《踏莎行·郴州旅舍诗词鉴赏.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《踏莎行·郴州旅舍诗词鉴赏.ppt(11页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、踏莎行郴州旅舍,秦观,2,秦观(10491100):字少游,一字太虚,号淮海居士,北宋婉约派词人。扬州高邮(今属江苏)人。宋神宗元丰八年进士。曾任太学博士、秘书省正字、国史院编修官。生性豪爽,洒脱不拘,溢于文词,颇得苏轼赏识,与黄庭坚、张耒、晁补之共称为“苏门四学士”。诗、词、文皆工,尤以词著称,其词淡雅清丽,含蓄温婉。有淮海词,或称淮海居士长短句。,踏莎行郴州旅舍 秦观,雾失楼台,月迷津渡,桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。驿寄梅花,鱼传尺素,砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去?,4,此词为作者绍圣四年(1097)作者因坐党籍连遭贬谪于郴州旅店所写。表达了失意人的凄
2、苦和哀怨的心情,流露了对现实政治的不满。绍圣四年,作者因新旧党争先贬杭州通判,再贬监州酒税,后又被罗织罪名贬谪郴州,削去所有官爵和俸禄;又贬横州,此词作于离郴前,写客次旅舍的感慨。元祐六年七月,苏轼受到贾易的弹劾。秦观从苏轼处得知自己亦附带被劾,便立刻去找有关台谏官员疏通。秦观的失态使得苏轼兄弟的政治操行遭到政敌的攻讦,而苏轼与秦观的关系也因此发生了微妙的变化。有人认为,这首踏莎行的下阕,很可能是秦观在流放岁月中,通过同为苏门友人的黄庭坚,向苏轼所作的曲折表白。,5,雾失楼台,月迷津渡,桃源望断无寻处。楼台在茫茫大雾中消失,渡口在朦朦月色中隐没。我极目远望,桃源仙境你在哪里?,文本翻译,6,可
3、堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。怎忍受,孤寂的客馆在春日寒风中紧闭,还有,杜鹃的哀啼,斜阳无声地落去,7,驿寄梅花,鱼传尺素,砌成此恨无重数。驿站转给我友人馈赠的梅花,驿使捎来的是亲人的信息 如今却堆砌成无法数得清的离愁别绪。,8,郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去?郴江啊,你生来就围绕着郴山,为什么,竟向潇湘水流去?,内容理解:,上片以写景为主,描写了词人贬谪郴州所望茫茫和居所环境的寂寞凄冷,景中含情,表现了他苦闷迷惘、孤独寂寞的情怀。下片以抒情为主,化用典故,情中带景,写少游谪居生活中的无限哀愁。词人最终无法穿越“雾失”“月迷”,下片由叙实开始,写远方友人殷勤致意、安慰。“驿寄梅花,鱼传尺素。”
4、连用两则有关友人投寄书信的典故,分见于荆州记和古诗饮马长城窟行。寄梅传素,远方的亲友送来安慰的信息,按理应该欣喜为是,但身为贬谪之词人,北归无望,却“别是一般滋味在心头”,每一封裹寄着亲友慰安的书信,触动的总是词人那根敏感的心弦,奏响的是对往昔生活的追忆和痛省今时困苦处境的一曲曲凄伤哀婉的歌。每一封信来,词人就历经一次这个心灵挣扎的历程,添其此恨绵绵。故于第三句急转,“砌成此恨无重数。”一切安慰均无济于事。离恨犹如“恨”墙高砌,使人不胜负担。一个“砌”字,将那无形的伤感形象化,好像还可以重重累积,终如砖石垒墙般筑起一道高无重数、沉重坚实的“恨”墙。恨谁?恨什么?身处逆境的词人没有明说。,综上所述,这首词最佳处在于虚实相间,互为生发。上片以虚带实,下片化实为虚,以上下两结饮誉词坛。激赏“可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮”的王国维,以东坡赏其后二语为“皮相”。持论未免偏颇。深味末二句“郴江”之问,其气格、意蕴,毫不愧色于“可堪”二句。所谓东坡“皮相”之赏,亦可谓“解人正不易得”。,