《翻译雷锋塔下》PPT课件.ppt

上传人:小飞机 文档编号:5569989 上传时间:2023-07-29 格式:PPT 页数:22 大小:322.47KB
返回 下载 相关 举报
《翻译雷锋塔下》PPT课件.ppt_第1页
第1页 / 共22页
《翻译雷锋塔下》PPT课件.ppt_第2页
第2页 / 共22页
《翻译雷锋塔下》PPT课件.ppt_第3页
第3页 / 共22页
《翻译雷锋塔下》PPT课件.ppt_第4页
第4页 / 共22页
《翻译雷锋塔下》PPT课件.ppt_第5页
第5页 / 共22页
点击查看更多>>
资源描述

《《翻译雷锋塔下》PPT课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《翻译雷锋塔下》PPT课件.ppt(22页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、由译雷峰塔下,总结出在翻译过程中的注意点。,点1,根据语境选择合适的词义,涵!你放大胆子,悄悄的握住我的手,这是我们头一次的接触。You then plucked up enough courage to softly hold me by the hand.你悄悄对我说 You said to me in a whisper.Each word is a new word in a context.-Firth同样的一个词,在不同的上下文里,就会产生不同的意思。,晴雨最是无凭,但我们凄恋着,忘记风雨无情的吹淋。一直四年间,我们是度着悲惨的恋念的生活。涵!你抛得下走了,大约也再不恋着什么。涵!

2、这都是你临死而不放心的事情,但是现在我都告诉了你你也有点眷恋吗?,晴雨最是无凭,但我们凄恋着,忘记风雨无情的吹淋 We were at first too much seized with tender feelings to notice the unpleasant rain and wind.一直四年间,我们是度着悲惨的恋念的生活 we lived a miserable life with love.涵!你抛得下走了,大约也再不恋着什么 You may have the heart to leave me and forget all about me!涵!这都是你临死而不放心的事情,

3、但是现在我都告诉了你你也有点眷恋吗?Now,when I tell you all about what has happened,do you feel sad too?,雷峰塔下,是我们生命史上一个大痕迹。well leave a significant imprint of our life history 你到底有灵感没有?May your soul exist!我们不是很凄然的惋惜吗?Do you remember how we mourned over it?,点2,呼语直接翻,叹词也不难,唉!涵!就在那夜,你对我表明白你的心曲 呵!涵!我从前惋惜雷峰塔的倒塌,现在,呵!现在,我感

4、谢雷峰塔的倒塌 哎!父亲年纪老了!,唉!涵!就在那夜,你对我表明白你的心曲 Oh,Han,that very night you made known to me your pent-up feelings.呵!涵!我从前惋惜雷峰塔的倒塌,现在,呵!现在,我感谢雷峰塔的倒塌 Ah,Han,I used to grieve over the collapse of the Pagoda,but,now,oh,now I am thankful for its collapse 哎!父亲年纪老了!Oh,father is getting on in years!,点3,语言习惯的不同 语序的不同。

5、,与汉语的语言习惯不同,英语中,倾向于将一些总结,结论,概括性的句子放在前。,山脚上忽涌起一朵黑云,远远的送过雷声,-湖上的天气,晴雨最是无凭。Suddenly,as was characteristic of the capricious weather of the Lake area,a dark cloud emerged from the foot of a mountain followed by the far-off rumble of thunder.,点3,英语中的暗否定表达,我永远觉得我们没有幸福的可能!I always doubted whether we would

6、be happy together.不过我绝不曾想到,就在这一年十月里你抛下一切走了,永远的走了!But little did I then expect that,点4句子该长长,该短,短,家里呢;也是树倒猢狲散,父亲的生意失败了;两个兄弟都在外洋飘荡,家里只剩母亲和小弟弟,也都搬到乡下去住。,At home,fathers business failed,my two brothers rove outside,and only leave mother and little brother move to countryside.,家里呢;也是树倒猢狲散,父亲的生意失败了;两个兄弟都在外

7、洋飘荡,家里只剩母亲和小弟弟,也都搬到乡下去住。My family has also got into deep trouble.Father has failed in business.My two elder brothers are wandering overseas.Mother and my younger brother have moved to the countryside.,点5,精彩表达 记一记,人间是更悲惨了!Things have gone from bad to worse in this human world.父亲年纪老了!Father is getting

8、 on in years!不知不觉落下泪来 tears began to tickle down my cheeks unconsciously.,点6,还有些挖空脑袋也想不出的东西,是因为原文就没理解。,今年是你死后的三周年我就把这断藕的残丝,敬献你在天之灵吧!,Let me offer this message to your soul in heaven as a token of my ever lingering love for you despite our separation.,今年是你死后的三周年我就把这断藕的残丝,敬献你在天之灵吧!,THE END,THANK YOU!,By:王玉兰 张春花 石琳 陆明星 江蔷薇 章丹,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 生活休闲 > 在线阅读


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号