理工论文谈如何正确进行锅炉排污操作.doc

上传人:文库蛋蛋多 文档编号:4070805 上传时间:2023-04-03 格式:DOC 页数:3 大小:23KB
返回 下载 相关 举报
理工论文谈如何正确进行锅炉排污操作.doc_第1页
第1页 / 共3页
理工论文谈如何正确进行锅炉排污操作.doc_第2页
第2页 / 共3页
理工论文谈如何正确进行锅炉排污操作.doc_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《理工论文谈如何正确进行锅炉排污操作.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《理工论文谈如何正确进行锅炉排污操作.doc(3页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、谈如何正确进行锅炉排污操作 谈如何正确进行锅炉排污操作是小柯论文网通过网络搜集,并由本站工作人员整理后发布的,谈如何正确进行锅炉排污操作是篇质量较高的学术论文,供本站访问者学习和学术交流参考之用,不可用于其他商业目的,谈如何正确进行锅炉排污操作的论文版权归原作者所有,因网络整理,有些文章作者不详,敬请谅解,如需转摘,请注明出处小柯论文网,如果此论文无法满足您的论文要求,您可以申请本站帮您代写论文,以下是正文。摘要:排污是锅炉运行操作中重要操作,目的是排除含盐量高的锅水和锅筒、集箱底部沉积和杂质。排污应按照正确方法进行,避免引起锅炉事故。关键词:锅炉;排污1锅炉排污存在的问题排污不及时。在锅炉运

2、行中,随着锅水浓缩碱度提高的同时,生成一定的固体杂质沉淀在锅内,因此及时进行排污是非常必要的。锅炉排污依据是锅水碱度的化验值。锅炉运行中一般每班进行1-2次定期排污,当锅水碱度超过水质标准的要求时,应增加排污次数。反之,当锅水碱度不超标时,则可以减少排污次数。而有些单位由于锅炉负荷较大等原因,只强调保持汽压稳定,而不适时进行排污,这种做法是不正确的。应在供汽间隙进行必要的排污,以保证锅水水质合格。排污不全面。有些司炉操作人员在进行排污时,只对离操作室近的地点进行排污。其余不方便的地方,就很少进行排污。某单位一台4t/h锅炉,由于锅炉房内布置紧凑,锅炉左侧离墙较近,对左侧集箱进行排污时,需转弯出

3、去才能操作,因而司炉人员对该集箱很少进行排污。在锅炉定期检验时发现该集箱中堆有较多泥垢,险些造成水循环故障。因此锅炉排污应全面进行,不得空位。排污阀修理更换不及时。锅炉的排污阀多数是2支串联安装,当排污阀发生损坏时,应及时进行检修或更换。必须停炉才能更换的,也应及早安排,不得因排污阀损坏而在锅炉运行中形成既无法进行排污,又不及时维修更换。有的还因此酿成锅炉事故。某台2t/h蒸汽锅炉,就是由于锅筒的排污阀损坏不能进行排污,且又未及时进行修理,使锅筒底部积有杂质,造成轻微鼓包。如果排污正常,是可以避免出现事故的。排污操作方式不妥。主要表现为:打开排污阀以后,就站在一旁观察水位。这样排污水自由流出,

4、形不成水流震荡,排污效果较差;排污时间过长或过短。时间过长,致使大量热水流失,增加了热能损耗。锅炉排污量增大1%,燃料的消耗量将增加0.3%左右.而时间过短,则排污效果不佳,使锅水水质恶化;边排污、边补水。有的操作人员在打开排污阀排污的同时,就开启给水泵向锅内进水。由于给水加入稀释了锅水浓度,减弱了排污效果。因而宜在排污结束后,再向锅内进水。2锅炉排污的正确操作综上所述,锅炉要按正确的方式和方法进行。锅炉排污应在低负荷时进行,因为此时锅水中的杂质容易沉淀。在高负荷时不宜进行水冷壁系统的排污,以免破坏水循环。但是锅筒中的锅水可以进行适当的排污。排污的原则是:勤排、少排、均匀排。应根据锅水化验的结

5、果及时进行排污,并保持锅水水质符合标准的要求。每次排污的时间间隔要大体均衡,且所有的排污阀均应进行排污。排污应短促间断进行。每组排污阀的排污时间一般20-30s即可。排污时,排污阀应开后即关、关后即开,重复2-3次。以便吸引垢渣迅速流向排污口,并使水流形成震荡,强化排污效果。在排污阀的操作上,应先开截止阀或闸阀,然后再开快速排污阀。而且先开的阀门后关,后开的阀门先关。重点应保护先开后关的截止阀或闸阀。设有表面排污装置的锅炉,应根据锅水水质的化验结果,适当调节其排污阀的开度,并根据具体情况进行定期排污。热水锅炉也要根据循环水pH值的数值,及时进行排污操作。其他参考文献Baker, Sherida

6、n. The Practical Stylist. 6th ed. New York: Harper & Row, 1985.Flesch, Rudolf. The Art of Plain Talk. New York: Harper & Brothers, 1946.Gowers, Ernest. The Complete Plain Words. London: Penguin Books, 1987.Snell-Hornby, Mary. Translation Studies: An Integrated Approach. Amsterdam: John Benjamins, 19

7、87.Hu, Zhuanglin. 胡壮麟, 语言学教程 M. 北京: 北京大学出版社, 2006.Jespersen, Otto. The Philosophy of Grammar. London: Routledge, 1951.Leech, Geoffrey, and Jan Svartvik. A Communicative Grammar of English. London: Longman, 1974.Li, Qingxue, and Peng Jianwu. 李庆学、彭建武, 英汉翻译理论与技巧 M. 北京: 北京航空航天大学出版社, 2009.Lian, Shuneng.

8、连淑能, 英汉对比研究 M. 北京: 高等教育出版社, 1993.Ma, Huijuan, and Miao Ju. 马会娟、苗菊, 当代西方翻译理论选读 M. 北京: 外语教学与研究出版社, 2009.Newmark, Peter. Approaches to Translation. London: Pergmon P, 1981.Quirk, Randolph, et al. A Grammar of Contemporary English. London: Longman, 1973.Wang, Li. 王力, 中国语法理论 M. 济南: 山东教育出版社, 1984.Xu, Jianping. 许建平, 英汉互译实践与技巧 M. 北京: 清华大学出版社, 2003.Yan, Qigang. 严启刚, 英语翻译教程 M. 天津: 南开大学出版社, 2001.Zandvoort, R. W. A Handbook of English Grammar. London: Longmans, 1957.Zhong, Shukong. 钟述孔, 英汉翻译手册 M. 北京: 商务印书馆, 1983.Zhou, Zhipei. 周志培, 汉英对比与翻译中的转换 M. 上海: 华东理工大学出版社, 2003.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 其他范文


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号