生于忧患死于安乐原文翻译书下注释.docx

上传人:牧羊曲112 文档编号:3655828 上传时间:2023-03-14 格式:DOCX 页数:3 大小:38.16KB
返回 下载 相关 举报
生于忧患死于安乐原文翻译书下注释.docx_第1页
第1页 / 共3页
生于忧患死于安乐原文翻译书下注释.docx_第2页
第2页 / 共3页
生于忧患死于安乐原文翻译书下注释.docx_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《生于忧患死于安乐原文翻译书下注释.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《生于忧患死于安乐原文翻译书下注释.docx(3页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、生于忧患死于安乐原文翻译书下注释生于忧患,死于安乐 舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。 故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。 人恒过,然后能改;困于心衡于虑而后作,征于色发于声,而后喻。入则无法家拂士21,出22则无敌国外患者,国恒亡, 然后知生于忧患注解: 而死于安乐也。 23241.舜发于畎亩之中:舜原来在历山耕田,30岁时,被尧起用,后来继承尧的君位。舜,传说中的远古帝王,又称虞舜。发,起,指被任用。畎亩,田地。畎,田间小沟。 2.傅说举于版筑之间:傅说原来

2、在傅岩地方做泥水匠,为人筑墙,殷王武丁访寻他,用他为相,举,被举用,被选拔。版筑,筑墙用的夹板和木杵。古时筑墙,在夹板中间放土,用杵捣实。 3.胶鬲举于鱼盐之中:胶鬲起初贩卖鱼和盐,西伯姬昌(周文王)把他举荐给纣。后来他又辅佐周武王。 4.管夷吾举于士:管仲原为齐国公子纠的臣,公子小白和公子纠争夺君位,纠失败了,管仲作为罪人被押解回国,齐桓公知道他有才能,即用他为相。士,狱官。举于士,从狱官手里释放出来并举用。 5.孙叔敖举于海:孙叔敖,春秋时期楚国人,隐居海滨,楚庄王知道他有才能,用他为令尹。 6.百里奚举于市:百里奚,春秋时期虞国大夫。虞亡后被俘,由晋入秦,又逃到楚,隐于市。后来秦穆公用五

3、张羊皮把他赎出来,用为大夫。所以说举于市。市,市场,做买卖的地方。 7.任,责任,担子。 8.空乏:资财缺乏。这里是动词,意思是使他受到贫困之苦。 9.饿其体肤:意思是使他经受饥饿,以致肌肤消瘦。 10.行拂乱其所为:在他做事时,使他做事不顺利。拂,违背意愿。 11.所以:用这些办法。 12.动心忍性:使他的心惊动,使他的性格坚忍起来。 1 13.曾益:增加。曾,通“增”。 14.恒过:经常犯错误。恒,常。过,过失,这里是“犯过失”的意思。 15.衡于虑:思虑堵塞。衡,通“横”,梗塞,指不顺。 16.作:奋起,指有所作为。 17.征于色:征验于脸色。意思是憔悴枯槁,表现在脸色上。 18.发于声

4、:意思是吟咏叹息之气发于声音。 19.而后喻:然后人们才了解他。 20.入:指在里面。指国内。 21.法家拂士:法家,有法度的世臣。拂士,辅佐君主的贤士。拂,通“弼”,辅弼。 22.出:指在外面。指国外。 23.生于忧患:忧患使人生存。 24.死于安乐:安逸享乐使人死亡。 译文: 舜从田地中被任用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶鬲从鱼盐贩中被举荐,管仲从狱官手里获释被录用为相,孙叔敖从隐居的海滨被任用,百里奚从买卖奴隶场所被选拔用为大夫。 所以,上天将要下达重大责任给这样的人,一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿,以致肌肤消瘦,使他身受贫困之苦,在他做事时,使他做的事颠倒错乱,用这些办法来使他的内心惊动,使他的性格坚忍起来,增加他过去所没有的才能。 一个人常常是犯了错误,以后才能注意改正;内心困惑,思绪阻塞,才能奋起,有所作为;憔悴枯槁,表现在脸色上,吟咏叹息之气发于声音,然后人们才了解他。国内如果没有有法度和辅佐君主的贤士,国外如果没有敌对的国家和外国侵犯的危险,常常灭亡。 这样人们才会明白忧患激励人奋起,使人生存、发展,而安逸享乐使人委靡,必将导致灭亡。 2

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号