《高铁客运英语口语高铁客运站之候车服务ppt课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高铁客运英语口语高铁客运站之候车服务ppt课件.ppt(23页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、Part I Passenger Station of High-speed Railway,项目一 高铁客运站,Waiting ServiceVocabulary图解词汇,任务2 候车服务,Waiting ServiceVocabulary图解词汇,任务2 候车服务,Waiting ServiceWords and Phrases词汇短语1.security check 安全检查2.personal search 人身检查3.baggage search 行李检查4.regulation 规定5.conveyor belt 传送带6.belongs 携带品7.inflammable and
2、explosive goods 易燃易爆物品8.prohibited goods 违禁物品,任务2 候车服务,Waiting ServiceWords and Phrases词汇短语9.suspicious goods 可疑物品10.toxic substances 有毒物质11.scissors 剪刀12.hair mousse 摩丝13.hair spray 发胶14.liquid article 液态物品15.alcoholic beverage 含有酒精饮料16.cigarette 香烟,任务2 候车服务,Waiting ServiceWords and Phrases词汇短语17.s
3、crewdriver 螺丝刀18.security riskssafety hazards 安全隐患19.Security Checker 安检员20.police dog警犬21.tighten security measures 加强安保措施22.ticket checking 验票23.Real Name Policy. 实名制24.direct the flow of passengers into the station 疏导乘客有序进站,任务2 候车服务,Waiting ServiceWords and Phrases词汇短语25.number of passengers arri
4、ved 旋客到达人数26.maximum number of passengers in peak hours 高峰期旅客最高聚集人数27.station master 车站站长28.chief passenger agent客运主任29.clerk 客运员30.train station police 车站民警31.train number display 列车车次显示屏32.passenger guide system of passenger station 客运站旅客导向系统,任务2 候车服务,Waiting ServiceWords and Phrases词汇短语33.electri
5、c information board 电子信息公告牌34.on-duty stationmaster desk 值班站长工作台35.station police room 车站警务室36.mother-and-child room 母婴候车区37.pay lounge收费候车区38.handicapped only 残疾人通道39.lost articles旋客遗失物品40.escalator 自动扶梯41.drinking fountain 饮水机客运站旅客导向系统,任务2 候车服务,Waiting ServiceSevice Expressions 服务用语1.Security Chec
6、k Required.请自觉接受安检。2.Wait for a moment.请留步。3.Hello ,put your baggage on the belt please您好,请把您的包放在传送带上。4.Please put your carry-on luggage on the X-ray machine.请您将随身行李放在X光检查器上。,任务2 候车服务,Waiting ServiceSevice Expressions 服务用语5.Please set down your belongings and step through the metal detector/security
7、 gate请您拿出随身物品,并通过金属探测器/安检门。6.Please pass through the detector one by one.请一个一个通过探测门。7.Please come over for inspection请过来接受检查。8.Please stand up请站上来。,任务2 候车服务,Waiting ServiceSevice Expressions 服务用语9.Please raise your arms 请您抬起双臂。10.Turn around ,Please.请转身。11.Please unbutton your coat请把您的衣扣打开。12.Take o
8、ff your jacket ,Please 请把您的外套脱下,任务2 候车服务,Waiting ServiceSevice Expressions 服务用语13.Whats in your pocket?口袋里是什么东西?14.Anything else in your pocket?口袋里还有其他物品吗?15.Im sorry to tell you that flammable items can not be taken with you on broad .很遗憾的告诉您,易燃品不可以随身带上车。16.Thats our regulation, Please cooperate wi
9、th our security check work.这是我们的规定,请您配合我们安检工作,任务2 候车服务,Waiting ServiceSevice Expressions 服务用语17.Excuse me ,sir/madam, you forgot your belongings 先生/女士,您忘了您的东西。 18.Checking is done ,thank you for your corporation检查完毕,谢谢您的合作。19.OK,please go in/ahead 好了,请往里面走。20.Good morning/afternoon/evening ,Sir/Mada
10、m ,show me your ticket and valid Identification.早上好/下午好/晚上好,先生/女士,请出示您的车票和有效证件。,任务2 候车服务,Waiting ServiceSevice Expressions 服务用语21.All the passengers .Form a line, please. Prepare your tickets , ID cards please. 各位旅客,请按秩序排队,请准备好你的车票和身份证。22.Sorry,there is something wrong with your ticket Please wait a
11、 moment.不好意思,您的车票有点问题,请稍等一下。23.The train for Hangzhou runs every two hours.到杭州的火车每2小时一班。24.Since your ticket is missing, you have to buy another one.因为您的车票丢失了,所以您必须再买一张票。,任务2 候车服务,Waiting ServiceSevice Expressions 服务用语25.The washroom is in that direction on the second floor.洗手间在二楼的那个方向26.Sorry ,this
12、 is for staff only. Please wait in the waiting area.对不起,这是员工通道,请您在候车区等候。27.Please get your tickets ready and go to the ticket entrance for boarding.请将车票准备好到检票口检票上车。28.The train is scheduled to arrive at 9:45. 火车预定在9:45到达。,任务2 候车服务,Waiting ServiceSevice Expressions 服务用语29.Its time for boarding. 现在可以上
13、车了。30.The departure of Train G20 to Beijing has been delayed for half an hour due to technical reasons. 由于技术故障,开往北京的G20次列车已经推迟半小时发车。,任务2 候车服务,Waiting ServiceCoversation 情景对话Dialogue 1 安检Screeners:Excuse me ,Is this your bag?安检员:劳驾,这是你的包吗?Passenger: Yes.旅客:是的。Screeners: Whats that?安检员:那是什么?Passenger:
14、 It is a screwdriver.旅客:螺丝刀。Screeners: It is forbidden to take it on board.安检员:禁止带它登机。Passenger :Oh. Sorry. I dont know the regulations. What should I do?旅客:不好意思。我不知道这个规定。我该怎么做?Screeners: We could keep it for you. But you must come back in one month. Or you can give it up.安检员:我们可以帮你保管。但是,你必须一个月内回来取。
15、要不,你就放弃。Passenger :Ill give it up.旅客:那我放弃了。Screeners: Thank you for your corporation.安检员:谢谢您的合作。,任务2 候车服务,Waiting ServiceCoversation 情景对话Dialogue 2 验票(车票与身份证的名字不一致)Passenger Clerk: Excuse me , Please show me your ticket and identity card . 客运员:劳驾,请出示您的车票与身份证。Passenger: Here you are.旅客:给你。Passenger C
16、lerk: Oh ,the two names are different .客运员:这两个名字不一致。Passenger: My God. What shall I do ?旅客:我的天呀,我怎么办呢?Passenger Clerk: Dont worry . Maybe you take a wrong ticket.客运员:别担心,也许你拿错了车票。Passenger: Let me see. oh, sorry , thats my wifes .旅客:我看看,哦,对不起,那是我妻子的。,任务2 候车服务,Waiting ServiceCoversation 情景对话Dialogue3
17、 验票(无票)Passenger Clerk: Excuse me , Please show me your ticket and identity card . 客运员:劳驾,请出示您的车票与身份证。Passenger: I have no ticket ,I just want to see him off in the platform.旅客:我没有车票,我就是在站台上送个人。Passenger Clerk :Sorry sir, the person who have no ticket is not allowed to get in.Thats our regulation. 客
18、运员:对不起先生,无票人员不可以进站,那是我们的规定。Passenger :OK,I will not be in 旅客:好吧,那我就不进去了。Passenger Clerk :Thank you for your corporation.客运员:谢谢您的合作,任务2 候车服务,Waiting ServiceCoversation 情景对话Dialogue 4 问询(问地点)Passenger: Excuse me, Id like to buy a high-speed train ticket .How can I get to the self-service ticket facili
19、ties?旅客:劳驾,我想买一张高铁车票。请问去自动售票区怎么走?Passenger Clerk :Just go straight in this direction. Turn left when you come to the station lobby. Its near the elevators. You cant miss it.客运员:朝这个方向直走。到了车站大厅往左拐。就在自动扶梯的附近。您准能找到的。Passenger :Thank you very much.旅客:非常感谢。,任务2候车服务,Waiting ServiceCoversation 情景对话Dialogue
20、5 问询(丢失车票)Passenger: Excuse me . My ticket is lost,what should I do?旅客:劳驾,我的车票丢了,我该怎么办呢?Passenger Clerk: Dont worry. A passenger who lost his/her real-name ticket can go to the ticket office to buy a replacement ticket.客运员:别着急,丢失实名票的乘客可以到车站售票处购买替代票。Passenger: a replacement ticket?旅客:替代票?Passenger Cl
21、erk :Yeah. You should handle the replacement procedure at least 20 minutes before the close of the ticket barrier for the train. The service fee is 2 yuan.客运员:您应该在停止检票前20分钟办理补票手续。手续费2元。,任务2候车服务,Waiting ServiceCoversation 情景对话Dialogue 5 问询(丢失车票)Passenger :Then what should I do?旅客:接下来我该怎么办呢?Passenger
22、Clerk: Then you can hold the replacement tickets to board the train and declare to the railway staff. 客运员:您持替代票上车并向列车工作人员声明Passenger :I see. 旅客:我明白了。Passenger Clerk :And please mind that the procedure only can be handled once.客运员:同时请注意挂失只有一次。Passenger: Thank you very much.旅客:太谢谢您了。,任务2候车服务,Waiting S
23、erviceCoversation 情景对话Dialogue 6 候车Passenger: Excuse me, is this the VIP lounge for G6011?旅客:劳驾,这是G6011次列车的贵宾候车室吗?Passenger Clerk :Yes, it is .Can I see your ticket, please?客运员:是的。请我能看下您的车票吗?Passenger :Sure. Here you are.旅客:好的。给您。Passenger Clerk :Well, your train starts at 17:00 from platform 8. There are 45 minutes left. Take a seat and wait for the announcement of your boarding time. 客运员:您乘坐的列车将在17:00由8站台开出。现在还有45分钟。请您找个位子坐下,等候广播通知您上车的时间。Passenger :Thank you for reminding me of that.旅客:旅客:谢谢提醒。,任务2候车服务,