产品说明翻译技巧课件.ppt

上传人:牧羊曲112 文档编号:2170329 上传时间:2023-01-24 格式:PPT 页数:68 大小:6.36MB
返回 下载 相关 举报
产品说明翻译技巧课件.ppt_第1页
第1页 / 共68页
产品说明翻译技巧课件.ppt_第2页
第2页 / 共68页
产品说明翻译技巧课件.ppt_第3页
第3页 / 共68页
产品说明翻译技巧课件.ppt_第4页
第4页 / 共68页
产品说明翻译技巧课件.ppt_第5页
第5页 / 共68页
点击查看更多>>
资源描述

《产品说明翻译技巧课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《产品说明翻译技巧课件.ppt(68页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、,产品说明 翻译技巧,聪明出于勤奋,天才在于积累,商务英语翻译Unit 6Product Descriptions品说明,Product Descriptions知识目标:1.了解产品说明书的格式和语言特点。2.掌握产品说明书的常用翻译技巧。3.掌握英汉互译中的反译法能力目标:1.能够正确翻译产品说明书中常用的词汇和句型。2.能够熟练地翻译各类产品说明书能够熟练地运用反译法进行英汉互译。wv,Contents1)Introduction2Lead-in3 Methods and Techniques(4 Useful Words and Expressions5 Complementary R

2、eading6Note7Practice8 Classic Translationwv,SECTION 1产品说明书是产品标识的重要组成部分,是在产品或包装上用于识别产品或其特征、特性的各种表达和指示的统称。产品说明书主要用文字、符号sEc3)标志、标记、数字及图案等来表示,给销售者、购买者提供了有关产品的信息,帮助他们了解产品的性能、质量状况,说明产品的使用、保养条件,起到引导消费的作用。许多产品说明的内容都标在产品或产品的包装上,让人目了然,为用户提供了方便产品说明书在英语中通常有3种说法,即 nstruction(使用指导)、SEc dIrection(指示,用法说明)、Descript

3、ion(说明书)。一份淮确清楚的说明书,可以激起人们的购买欲望,从而起到良好的宣传效果。英语产品说明书的结构,因产品的性能、用途等方面的不同而有所不同。产品说明书通常由标题和正文两大部分构成wv,SECTION 1(1)产品说明书的标题。虽然说明书的标题不如广告的标题重要,甚至有些说明书没有标题,但不等于产品说明书的标题不重要,从宣传效果上看标题仍然很重要,它起引导作用。说明书的标题如同广告的标题,分为直性标题和间接性标题,有时还有副标题(2)产品说明书的内容。一般由几个部分组成:产品的特征、功能和主要成分(结构)、安装或使用(操作、食用)方法、注意事项、主要性能指标及规格等。产品说明书的翻译

4、要结合说明书自身的语言特点,也要注重信、达、雅在翻译过程中的作用,因为产品说明书是产品广告宣传的一个重要组成部分产品说明表达不当,会给用户、消费者造成误解,诱发产品质量责任纠纷等wv,SECTION 2阅读下列一冰箱的产品说明(部分),尝试将其翻译成汉语。(1)Product IntroductionFeatures of productLuxury wide door series,European optimized man-machine designNo door handle,open it by pulling of the door edgeHigh energy saving

5、Phasing in high energy-saving compressor,threecycling system and thick insulation get the appliance having highcooling efficiency and better energy savingSafety informationMake sure to use a separate earthed socketPull out the mains plug when you repair or clean the machineDo NOT store inflammable o

6、r explosive materials in appliances toavoid explosion or firewov,SECTION 2Ec).阅读下列一冰箱的产品说明(部分),尝试将其翻译成汉语。(2)Transportation and placementDo not move the appliance by holding a door or door handleYou should lift it from the bottom You can not lie down or reverse theappliance to moveConnecting the appl

7、ianceThe rated voltage of the appliance is 220V alternating current and therated frequency is 50HZ.It can vary from 180V to 220VOperationsTake away all the packing components including the bottom foam padother pads and adhesive tape for fixing as accessories in appliancewv,SECTION 2Ec).阅读下列一冰箱的产品说明(

8、部分),尝试将其翻译成汉语。(3)Cleaning and maintenanceDefrostingCleaningTechnical parametersPacking listCustomer serviceWarranty instructionsTRANSLATIwov,SECTION 2E.根据以上产品说明,说出产品说明有哪些语言特点?(1)语言客观准确(2)句子结构简单(3)使用主观语言以加强感染力(4)采用条式风格的版式设计(5)语言表达上以严谨复杂的句子为主(6)多用一些短语(7)多用一些祈使句和简单句ANSWER1)-2)-4)-6)-7wv,SECTION 2TRANSL

9、ATION产品特点豪华宽门系列,欧洲最优化人机工程设计无门把手,随处开门:高效节能,采用高效节能压缩机、三循环制冷安全注意事项务必使用单独的、带接地线的三芯电源插座。维修或清洁冰箱时,必须拔下电源插头。禁止将易燃、易爆物品在冰箱中,以防爆炸和火灾搬运和放置可抓着门或门把手来搬运冰箱,应从底部抬起冰箱。不宜将冰箱横抬或倒置。器联接冰箱的额定电压为交流220V,额定频率为50Hz,允许电压波动范围为180V到220V拆除所有包装组件,包括冰箱底部的泡沫垫及箱内固定附件用的泡沫垫和胶带清洁与维护技术参数与装箱单技术参数装箱单客户服务wov,谢谢,骑封篙尊慈榷灶琴村店矣垦桂乖新压胚奠倘擅寞侥蚀丽鉴晰溶廷箩侣郎虫林森-消化系统疾病的症状体征与检查林森-消化系统疾病的症状体征与检查,11、越是没有本领的就越加自命不凡。邓拓12、越是无能的人,越喜欢挑剔别人的错儿。爱尔兰13、知人者智,自知者明。胜人者有力,自胜者强。老子14、意志坚强的人能把世界放在手中像泥块一样任意揉捏。歌德15、最具挑战性的挑战莫过于提升自我。迈克尔F斯特利,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号