从数字“3”看俄汉民族语言文化特点.doc

上传人:文库蛋蛋多 文档编号:4017169 上传时间:2023-04-01 格式:DOC 页数:12 大小:51.50KB
返回 下载 相关 举报
从数字“3”看俄汉民族语言文化特点.doc_第1页
第1页 / 共12页
从数字“3”看俄汉民族语言文化特点.doc_第2页
第2页 / 共12页
从数字“3”看俄汉民族语言文化特点.doc_第3页
第3页 / 共12页
从数字“3”看俄汉民族语言文化特点.doc_第4页
第4页 / 共12页
从数字“3”看俄汉民族语言文化特点.doc_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
资源描述

《从数字“3”看俄汉民族语言文化特点.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《从数字“3”看俄汉民族语言文化特点.doc(12页珍藏版)》请在三一办公上搜索。

1、从数字“3”看俄汉民族语言文化特点从数字“3”看俄汉民族语言文化特点摘要:数字是语言学中的一个特殊领域,在科学的数字世界里,它的功能是计算,秩序严谨,职司分明,是实数;而在人类心灵的数字世界中,它的功能是表义,许多数字经过“神化”后成为“玄数”、“虚数”、“天数”等等。随着人类思维的发展,为适应社会生产活动的需要,人们在运用数字时,又赋予其诸多非数量的意义。不同民族、国家有关于某一数字的认识既有相似,也有不同的地方。这些认识中就蕴含着不同民族和国家的特殊文化习俗。因此本文尝试从数字“3”入手对俄汉民族语言文化进行比较和分析,首先介绍俄汉民族为什么偏爱数字“3”,再进行俄汉民族的对比,通过对比而

2、了解数字“3”在两民族文化中的历史和文化内涵,接着引用大量实例来说明数字“3”在俄汉语中的运用既有相似之处,也有不同之处,并从谚语、俗语、民族文化作品这几方面进行分析和比较,最终通过数字“3”来认识俄汉民族语言文化特点。关键词:数字“3”;汉民族;俄民族;语言文化0.引言语言是一个民族的文化窗口,通过它向人们展示着本民族璀璨而绚丽的文化。数字是语言中的一个重要组成部分,在漫长的历史进展过程中,它不仅在科学领域里发挥了巨大的作用,而且还沉淀了各民族的社会和文化内涵,显示了意在言外的深厚价值。众所周知,数字“3”在汉民族与俄罗斯民族文化中是使用频率最高的数字之一,是最能代表两个民族文化的数字。在汉

3、语中,数字“3”是一个极为活跃的数字,在史记、老子、中国成语大辞典中都曾高频率的使用和出现过;在俄语中,在.辞典中带有数字“3”的谚语与俗语就有几十条,俄语中带有数字“3”(,等)的固定词组或惯用语十分丰富,这些都是汉民族与俄罗斯民族偏爱数字“3”的体现。但在具体运用过程中数字“3”的文化内涵和意义既有相同之处,也有不同之处。只有充分的了解和认识这些异同,才能揭示出汉民族与俄罗斯民族的语言文化特点,从而更好的理解两民族的文化内涵。1.俄汉民族偏爱数字“3”的历史溯源及文化内涵 在跨文化交际中,数字文化具有鲜明的民族特色,不同民族与国家或地区都有自己习惯使用的数字或称之为偏爱的数字,这些数字对该

4、民族与国家蕴含着特殊的文化习俗,体现着特有的社会文化心态。一个民族对数字的喜好往往与该民族的文化(历史、地理、宗教、民俗、文学典故等)息息相关。所以俄罗斯民族与汉民族偏爱数字“3”都有其独特的理由。1.1俄罗斯民族偏爱数字“3”的历史溯源及对“3”的认识追溯俄罗斯人偏爱数字“3”的原因,与基督教文化和希腊文化有着密切的联系。古希腊人偏爱数字“3”和“3”的倍数,在基督教文化中,数字“3”以及数字“12”为常数。如:圣父、圣子、圣灵三位一体,“圣经”里讲到与数字“3”、“12”、“30”有关的故事还有:以色列人有三大圣祖;彼得三次不认主;先知约拿在大鱼的肚子里呆了三天三夜;犹大出卖耶稣要了30块

5、银币;耶稣降生时“三王来朝”;雅各生了12个儿子;以色列人有12支派的祖先;耶稣有12门徒,等等。 俄罗斯学者在解释俄罗斯文化中为什么会常用数字“3”,这恐怕源于古人关于奇数神圣的迷信观念:世界有朱庇特、涅普顿、普路同三神治理。狄安娜有三张脸。刻耳柏洛斯有三个头。祭祀时必须绕祭坛走三圈等。这里所提及的神灵均来自希腊罗马神话,可见俄罗斯数字文化的形成受希腊文化影响之大。 俄罗斯人不仅偏爱数字“3”,而且也喜欢3的倍数,比如6,9,12,30,300.原因是在远古时候,3象征着多数。这一点在俄罗斯的许多民间创作有充分的体现,在俄罗斯的童话故事、壮士歌()、民间叙事诗()中可以找到大量的例子来佐证,

6、而30或300则表示多数的极限。普希金的故事诗“牧师和他的工人巴尔达的故事”中好几处都是用了数字“3”,比如“每年只要在你的额头上敲三下作为工钱”,“可是他们已经三十年没有付我的钱”,“第三声就倒下去”等等。 在有些民间故事中,自始至终几乎都用“3”,如选派使者用了三天,打仗延误了三年又三个月,交战三昼夜终于战胜对方,祝贺胜利欢庆三日,设宴祝捷三天三夜。也往往出现3的倍数12,例如,童话中就有12勇士,金银珠宝12箱,12只天鹅,12只大船,12棵百年橡树等等,一般具有正面意义,但也有被勇士征服的12头蛇身怪物。1.2汉民族关于数字“3”文化内涵及其溯源如果说俄罗斯民族喜爱数字“3”的话,那么

7、,汉民族对数字“3”的喜欢程度绝不亚于前者。这主要反映在汉语成语和俗语中,如“事不过三”,“三生有幸”,“三寸不烂之舌”,“三朝元老”,“三寸金莲”等。我国传统观念认为“3”是尊贵而成功之数,应该说是不无道理的。人类早期对自然界有很大的依赖作用,不论到哪里,尽管自然界千变万化,但日月星辰总是伴随着他们,因此产生了崇拜心理。并且由此推及气象有“三时”春夏秋,自然界有三川,宇宙有三材天地人,人间有三世往世今生来世,王有三皇,祭祀有三礼。于是老子:“道生一,一生二,二生三,三生万物。”白虎通义.封公侯说,王者立“三公、九卿、二十七大夫、八十一元士,以顺天道。”其中九、二十七、八十一全是三的倍数,既然

8、是“三生万物”王朝要兴盛自然要以三为法。“三”既是变化的象征又是多的象征。比如:入木三分、三头六臂、三思而行、三六九等、三令五申、三顾茅庐、三番五次、三天打鱼,两天晒网、狡兔三窟、绕梁三日、约法三章、三过其门而不入。其中的数字不是表示数量的三次、三天、三回、三个等,而是拥有了“多”的概念。1.3俄罗斯民族与汉民族关于数字“3”的对比和分析通过上述对俄汉民族都偏爱数字“3”的历史溯源和文化内涵进行对比,可得出以下结论:1) 从文学作品上看,俄汉两民族都十分偏爱神奇数字“3”,在两民族诸多文化作品及谚语、俗语中都有充分体现;2) 从倍数上看,俄汉两民族不仅偏爱数字“3”,而且也喜欢3的倍数,比如6

9、,9,12等,中国人喜欢谈六六大顺,中国人崇尚9,说故宫有9999.5间房(实际上只有8704间);在俄罗斯的民间故事中,自始至终几乎都用“3”;3) 从象征意义上看,在俄汉民族中,数字“3”象征着多数,其倍数则表示多数的极限,俄汉民族都偏爱数字“3”并不难理解,因为在远古时期,人类思维发展还处于低级阶段,人类刚刚学会数数时,仅能区分于“1”(表示单数),“2”(表示双数),“3”(表示多数);4) 从历史溯源上看,俄罗斯人偏爱数字“3”与基督教和希腊文化关系密切;汉民族偏爱“3”主要受“三生万物”的传统观念的影响。 2.数字“3”在俄、汉谚语、俗语以及民族文化作品中的体现数字“3”在俄汉谚语

10、、俗语及民族文化作品中十分广泛,如:.辞典中关于“3”的谚语、俗语就有十几条,数字“3”常出现在俄罗斯的童话故事、壮士歌、民间叙事诗中等。对于汉民族来说,数字“3”是最富有魅力,最为人所喜欢,也是用得最多的数字。中国成语大辞典中仅以“三”打头的成语就有78条,中国俗语大辞典中以“三”打头的俗语215条,以上的统计数字还不包括其他含有三的成语与俗语。在中国的神话故事中,也经常运用数字“3”,如我国古代地理名著山海经等。2.1数字“3”在俄、汉谚语、俗语中的表达首先我们看看.辞典(T.4,第430-431页)中带有数字“3”的谚语与俗语: : , , .牢记三件事:祈祷、忍耐和干活。 .曾经有过三

11、位妻子,都从未剪过头发。表示头发长,见识短。 .原谅(宽恕)不过三。 .俄罗斯人劝别人第三次做某事时常说“上帝喜欢三”。 .没有三番五次周折房子盖不成。 .三个指头(右手拇指、食指和中指捏在一起)画十字。俄语中带有数字“3”的俗语也有许多,如: ()对.迫害得很厉害; /身体弯得很低; 或 , ()轰出去; ,哭得泪如泉涌; 三步远,表示很近; (或 ) ,由第三手(间接)得知,听说,买来,得到手; ,转手,转交,转卖; 鸡叫三遍(黎明)之前; 鸡叫三遍(黎明)之后; 鸡叫三遍(黎明)之时; 并不怎么好; 处于不重要的地位; 不相干的第三者; 多余的第三者; (-),我发誓,我保证; (或,)

12、 (-,- )!(对人表示愤怒、不满等)你(她,他们)这该死的!等等。汉语中含有“三“的成语和俗语数不胜数,例如:事不过三,三生有幸,三寸金莲,三户亡秦,三朝元老,三竿日上,三千珠履,三寸之舌,三缄其口,垂涎三尺,三战三北,韦编三绝;三个闺女一台戏;三句不离本行;一问三不知;无事不登三宝殿;三个臭皮匠,顶个诸葛亮;三人一条心,黄土变成金;三十六计,走为上策;三十年河东,三十年河西;三人行,必有我师;余音绕梁,三日不绝;一日不见,如隔三秋。在汉语文学典故中,与数字“3”相关的故事多得数不清,例如在中国家喻户晓的古典名著三国演义中,有下列窥知人口的故事:宴桃源豪杰三结义,破关兵三英战吕布,刘玄德三

13、顾茅庐,定三分隆重决策,孔明三气周公瑾,诸葛亮智取三城,降孙皓三分归一统.2.2数字“3”在俄汉民族文化作品中的体现俄罗斯民族最喜欢数字“3”,俄语中含有“3”(,)的熟语也特别丰富,尤其是在文学作品中更是体现的淋漓尽致。例如: . . (. )(应加紧与前线联系,不能满足于第三手材料。) , , .(. )(他离开的时候,已鸡叫三遍,朝霞正在升起。) , , . (. )(我敢再三发誓,所有的人很快就会饿死。) 由(三)和 (九)或 (十)构成的形容词 和常与,搭配,出现在民间诗歌和童话故事中,表示的意义有:1)很远的国度,很远的地方。 (一只鹰驮着农夫飞越大海,飞向那遥远的国度。)2)指非

14、常偏远的地方,属玩笑用语。,!, . ?肖洛霍夫在其短篇小说一个人的遭遇中就运用了“三次性”()的民间创作手法:主人公索科洛夫有三个孩子,他三次失去亲人,又三次找到亲人,三次负伤,三次向妻子检讨自己的过错。至于陀斯妥耶夫斯基,更是在其作品中大量地使用数。其中有的是无意识,有的则是有意识的,如3、4、7等。对于汉民族而言,数字三的运用更是常见,特别是在神话故事,唐诗宋词、民族文学作品中,如: 在我国神话故事中也有关于“三”的记述,如:山海经有这么一说:西方有一座大荒山,是太阳和月亮就入的地方,这儿有一种人,长着三张脸,他们是北方天帝颛顼的后代,是不死的神人。 大苦山南面有一条河,叫“狂水”,水中

15、有很多长了三只脚的乌龟,人吃了可以治病。 在我国,大禹治水的故事家喻户晓,大禹为治水“三过家门而不入”;禹的儿子启,贪图享乐,三次驾飞龙到天帝那儿作客,偷来天上的仙果供自己享用。常言说:“熟读唐诗三百首,不会吟诗也会咏”。唐诗数量很大,但选出精华即唐朝诗歌韵味最浓、流传最广,影响最深的三百首,之所以取三百首,应该说与中国人传统偏爱”三“有关。唐诗中数字应用入句,可以说是一大特色,不仅量多而且有趣。据统计,数字入句的有172首244句,占总数300的57.3%。现举数字“三”入句的诗句:谁言寸草心,报得三春晖。(孟郊游子吟) 早晚下三巴,预将书报家。(王维长街) 三日入厨下,洗手作羹汤。(王建新

16、嫁娘词) 雨歇杨林东渡头,永和三日荡轻舟。(常建三日寻李九庄)毛泽东在其诗词中夜常常使用“三”,如:“自信人生二百年,会当击水三千里”;“惊回首,离天三尺三”;“飞起玉龙三百万”;“纤笔一支谁与似?三千毛瑟精兵”;“天连五岭银锄落,地动三河铁臂摇”,等等。2.3俄罗斯民族与汉民族在谚语、俗语以及民族文化作品中表达方式的分析和比较通过上述对俄汉民族都偏爱的数字“3”在谚语、俗语及文化作品中的体现的比较,可以得出以下结论:1) 在俄汉民族谚语、俗语以及文化作品中虽然都使用了定量数词“3”,但它却并不表示确定的数量意义,数词“3”的数量意义被扩大使用了,例如在俄汉两民族的民间创作中,都大量运用数字“

17、3”以表示其“多”,这为语言增添了一定的修辞色彩。这也就是语言中的实数虚用的现象。数作为一种文化的产物,必然要受到文化的制约。可以说,某一数字被虚化使用的频率与其在该文化中的地位成正比。使用的频率越高,其文化重要性就愈强;反之亦然。2) 某些关于数字“3”的俄汉谚语在语义上的完全对应,例如: .(原谅不过三,相当于汉语谚语“事不过三”); . (曾经有过三位妻子,都从未剪过头发。相当于汉语谚语“头发长,见识短”); .(没有三番五次周折房子盖不成。相当于汉语谚语“冰冻三尺,非一日之寒”) 。含义相同的汉俄谚语从一个角度说明了人类文明的同一性,说明了不同民族的思想意识,社会心理,价值观念和道德文

18、化有相通之处 。3) 神奇的数字“3”在俄汉两种语言的成语、谚语、俗语以及固定词组中都有体现,根据目前所掌握的材料,就其数量而言,汉语中要比俄语多得多,就其内容而言,汉语要比俄语丰富得多。3.从数字“3”看俄汉民族语言文化特点世界上每个民族都有自己的数字文化,俄罗斯民族亦然.俄语数字符号所蕴藏的文化涵义丰富多彩,它从一个侧面反映了俄罗斯民族的世界观、美学观及民俗观.对俄汉数字“3”的文化内涵进行的对比分析表明,由于俄汉两个民族的历史和文化存在很大的差异, 导致俄汉两个民族的数字文化大都带有鲜明的民族特点. 下面就两民族的语言文化特点进行论述。3.1俄罗斯民族语言文化特点从俄罗斯民族偏爱数字“3

19、”的原因及其文化内涵,谚语、俗语及其在文学作品中的体现,每一处都能感觉到数字文化早已深深扎根于俄罗斯民族文化中。1) 数能影响个体的言行: 数字本身不具有神秘色彩和任何神秘力量,但在历史的长河中,在万物有灵论的影响下,逐渐形成了数的灵物崇拜,俄罗斯民族对数的崇拜和畏惧心理深刻影响着个体的言行。例如在诸多的文化作品中都会出现三天、三个孩子、三次负伤、三张脸、三神治理等,这也就成了俄罗斯民族语言文化的一个显著特点。2) 数的神秘力量与宗教文化密不可分: 从本文第一章我们得知,俄罗斯文化受希腊文化和基督教文化影响很深。俄民族对数的神秘认识也同样受之影响。例如世界有朱庇特、涅普顿、普路同三神治理。狄安

20、娜有三张脸。刻耳柏洛斯有三个头。祭祀时必须绕祭坛走三圈等。3) 数字的神话与迷信的联系: 在许多民间创作中都带有迷信色彩,例如民间流传着这样一则咒语,采用的就是数的模式。运用时,需要念三遍,并且在举行仪式时要拿三根针。 , , 2, 3, 3, 4, 4, 5, 5, 6, 6, 7, 7, 8, 8, 9。4) 数字“3”的文化象征意义 在本文第二章的谚语、俗语及文化作品中我们看到,数字“3”不仅代表着实数的意义,而且含有一定的伴随意义,在部分文学作品中数字“3”象征着多数,而在有些作品中则是象征非常偏远的地方。3.2汉民族语言文化特点汉民族对数字“3”的喜爱主要是受传统观念的影响,老子说“

21、道生一,一生二,二生三,三生万物”。对汉民族来说“3”是最富有魅力,最为人所喜欢,也是用的最多的数字。关于数字三的成语、俗语数不胜数,在许多神话故事中,也经常运用数字“三”,所以数字文化对汉民族语言文化的影响绝不亚于俄罗斯民族。1)受传统观念的影响 在中国,有人认为“三”是最贵而成功之数,应该说不无道理。我国传统观念认为“三”表示天、地、人,当然是无比尊贵。如史记称“数始于一,终于十,成于三”。清儒王中在述学释三九中说:“凡一二不能尽者,则约之以三以见其多;三之所不能尽者,则约之以九以见其极多”。这些与俄罗斯的语言文化主要受希腊与基督教文化影响相似。2)数能影响人们的言行 数的作用不仅在于作为

22、实数,而且会形成一种文化,对人们的言行产生影响,例如在文化作品中有这样的体现:“宴桃源豪杰三结义”,“破关兵三英战吕布”,“刘玄德三顾茅庐”,“定三分隆重决策”,“孔明三气周公瑾”,“诸葛亮智取三城”,“降孙皓三分归一统”.这与俄语语言文化也有异曲同工之妙。3)数字“3”的文化象征意义 汉语中,“3”是一个极为活跃的数字,除表示数量3外,还往往表示许多、很多、极多,甚至还具有限度、极端或极少的意义。如“事不过三”,“三生有幸”,“三寸不烂之舌”,“三户亡秦”,“三寸金莲”等。4.结束语俄汉两民族虽是两个完全不同的民族,生活在不同的领域,但两国地处临国,两民族生活的地理环境、文化背景和历史事件均

23、有各自的异同之处,因此,语言作为知识和文化的载体,包括俄、汉两民族的数字文化也有很多异同之处。它们有的能够相互对应,有的可部分对应,有的则完全不对应。如果不了解一个民族的历史、文化、地理环境和生活习俗,对一些数字所表达的寓意就会让人感到费解。本篇文章列举了数字“3”在俄汉民族文化中的运用,虽说是所有数字中的极小一部分,但它足以表明在人类社会生活中存在着这样一种数字文化,而且它们都有远古的历史。它们或表示祸福凶吉,或有某种寓意,或象征某种事物,或体现某种情感。由于不同的国家与民族对数字有着不同的偏爱与厌恶,因此在跨文化交际中慎重运用数字就显得十分重要,掌握不同民族的数字文化,可以帮助人们克服语言

24、交际中的文化心理障碍,促进相互沟通,使交际更为顺利,人际关系更为和谐。因此,对各民族数字文化的研究是具有重要的现实意义的。参考文献1. .2. , ,: -,2000.3.包惠南.文化语境与语言翻译M.北京:中国对外翻译出版公司,20014.陈洁.俄汉语言对比与翻译M.上海:上海外语出版社,20065.葛星.解读成语中的数字浅谈成语数词的修辞特点G.山东:泰山学院中文系,20046.胡谷明.篇章修辞与小说翻译M.上海:上海译文出版社,20047.刘光准,黄苏华.俄汉语言文化习俗探讨M.北京:外语教学与出版社,19998.李世骏,张永全,丛亚平.中俄名作译文选析M.山东:山东大学出版社,19999.王福祥.现代俄语辞格学概论M.北京:外语教学与研究出版社,200210.吴国华,杨仕章.语言国情学M.上海:上海外语出版社,200511.杨仕章.略谈俄民族关于数的认识G.北京:中国俄语教学,199212.张会森.俄汉语对比研究M. 上海: 上海外语教育出版社,200213.张建华,陈馥.布宁短篇小说选M.外语教学与研究出版社,2006

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 办公文档 > 其他范文


备案号:宁ICP备20000045号-2

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000987号