《《语言学初步》PPT课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《语言学初步》PPT课件.ppt(54页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、,汉语言文学学科导论之语言学初步,中国语言学分支学科,理论语言学,古代汉语文选教学 通论教学提高阅读文言文能力获得一定的古代汉语基础知识,现代汉语普通话 汉语方言 语音 词汇 语法 文字的基础理论和基本知识培养观察、理解和分析语言现象的能力提高口头表达能力 书面表达能力,语言学概论人类语言的性质 结构规律 发展演变规律语言与文字的关系等方面的基础理论知识 注重考察人类语言的共同规律和普遍特征,应用语言学,对外汉语教学 广告语言学 新闻语言学病理语言学 社会语言学 心理语言学 翻译语言学 语言测试学 情报检索 人工智能 汉字信息处理,语言学前沿热点例释,1.认知语言学A.客人来了。B.来客人了。
2、结构主义:位置不同,A做主语,B做宾语。认知语言学:语言是对现实世界的投射,有什么样的现实世界,就会有什么样的语言形式与之对应。现实世界有“已知”和“未知”两个对立概念,这两对概念反映在语言上就是“定指”和“不定指”。The girl cried sadly very much.There is a girl in this classroom.,现实世界:开口表述一个对象时,首先要知道这个对象具体是什么,否则无从说起;总是从知道的对象说到不知道的对象。语言:句子通常分主语和宾语。主语通常在句首,宾语通常在句尾。主语通常是定指的,宾语通常是不定指的。,客人来了。“客人”是你知道的。来客人了。“
3、客人”是你不知道的。老王来了。来了老王。(?)这个人来了。来了这个人。(?)一个人来了。(?)来了一个人。位置原则,王小玲病了。A.王小玲,你好点儿了吗?(老师)(普通同学)B.小玲,你好点儿了吗?(关系近的同学、老师)C.玲儿,你好点儿了吗?(亲人、男友),现实世界:人际关系有远近之分。语言:语言成分有长短之分。人际关系的远近用语言成分的长短来体现。王小玲(三个词)普通的较疏远的关系小玲(两个词)比较亲密的关系玲儿(一个词+一个词缀)最亲密的关系亲 亲们距离原则,2.原型范畴原则人的性别分类:男 女“人妖”是什么性别?经典范畴理论:源于亚里斯多德,任何事物都二分,非此即彼。“人妖”不是男的就
4、是女的。原型范畴理论:源于维特根斯坦,范畴围绕一个最典型样本建立起来,中心之外的样本特征逐渐模糊,中心与边缘之间有一个模糊的过渡带(水果)苹果 梨 香蕉 甘蔗 桑葚 西红柿(蔬菜),原型范畴理论中的“人妖”:男性 人妖(生理上的男性、社会属性上的女性)女性汉语词类划分:名词:人类 书本 男人形容词:高兴 热闹 男人男人力气大些。哇,你好男人呀!(比较:哇,你好帅呀!),3.语法化我拜托你一件事。我拜托你呀,不要说了。你今天又跟帅哥约会了?拜托,那不是帅哥好不好。(表否定)“拜托”从动词“托付”演变成表达语气的虚词演变的条件是什么?“拜托”从动词中心脱离出来;位于句首;句中出现另一动词中心。,4
5、.人工智能核心问题让机器人“懂”语言(语言专家)让机器人执行指令(程序专家),语义分解,+向外+推+单手+向内+拉“开”+动作+用手+向外+推+双手+向内+拉,+木质+单扇+石质+铁质“门”+物体+长方形+竖立+转动+木质+双扇+石质+铁质,5.病理语言学探究疾病与语言之间的内在联系通过语言诊断疾病一个人出了车祸,丧失了意识,哪里出问题了?一个人能画出苹果的图形却不知道它叫什么,哪里出问题了?一个人能说出苹果这个词却不知道苹果是什么样子,哪里出问题了?,左脑管抽象思维,包括语言、意识、逻辑等;右脑管具象思维,包括感知、图形、意象等。,狂躁抑郁症和精神分裂症的诊断 A.我会不会死?我真的不知道。
6、我能看见大海,上面有很多山峰、星星,还有海鸥、池塘和树林。现在就是这个样子,全部都没有了,只是我不知道什么时候他们能一起回来。快来呀,我看见了,这个地方以前我没来过,现在已经全部看不见了。B.你看啊,你看,哦哦身(真)是的,身(真)是的;我没来,没来那个人,没有看见,我什么时候来的?我实在(吃)不下去了,我不想看,(他们)全都不喜欢我。我就回去你不要管我。,A.狂躁抑郁症:话多,内容丰富,话语连贯,语词间联系明显。B.精神分裂症:语词混乱,重复,音节不清,内容贫乏,难明其义。,语言学与职业规划,汉语热,泰国孔子学院,对外汉语教师资格考试,对外汉语教师资格考试考试内容:1.对外汉语教学基础理论2
7、.对外汉语教学应用理论3.模拟课堂教学,报名条件:大学本科及以上学历(含在读学生)且有志于从事对外汉语教学事业者可申请考试,同时要求考试普通话标准,具有一定的外语基础。无普通话水平证书(二级甲等及以上)者需加试普通话;无规定外语水平证书者需加试外语口语。考试时间:每年1月、5月、10月。,2.翻译工作,书面翻译 口头翻译翻译必须精通汉语语法 学好汉语语言学 精通一门外语 从事翻译工作将会得心应手,翻译最高境界:同声翻译讲话者连续不断地发言 译者边听边译 原文与译文翻译的平均间隔时间是三至四秒,最多达到十多秒。译者仅利用讲话者两句之间稍歇的空隙完成翻译工作,因此对译员素质要求非常高。目前全国的同传译员不超过500人,同传译员一天的工作时间通常不超过8小时,薪水一般在每天4000至6000人民币之间,被称为“金领”职业。,奥巴马上海演讲同声传译,4.文案工作,文秘、策划、设计等工作都会涉及语言学知识,因此学好汉语的基本理论和基础知识,可以避免少犯甚至不犯文法错误,5.国内大中小学语言教学,6.其他语言工作,实用性强学以致用,课外作业:如果你打算将语言学作为自己的求职方向,你将如何规划自己的职业?,