教育论文系统性教学原则在政治教学中运用的实效.doc

上传人:文库蛋蛋多 文档编号:4060091 上传时间:2023-04-02 格式:DOC 页数:3 大小:23KB
返回 下载 相关 举报
教育论文系统性教学原则在政治教学中运用的实效.doc_第1页
第1页 / 共3页
教育论文系统性教学原则在政治教学中运用的实效.doc_第2页
第2页 / 共3页
教育论文系统性教学原则在政治教学中运用的实效.doc_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《教育论文系统性教学原则在政治教学中运用的实效.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《教育论文系统性教学原则在政治教学中运用的实效.doc(3页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、系统性教学原则在政治教学中运用的实效 系统性教学原则在政治教学中运用的实效是小柯论文网通过网络搜集,并由本站工作人员整理后发布的,系统性教学原则在政治教学中运用的实效是篇质量较高的学术论文,供本站访问者学习和学术交流参考之用,不可用于其他商业目的,系统性教学原则在政治教学中运用的实效的论文版权归原作者所有,因网络整理,有些文章作者不详,敬请谅解,如需转摘,请注明出处小柯论文网,如果此论文无法满足您的论文要求,您可以申请本站帮您代写论文,以下是正文。 关键词系统性教学原则 政治教学 应用实效多年来,政治学科的教学改革实践取得了可喜成绩,教师在教学实践中,逐渐探索出许多行之有效的教学方法,取得了良

2、好的教学效果。下面,我就系统性教学原则在教学中的运用谈谈自己的看法。长期以来,在思想政治课教学中,人们习惯于从时间上只以一节课来考虑教学内容,从教学过程上,一般分为复习旧课、导入新课、讲授新课、小结、作业等固定环节。虽然,这种教学结构对于知识传授的准确性,知识要点的把握等方面有其实用价值,然而这种教学模式也存在着自身的弊端,最明显的就是它容易割断知识的联系性、系统性。传统的教学模式常以某个知识点或一个框题的内容为单位进行教学,重在某个知识点的理解、运用,而容易忽视知识点之间的纵向、横向的联系,以及它在整个知识系统中的地位和关系,造成知识的支离破碎,使学生不易从整体上把握它们之间的联系。这不仅影

3、响学生对所学知识的理解、运用,最终还影响学生认识能力的提高,这对提高学生素质能力十分不利,而教学中正确运用系统性原则能够收到较好的教学效果。系统性原则是指教学要按学科的逻辑系统和学生认识发展的顺序进行,使学生系统地掌握基础知识、基本技能,形成严密的逻辑思维能力。系统性要求抓主要矛盾,解决好重点与难点的教学。抓好重点就是要把基本概念、基本技能当作课堂教学的重点,把较多的时间和精力放在重点上,围绕重点对学生进行启发诱导、深入浅出,把抽象的内容具体化、形象化,繁杂的内容简单化,从而易于学生吸收消化,以保证学生正确掌握基本概念和基本知识。重点不一定是难点,它是针对具体的学生而言的,不同的学生有不同的难

4、点,每个难点都有不同的成因,所以突破教学中难点要针对学生的困难采取措施。如果学生缺乏感性知识则要加强直观教学或利用恰当的感性材料化解难点。对于政治学科来说,运用系统性原则进行教学,可使学生基础知识掌握得更好,认识能力得以增强,学习效率得以提高,进而揭示政治知识之间内在的本质的联系。这种联系在政治知识的客观性上有因果、递时、继承、发展、并列、矛盾等诸多关系,在教材内容上有纵向和横向的联系,即教材的系统性。系统性原则在政治教学中,对把握政治知识结构,理解政治知识之间的相互联系,形成完整的政治知识网络非常重要。因为这样的教学在每个环节中都注意到宏观系统性和微观基础性的结合,使具体的政治知识恰当地融入

5、政治知识的系统中,既可见到树木,又可见到森林,使学生一目了然,学会由点到面,形成点面结合,既有利于理解,又有利于学生复习。不仅对知识记忆更加扎实,而且感受到知识间的内在的本质的联系。因此,系统性教学的每个环节,都要求教师必须注意新旧知识的联系,形成一个知识整体,这也符合逻辑思维规律和认识发展规律。政治课教学的实效性如何,很大程度体现在对学生能力的培养上。政治课的内容理论性强,较为抽象,不易理解,教学中通过系统性教学原则的运用,既能达到化难为易,提高教学效果,又能达到提高学生观察、分析的能力,学生的认知水平在系统性的学习中不断得以提高。这在当今提倡素质教育、提高学生能力的今天,尤其显得重要。(作

6、者单位:河南潢川第二职业高中)其他参考文献Baker, Sheridan. The Practical Stylist. 6th ed. New York: Harper & Row, 1985.Flesch, Rudolf. The Art of Plain Talk. New York: Harper & Brothers, 1946.Gowers, Ernest. The Complete Plain Words. London: Penguin Books, 1987.Snell-Hornby, Mary. Translation Studies: An Integrated Appr

7、oach. Amsterdam: John Benjamins, 1987.Hu, Zhuanglin. 胡壮麟, 语言学教程 M. 北京: 北京大学出版社, 2006.Jespersen, Otto. The Philosophy of Grammar. London: Routledge, 1951.Leech, Geoffrey, and Jan Svartvik. A Communicative Grammar of English. London: Longman, 1974.Li, Qingxue, and Peng Jianwu. 李庆学、彭建武, 英汉翻译理论与技巧 M. 北京

8、: 北京航空航天大学出版社, 2009.Lian, Shuneng. 连淑能, 英汉对比研究 M. 北京: 高等教育出版社, 1993.Ma, Huijuan, and Miao Ju. 马会娟、苗菊, 当代西方翻译理论选读 M. 北京: 外语教学与研究出版社, 2009.Newmark, Peter. Approaches to Translation. London: Pergmon P, 1981.Quirk, Randolph, et al. A Grammar of Contemporary English. London: Longman, 1973.Wang, Li. 王力, 中国语法理论 M. 济南: 山东教育出版社, 1984.Xu, Jianping. 许建平, 英汉互译实践与技巧 M. 北京: 清华大学出版社, 2003.Yan, Qigang. 严启刚, 英语翻译教程 M. 天津: 南开大学出版社, 2001.Zandvoort, R. W. A Handbook of English Grammar. London: Longmans, 1957.Zhong, Shukong. 钟述孔, 英汉翻译手册 M. 北京: 商务印书馆, 1983.Zhou, Zhipei. 周志培, 汉英对比与翻译中的转换 M. 上海: 华东理工大学出版社, 2003.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 其他范文


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号