《诗经侯人写作背景注音版课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《诗经侯人写作背景注音版课件.ppt(6页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、诗经 国风,曹风 侯人,侯人,彼候人兮,何戈与祋。彼其之子,三百赤芾。维鹈在梁,不濡其翼。彼其之子,不称其服。维鹈在梁,不濡其咮。彼其之子,不遂其媾。荟兮蔚兮,南山朝隮。婉兮娈兮,季女斯饥。题解这首诗写的是对于一位清寒劳苦的候人的同情和对于一些“不称其服”地朝贵的讥刺。,注音,rnx,hydu.彼候人兮,何戈与祋.bqzhz,snbichfi.彼其之子,三百赤芾.witzilin,brqy.维鹈在梁,不濡其翼.bqzhz,bchnqf.彼其之子,不称其服.witzilin,brqzhu.维鹈在梁,不濡其咮.bqzhz,bsuqu.彼其之子,不遂其媾.huxwix,nnshnzhoj.荟兮蔚兮,
2、南山朝隮.wnxlunx,jnsj.婉兮娈兮,季女斯饥.,注释,1、候人:担任在国境和道路上守望及迎送宾客职务的人,总数有一百多人,除少数低级官僚外都属普通兵卒。本诗中的候人是指一般供役的兵卒。何:即“荷”,肩负。祋(兑du):兵器名,杖类,即殳(书sh)。2、彼:指曹国朝廷。其(记j):语助词。之子:指下文“三百赤芾”、“不称其服”的那些人。赤芾(扶f):红色熟牛皮所制的蔽膝,即“韠(闭b)”,卿大夫朝服的一部分。曹是小国,而朝中高官厚禄者多至三百人。3、鹈(啼t):水鸟名,即鹈鹕,食鱼。梁:鱼梁,即拦鱼坝。濡:湿。鹈鹕以鱼为食却不曾濡湿翅膀,说明不曾下水。这两句是比喻,如果是比朝中的贵人,
3、就是说这些人不是自己求食,而是高高在上,靠别人供养;如是比候人自己,就是说候人值勤辛苦,连吃饭都顾不上。第一章上二句写候人,下二句写朝中贵人,这里也以上二句指候人较顺。下章同此。4、服:指赤芾。这句说“三百”着“赤芾”的人才德和地位不相称。5、咮(皱zhu):鸟嘴。这句和“不濡其翼”比喻的意思相同。6、遂:和“对”古同音互训,“不对”也就是“不称”的意思。媾:读为遘(够gu),厚待,宠爱。这句也是说才德和地位不相称。7、荟(会hu)、蔚(未wi):都是聚集的意思,这里指云彩浓密。隮(霁j):出现在西方的虹。这两句说南山早晨有浓云升起。8、婉娈:形容女孩子娇好之词。季(稚)女:幼小的女儿。这一章写候人值勤到天明,看见南山朝云,惦记小女儿在家没有早饭吃。,今译,那个候人啊,扛着长矛和长棍。那些张三李四们,大红蔽膝三百人。鹈鹕守在鱼梁上,不曾沾湿两翅膀。那些张三李四们,不配他的好衣裳。鹈鹕守在鱼梁上,不曾沾湿他的嘴。那些张三李四们,高官厚禄他不配。一会青啊一会紫,南山早上云升起。多么娇啊多么小,幼小女儿忍着饥。,谢谢大家!,