、he contract. Neither side can modify, dissolve, or terminate the contract, except as specified below. 2. With the agreement of the Employer School, the foreign teacher, the contract can be modified, dissolved, or terminated. Until reaching such an agreement, all sides should strictly carry out the c
41、ontract. 3. The Employer School has the right, with written notification to the foreign teacher, to terminate the employment contract and stop all benefits and payments to a foreign teacher under the following conditions: (a.) If the foreign teacher receives fifteen (15) days written notice from the
42、 Employer School or the Coordinator specifying his/her failure to comply with the terms of the contract, and fails to correct the noncompliance; or (b.) When, in the judgment of a qualified medical doctor, the foreign teacher is unable to resume his/her duties and responsibilities after the expirati
43、on of thirty (30) continuous days of sick leave. (c.) During the contract period, the foreign teacher shall be careful not to make improper statements that violate the political safety of the country and Chinese laws and result in adverse effects. Otherwise the employer school has the right to termi
44、nate the employment contract and relevant responsibilities shall be investigated according to laws. 4. The foreign teacher has the right, with written notification to the Employer School to terminate the contract without further obligation to the Employer School under the following conditions: (a.)
45、If, after thirty (30) days written notice from the foreign teacher to the Employer School and the Coordinator, the Employer School fails to provide the working and living conditions promised in the contract; or (b.) If the Employer School does not pay in a timely manner the foreign teachers salary,
46、and fails to correct the problem after ten (10) days written notification from the foreign teacher to the School and the Coordinator; or (c.) If the foreign teacher seeks to terminate the employment contract due to a serious health and/or medical condition, and the foreign teacher provides appropria
47、te documentation from a qualified medical doctor, and the Employer School agrees to such termination for medical reasons. If the Employer School does not agree to the termination for medical reasons, the penalty provision of Section IV of the contract will apply. III. Disagreement and Attribution Th
48、is contract is based on Chinese law, and if there is disagreement, arbitration will be held at the Employer School's local court. V. Contract Copies, Arbitration Location, and Effective Period This contract has two copies; each copy will be in both Chinese and English. Copies in both languages have the same effect, but because the English version is based on the Chinese version, if the two v