《谚语引语翻译课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《谚语引语翻译课件.ppt(20页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、,口译小专题:谚语、引语口译2019年秋李艾克森中级口译课程a艾克森 Training,谚语的分类英汉“形同意合”英汉“形似意合”英汉“形不同而意合”a丈克森 Training,形同意合事实胜于雄辩Facts speak louder than words失败乃成功之母 Failure is the mother of success眼不见为净Out of sights,out of minda Kill two birds with one stone石二鸟/一箭双雕Great minds think alike英雄所见略同A fall into the pi,a gain in your
2、wit.吃一堑,长一智a艾克森 rainin,翻译方法:直译或以谚语译谚语静水流深Still waters run deep祸不单行Misfortunes never come alone有其父,必有其子 Like father,like sonThe tongue cuts the throat祸从口出/言多必失Hedges have eyes,walls have ears.隔篱有眼,隔墙有耳u Man proposes,God disposes谋事在人,成事在天a克森anin,翻译方法:直译或以谚语译谚语浑水摸鱼 Fish in troubled water滴水穿石 Constant w
3、ater wears the stone.笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early staA friend in need is a friend indeed患难见真情Distant water cannot put out nearby fire.远水救不了近火Close neighbors are better than远亲不如近邻distant relativesa克森anin,形似意合班门弄斧Teach fish to swim杀鸡儆猴Beat the dog before the lion爱屋及乌Love me,love my dogRome
4、 was not built in one day.冰冻三尺非一日之寒There are plenty of fish in the sea.天涯何处无芳草Where there is a will,there is a way.有志者事竟成a克森anin,翻译方法:以谚语译谚语本末倒置Put the cart before the horse吃人嘴软/拿人手短 Gifts blind the eyes强中更有强中手Diamond cut diamondA new broom sweeps clean新官上任三把火 Speak of the devil,and he will appear.说
5、曹操,曹操到 The same knife cuts bread and fingers.水能载舟,亦能覆舟a克森anin,翻译方法:以谚语译谚语既往不咎Let bygones be bygones生米煮成了熟饭 Whats done is doneThe ripest apple is most easily to be shot.枪打出头鸟Don t bite the hand that feeds you不要恩将仇报A sparrow cannot understand the ambition of a swan燕雀安知鸿鹄之志,形不同而意合大器晚成Late fruit keeps w
6、ell事与愿违All your swans are geese因小失大Penny wise and pound foolishA horse stumbles that has four legs.人非圣贤,孰能无过The moon is not seen when the sun shines.小巫见大巫A hedge between keeps friendship green.君子之交淡如水a艾克森 rainin,翻译方法;“形相远而意相近”之意译生命在于运动Rest breeds rust家丑不可外扬Dont wash your dirty linen in public天网恢恢,疏而不漏 Justice has long armsA watched pot never boils心急吃不了热豆腐a Many kiss the baby for the nurses sake.醉翁之意不在酒a Everybodys business is nobodys business.三个和尚没水吃a克森anin,